Прекратить кровопролитие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прекратить аренду - terminate the lease
прекратить работать - to stop working
прекратились - ceased
прекратилось - ceased
прекратите немедленно - stop immediately
прекратишь - stop
может прекратить действие настоящего соглашения в любое время - may terminate this agreement at any time
прекратить предоставление - discontinue providing
прекратить деятельность организации - outlaw an organization
Прекратите меня преследовать - stop following me
Синонимы к прекратить: закругляться, прекратить какое-л. дело, быть довольным достигнутыми результатами, заканчивать дневную работу, считать дело законченным, прекратить
Значение прекратить: Перестать делать что-н..
кровопролитие - bloodshed
кровопролитный - bloody
устраивать кровопролитие - slaughter
кровопролитных - bloody
кровопролитные - bloody
кровопролитная - bloody
кровопролитный бой - bloody battle
развёртывать кровопролитие - launch bloodshed
остановить кровопролитие - stop the bloodshed
избегать дальнейшего кровопролития - avoid further bloodshed
Синонимы к кровопролитие: кровь, убийство, битва, избиение, истребление, резня, кровопускание
Значение кровопролитие: Массовое убийство, истребление людей.
Ответ представляется очевидным – внешние игроки должны предпринять все, что в их силах, чтобы прекратить кровопролитие и обеспечить выработку компромисса с участием всех вовлеченных в конфликт сторон. |
The answer seems obvious -external actors should do their best to stop the bloodshed and support a compromise involving all parties to the conflict. |
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы прекратить дальнейшее насилие и кровопролитие. |
I will do all within my power to eliminate further violence and bloodshed. |
Вы должны прекратить сопротивление во избежании лишнего кровопролития. |
You are advised to refrain from unnecessary bloodshed. |
В Боснии и Герцеговине прекратилось кровопролитие, однако прогресс в строительстве мира остается мучительно медленным. |
In Bosnia and Herzegovina, the killing has stopped, but progress in building the peace has been painfully slow. |
Омара выбрали, чтобы он обьеденил племена Нила и прекратил кровопролитие на этой земле. |
Omar has been chosen to unite the tribes of the Nile and end the strife that has bloodied his land. |
А ну прекрати сейчас же, сукин сын! А не то я тебе в глотку затолкаю остатки этого журнала! |
Quit it right now, you worm, or I'm gonna take what's left of that magazine and stuff it right down your throat! |
Мы живем в мире, пересеченном границами, прочерченными и перечерченными на протяжении истории, выбранными в силу воображения или каприза, и слишком часто защищаемыми кровопролитием. |
We live in a world crisscrossed by borders, drawn and redrawn throughout history, chosen by fancy or caprice, and all too often defended by bloodshed. |
Умеренные силы, прежде всего связанные с французской монархией Валуа и ее советниками, старались уравновесить ситуацию и избежать открытого кровопролития. |
Moderates, primarily associated with the French Valois monarchy and its advisers, tried to balance the situation and avoid open bloodshed. |
Но они встретили ожесточенное сопротивление партизан и завязли в кровопролитной войне, длившейся девять лет. |
But they were met with fierce resistance from the guerillas, and were stuck in a bloody war that lasted nine years. |
Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться. |
Even though it's your emotional default, stop worrying. |
Это известно многим армиям, как могущественным, так и нет. Это опыт, накопленный за многие годы, начиная со Сталинграда и Хюэ (одно из наиболее долгих и кровопролитных сражений периода войны во Вьетнаме — прим. пер.). |
Lessons that many armies, competent or not, have realized after scores of city fights going back to Stalingrad and Hue. |
Во-первых, Сурков, несмотря на все его недостатки, никогда не жаловал ни репрессии, ни кровопролитие. |
Surkov, for all his many flaws, didn’t have a taste for repression or bloodshed. |
Хотя Молдавия избежала судьбы своего соседа, на территории которого поддерживаемые Россией сепаратисты развязали кровопролитный конфликт, ей не удалось остаться невредимой. |
Though Moldova hasn’t been plunged into violence by Russian-backed separatists as its neighbor has, it has hardly survived unscathed. |
Прекрати, - предостерег Нейтли свирепым шепотом. |
'Cut it out, will you?' Nately warned in a fierce whisper. |
Сиена, пожалуйста, прекрати разговаривать со мной. |
Sienna, please stop talking to me. |
Прекрати выскакивать как хлеб из тостера. |
You better quit popping up like toast in other people's cars. |
А теперь, Даниель, прекрати язвить над Эндрю и подумай об алиби для своего брата. |
Stop sniping and start thinking of an alibi for your brother. |
Не теряй головы, и не злись, и прекрати эти жалкие причитания и это нытье у стен вавилонских. |
Keep your damned head and get the anger out and stop this cheap lamenting like a damned wailing wall. |
Судья на линии держал флаг так что прекрати вести себя как идиот. |
The linesman had his flag up so stop acting like an idiot. |
Дэвид, меня уведомили о том,... ..что Фюрер хочет избежать большого кровопролития . |
Sir David, I'm again instructed to emphasize that the Fuehrer wishes to avoid further bloodshed. |
Избегаем кровопролития, брат. |
Trying to avoid a bloodbath, brother. |
А еще лучше, прекрати навязывать свое мнение миру! |
Or, better still, stop inflicting your opinions on the world! |
У вас не было бы ни одного шанса на успех, но я не думаю, чтобы вы хотели кровопролития. |
You would have no chance, but I don't believe you want bloodshed. |
А мятежи и кровопролитье, возможные в случае его освобождения? |
And, the riots and bloodshed if he does get released? |
Объединим наши голоса в требовании закончить кровопролитье. |
Let your voice join ours when we say the bloodshed of our people must end. |
Просто... Прекрати свои антисемитские выходки. |
Just cool it with the anti-Semitic remarks. |
Возвращайся в своё королевство и прекрати войну. |
You'd best go home and make them stop this war. |
Парень, прекрати меня доставать своими буржуйскими заскоками. |
Man, quit bringing me down with your bourgeois hang-ups. |
Прекрати контролировать меня, как будто я один из твоих сопливых студентов. |
Stop bossing me around like I'm one of your snot-nosed undergrads. |
Stop, now I want to pass out and throw up. |
|
Послушай, если ты хочешь, чтобы я воспринимал это серьезно, прекрати повторять его название. |
Look, if you want me to take it seriously, stop saying its name. |
Stop making a fuss, it's too late. |
|
Я не могу допустить кровопролития наших войск, ради их спасения. |
I can't justify spilling our troops' blood to save them. |
чтобы вы чувствовали себя непринуждённо прекрати маяться дурью и давай начнём интервью |
I put on an act to make you feel at ease. Please, stop being silly and just do the interview. |
Прекрати орать об этом на каждом углу или кто-нибудь расскажет ей. |
Stop saying that out loud or someone is going to tell her. |
Ночью на месте кровопролития в Пайн-ридж, резервации племени Сиу, толпа из примерно двухсот индейцев захватила два здания. |
Last night near the site of that massacre, some 200 Indians... took control of two buildings on the Pine Ridge Sioux reservation. |
Oh, come on. Everyone gets a bad result every once in a while. |
|
Мне кажется, оно может выражать лишь стремление Его величества царя избежать войны и избежать кровопролития и со стороны русских, и со стороны французов. |
It can only represent the Czar's sincere wish to avoid war and to prevent the shedding of both Russian and French blood. |
Stop messing with my tie tack! |
|
Мы не хотим кровопролития, но если наши требования не будут удовлетворены, мы не остановимся ни перед чем. |
We do not seek bloodshed, but if our demands are not met, we will not hesitate to do whatever is necessary. |
Ну, лучше прекрати это немедленно! |
WELL, IT HAD BETTER STOP RIGHT NOW! |
This bloodshed, it's bad for business, it's bad for the city. |
|
Самые кровопролитные столкновения произошли в Белфасте, где семь человек были убиты и сотни ранены. |
The bloodiest clashes were in Belfast, where seven people were killed and hundreds wounded. |
Как может христианин мириться с кровопролитием? |
How can any Christian condone the bloodshed? |
После всего кровопролития революции, связанного с принципом непереизбрания, Карранса политически не мог баллотироваться снова. |
After all the bloodshed of the revolution concerning the principle of no-re-election, it was politically impossible for Carranza to run again. |
Чтобы избежать дальнейшего кровопролития, он предложил условия капитуляции парагвайскому командующему, и тот согласился. |
To avoid further bloodshed, he offered terms of surrender to the Paraguayan commander, who accepted. |
Длительные действия под Верденом в течение всего 1916 года в сочетании с кровопролитием на Сомме привели измученную французскую армию на грань краха. |
Protracted action at Verdun throughout 1916, combined with the bloodletting at the Somme, brought the exhausted French army to the brink of collapse. |
В Астрахани он привел большевиков к власти в марте 1919 года либеральным кровопролитием; было убито более 4000 человек. |
In Astrakhan he enforced Bolshevik power in March 1919 with liberal bloodletting; more than 4,000 were killed. |
Красный цвет символизирует кровопролитие, зеленый-красоту, сельское хозяйство и изобилие, желтый-минеральные богатства, а Черная Звезда-африканскую свободу. |
Red symbolizes bloodshed; green stands for beauty, agriculture, and abundance; yellow represents mineral wealth; and the Black Star represents African freedom. |
Произошло несколько кровопролитных сражений, пока, наконец, Уаскар не был взят в плен. |
A number of bloody battles took place until finally Huáscar was captured. |
Франция разжигала сепаратистское движение, указывая на независимое буферное государство, но оно рухнуло после некоторого кровопролития. |
France fomented a separatist movement pointing to an independent buffer state, but it collapsed after some bloodshed. |
Кровопролитие этого конфликта поставило под сомнение саму идею линейного прогресса. |
The bloodletting of that conflict had indicted the whole notion of linear progress. |
Мансаба Янке Ваали из Саннеха выиграла это состязание с немалым количеством кровопролития. |
Mansaba Janke Waali of the Sanneh won this contest with no small amount of bloodshed. |
Во время Первой иудейско-римской войны Хеврон был захвачен и разграблен Симоном бар Гиорой, лидером крестьянской фракции, без кровопролития. |
During the First Jewish-Roman War, Hebron was captured and plundered by Simon Bar Giora, a peasantry faction leader, without bloodshed. |
Сорвиголова и Электра сразились со злодеем и, после долгой и кровопролитной битвы, победили. |
Daredevil and Elektra fought the villain and, after a lengthy and bloody battle, won. |
Гражданская война в Финляндии была короткой и кровопролитной. |
Finland's civil war was short and bloody. |
Этот конфликт-короткая, но кровопролитная война-привел к независимости Восточного Пакистана. |
The conflict, a brief but bloody war, resulted in the independence of East Pakistan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прекратить кровопролитие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прекратить кровопролитие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прекратить, кровопролитие . Также, к фразе «прекратить кровопролитие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.