Привычка грызть ногти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Привычка грызть ногти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nail biting
Translate
привычка грызть ногти -

- привычка [имя существительное]

имя существительное: habit, use, wont, custom, tradition, practice, way, knack, trick, habitude

- грызть

глагол: gnaw, crunch, eat, chomp, champ, scrunch, chump

- ноготь [имя существительное]

имя существительное: nail, fingernail, unguis



Порок, это как плохая привычка, как грызть ногти, только хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vice is like a bad habit, like biting' your nails, but worse.

Но ее поведение, привычка грызть ногти, она робкая пташка, скрывающаяся в теле Кейт Аптон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her demeanor, her chewed off fingernails, she's a Nervous Nellie hiding in Kate Upton's body.

Я помню одного известного писателя, его привычка удирать черным ходом, как только он замечал, что я поднимаюсь по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember, when I was younger, there was a well-known writer who used to dart down the back way whenever he saw me coming.

У нее имелась старинная привычка сурово обращаться с жрецами, которые ее разочаровали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had an ancient custom of being unpleasant toward priests who disappointed her.

Когда Горнон склонился над изувеченным роботом, Хорис Антик начал грызть ногти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Gornon bent over the crippled robot at the foot of the stairs, Horis Antic chewed his nails.

Я даже начала грызть ноготь большого пальца пытаясь понять, что означает выражение лица Эдварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started chewing on my thumbnail as I tried to read Edward's expression.

Он принял еще одну голубую таблетку и стал грызть ногти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a blue pill and started biting his nails again.

Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will.

Успех - это привычка всегда двигаться в правильном направлении, вплоть до достижения цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success is the habit of always moving in the right direction until one reaches one's goal.

— Однако мы должны иметь в виду, что у русских есть плохая привычка скрывать свои истинные военные намерения за завесой проведения учений».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“But we have to keep in mind that the Russians have the nasty habit of hiding their actual military endeavors behind exercises.”

Наверное, президент почувствовал, что ее привычка твитить собственные фотографии в позе йоги и в откровенных одеждах является неподобающей для посла и для первой дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president may have felt that her penchant for tweeting photos of herself in yoga poses and revealing clothing was unbecoming of an ambassador and first daughter.

Я там в любви, способность воспитания, это моя привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am there in a loving, nurturing capacity, as is my wont.

У тебя есть привычка иногда ёрзать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a tendency to fidget sometimes.

У тебя появилась странная привычка делать очевидные выводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a very strange tendency to state the obvious.

Они отобрали нас из числа всех крыс и дали нам грызть кусочек драгоценной силы его величества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they handpicked us from all the other rats out there and just let us, nibble away, at his royal majesty's precious power.

У тебя есть привычка использовать ненормативную лексику, я не против нее, особенно, когда она требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a tendency to use foul language, which I'm not completely opposed to when it's called for.

Возможно, Черчиллы не стали бы перечить вам ни единым словом, но ведь вас не связывала бы привычка повиноваться, усвоенная с детства, многолетний навык к почтительному послушанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Churchills might not have a word to say in return; but then, you would have no habits of early obedience and long observance to break through.

Собаки перестали грызться и с тоской поглядывали на костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dogs stopped wrangling with one another, and looked on wistfully.

Многие из них платили свои долги (привычка похвальная), но никто не мог бы сказать, где они доставали для этого деньги (тайна весьма сомнительная).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many had paid their debts, an honorable action, without it ever being guessed whence the money had come-a very equivocal mystery.

У вас есть привычка отклоняться от стандартных правил ведения боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a habit of deviating From standard combat techniques.

Таких можно наделать сотни три в день... Но, конечно, нужна привычка, а то плечо живо вымахается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fellow can do his three hundred a day. But it requires practice, for one's arm soon grows weary.

У твоей сестры есть привычка к культивированию неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sister has a habit of cultivating misfortune.

У Джимми есть плохая привычка лезть в то, что его не касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy has a nasty habit of getting in over his head.

Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth.

У всех великих людей была какая-нибудь пагубная привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the great ones had some form of addiction.

Слушай, Не то, чтобы это было твоей амнистией, но кажется, у меня есть дурная привычка выбирать не тех парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look not that this serves as an absolution, but it seems like I have a habit of picking the wrong guy and....

Мне думалось, что он больше не любит эту женщину; на он привык к ней, а для бухгалтера привычка могла быть сильнее любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not love the woman any more, that was obvious-but he was used to her, and for a bookkeeper habit can be more than love.

Есть одна хорошая привычка у реакционного президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one good thing about a reactionary president.

чтобы отучивать мальчиков грызть ногти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

) ..to cure some boys of nail-biting.

Ну так вот. Этот древний китовый прадед с белой головой и белым горбом врывается, подняв столбы пены, прямо в середину нашего стада и начинает в ярости грызть мой линь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this old great-grandfather, with the white head and hump, runs all afoam into the pod, and goes to snapping furiously at my fast-line!

Некоторым нравится грызть офисные принадлежности за работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like to chew on office supplies while they're working.

Вы здесь, чтобы грызть меня по-настоящему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You here to chew me out for real now?

И эта привычка делить туалет приводила к некоторым весьма — неприятным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this habit of sharing lavatories has given rise to some pretty unpleasant...

Привычка Боба на всем скаку поворачивать обратно сильно тревожила Харниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob's trick of whirling was of especial moment to him.

Мало-помалу появилась привычка к этой новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little by little they settled into the new life.

А привычка, как я разумею, куда сильнее, нежели всполох страсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And habit, to my thinking, is more vital than any occasional excitement.

Я могу грызть яблоки и..ножки от стула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can eat through apples and table tops.

У бедняжки Дэнни плохая привычка выбирать не тех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Danny has a terrible track record for picking the wrong man.

Его мечта несбыточна, и у них есть противная привычка не сбываться вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His is a pipe dream, and they have a nasty habit of not turning out at all.

Это не стиль, а дурная привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a style. It's a bad habit.

Это моя плохая привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bad habit of mine.

У вас скверная привычка появляться там, где вас не должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a bad habit of showing up where you don't belong.

Скверная привычка у актеров - называть всех милыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a habit - perhaps a bad habit - that theatre people have. We call people we like 'darling'.

Слушай, у меня плохая привычка, маниакально добиваться желаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I've got a bad habit of putting what I want first.

У вас ужасная привычка - устраивать разборки в неподходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a really bad habit of having these conversations at the wrong time, man.

Обычная плохая привычка, которую он скоро перерастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some nasty habit that he would grow out of pretty soon.

Я думаю, что никто не хотел забирать Барка Джейкобса, потому что он был выдающимся паникёром и любил грызть дизайнерское нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is, nobody wanted Bark Jacobs because he was a big-time drama queen and he liked to eat designer underwear.

Это у вас такая привычка - не принимать закон всерьез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it your habit to take the law of the land so lightly?

А главное, свободу для меня консультировать с гавайского пляжа, пока вы будете грызть тяжелые дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most importantly, freedom for me to consult from a beach in Hawaii while you guys tackle hard cases.

Зачем грызть ногти как душевнобольному, если есть такой элегантный прибор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why gnaw away like a mental patient when we have this elegant device?

Но, детка, ты любишь грызть свои ногти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, baby, you love biting your nails.

У тебя привычка оставлять за собой нехороший запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a habit of leaving a bad smell behind you.

Давай не грызть друг другу глотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not be at each other's throats.

Ради бога, не надо, леди Рэкстон, - сказал лорд Генри.- Воздержание - в высшей степени пагубная привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray don't, Lady Ruxton, said Lord Henry. Moderation is a fatal thing.

У него была неприятная привычка - преследовать нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a nasty habit of harassing us.

Иногда у тебя есть привычка говорить нелицеприятное в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment.

Это пагубная привычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a filthy habit.

Была у неё вредная привычка - такой характерный жест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a gesture she makes - a nervous habit.

Его бывшая жена впоследствии обвинила его в том, что он имел несколько внебрачных связей и утверждал, что у него была привычка сильно пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His estranged wife subsequently accused him of having had several extramarital affairs and alleged he had a habit of drinking heavily.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «привычка грызть ногти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «привычка грызть ногти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: привычка, грызть, ногти . Также, к фразе «привычка грызть ногти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information