Привязанный объект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
валюта привязана - currency is pegged
должны быть привязаны к - should be tied to
его привязанность - his attachment
истинная привязанность - true affection
привязал финансирование - tied financing
нежная привязанность - tender affection
хорошо привязанное инфляции - well-anchored inflation
привязался ко мне - attached to me
свободный от привязанности - free from attachment
оставаясь привязанным - remaining fixed
Синонимы к привязанный: прикрепленный, приложенный, прикомандированный, описанный, преданный, привязанный, укрепленный
имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand
сокращение: obj.
дифференциальный объект - object with differentiation
LNG объект - lng facility
маленький объект - small object
макроскопический объект - macroscopic object
Объект находится в - facility located at
объект к ней - object to her
мультивалютный объект - multicurrency facility
финальный объект - final object
объект сзади - object behind
наводить антенну на объект - to set antenna to bear on an object
Синонимы к объект: телеобъект, мира, спинар, соцкультобъект, микрообъект, макрообъект, мегаобъект, радиообъект, энергообъект, биообъект
Значение объект: То, что существует вне нас и независимо от нашего сознания, внешний мир, материальная действительность.
Ваш мозг занят поглощением эндорфина, который не может пока использоваться по назначению, потому что объект вашей привязанности тоже сотрудник фирмы. |
Your brain is soaking in a stew of endorphins which never get a chance to dissipate because the object of your affection is a co-worker. |
Однако Эросом, стрелой Купидона объект привязанности рыцаря мог находиться в другом месте, помимо его официальных обязанностей по отношению к своей госпоже. |
However, by Eros, by Cupid's arrow, the object of a knight's affections may have resided elsewhere outside of his formal duties to his lady. |
Можно сказать, что люди любят объект, принцип или цель, к которым они глубоко привязаны и высоко ценят их. |
People can be said to love an object, principle, or goal to which they are deeply committed and greatly value. |
Ирак неоднократно бомбил главный нефтяной экспортный объект Ирана на острове Харг, нанося все более серьезный ущерб. |
Iraq repeatedly bombed Iran's main oil export facility on Kharg Island, causing increasingly heavy damage. |
Наш объект, скорее всего, мужчина, судя по техническим навыкам и социопатическим наклонностям. |
Well, our target is most likely male based on his tech skills and his sociopathic tendencies. |
Обычно я объект твоего несоответствующего работе внимания. |
I'm usually the object of your inappropriate work-space attention. |
Это звучит для меня как усиленное алкоголем мифотворческое воспоминание от кого-то, кто не особенно привязан к объективным фактам. |
This sounds to me like alcohol-enhanced, myth-making reminiscing from someone not especially attached to objective facts. |
И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего; |
The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter; |
Но вы даже не знаете, что этот маленький объект — самая старая игрушка в истории человечества. |
What you didn't realize - that this little object is the oldest toy in the history of mankind ... |
Джереми признал, что позволил себе легкий флирт и был очень привязан к этой девушке. |
Turned out Jeremy admitted there'd been a flirtation and he'd been very attracted to this girl. |
Эксперты могут определить объект по характеристикам личности человека, с которым тот в последний раз общался. |
Experts are able to divine from an object the characteristics of the person who last had contact with that object. |
Если этот объект службы Recipient Update Service еще нужен, рекомендуется настроить расписание для него. |
If you need this Recipient Update Service object, it is recommended that you configure its schedule. |
Прошлой ночью мне снилось, что я стою посреди пустьiни, а к моей шее привязан мой дом, и тело сгибается под его тяжестью. |
Last night I dreamt I'm in the desert, and my house is tied around my neck, and my body's breaking under its weight, and it's engulfed in flames. |
Target entering plaza from northeast corner. |
|
Он так привязан к фактам и не переваривает толкований. |
He has such a love for facts and such contempt for commentaries. |
Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад. |
Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road. |
Он был страстно привязан к детям и не мог допустить мысли о том, что его с ними разлучат. |
He was passionately devoted to his children and could not bear the thought of being separated from them. |
Артур необычайно привязан к мальчику. |
Arthur is strangely fond of the boy. |
Объект движется на запад по шоссе 2070 Может Дувр или Фолкстон... |
Subject now headed west onto B2070, so we can rule out Dover or Folkestone... |
And why is Pete tied to my table? |
|
The psychological rock has keyed on to a deeper anxiety. |
|
Несмотря на все попытки идентифицировать объект через осязание, мы всё равно остаёмся под властью нашего воображения. |
Despite all our efforts to identify an object by touch, we are at the service of our imagination. |
И не поднимаясь сесть, хотя не был привязан к столу. |
And he didn't sit up, even though they hadn't tied him down to the table. |
Я к ним очень привязан. |
I'm really quite attached to them. |
Объект регистрации, вид собственности, площадь... |
Subject to evidence, kind of ownership, area... |
It looked like the subject left in a rush. |
|
Прежде всего, - продолжала Мод, когда они направились к выходу, - для Тимоти это явилось страшным потрясением - он был очень привязан к Ричарду. |
As they proceeded towards the exit, Maude developed the theme. To begin with, it was a shock -Timothy was really very attached to Richard. |
Ты привязан(а) к каким-нибудь ведьминским силам? |
Are you that attached to witchy powers? |
How is our newest subject responding to treatment? |
|
I've been tied up in bed, and not in the good way. |
|
Когда Вагнер кликнул по ссылке, объект получил его полномочия, и по щелчку пальца оказался внутри банковской сети. |
When Wagner clicked the link, the target got his login credentials, and just like that, he was inside the bank's network. |
The subject rings the 2nd floor apt. |
|
Это этот большой, круговой объект с символами вырезанными на нем. |
It's that big, circular object with symbols carved on it. |
Эта юная особа - объект благосклонности майора Саранова - в настоящее время. |
This young lady is the object of Major Saranoff's affections at present. |
Однако генератор-это объект с постоянным состоянием, который может многократно входить и выходить из одной и той же области. |
However, a generator is an object with persistent state, which can repeatedly enter and leave the same scope. |
Это должен был быть полномасштабный опытный объект, использующий базовую систему. |
This was to be a full-scale prototype facility using the baseline system. |
В том числе здание Niswonger Aviation Technology Building, которое было посвящено в 2009 году, объект символизирует легендарные отношения Пердью с авиацией. |
Including the Niswonger Aviation Technology Building, which was dedicated in 2009, the facility symbolizes Purdue's storied relationship with aviation. |
Если объявление намерения не выполняется и объект доступен с помощью независимого указателя, это приведет к неопределенному поведению. |
If the declaration of intent is not followed and the object is accessed by an independent pointer, this will result in undefined behavior. |
В последующие ночи небо снова будет нанесено на карту, и любой движущийся объект, будем надеяться, будет замечен. |
On subsequent nights, the sky would be charted again and any moving object would, hopefully, be spotted. |
Он утверждает в §133 Зари, что в таких случаях сострадательные импульсы возникают из проекции нашей идентичности на объект нашего чувства. |
He argues in §133 of The Dawn, that in such cases compassionate impulses arise out of the projection of our identity unto the object of our feeling. |
Если объект закрытия, содержащий ссылки на локальные переменные, вызывается после самой внутренней области блока его создания, поведение не определено. |
If a closure object containing references to local variables is invoked after the innermost block scope of its creation, the behaviour is undefined. |
Второй объект-это дополнение объекта. |
The second object is an object complement. |
Однако они выразили заинтересованность в том, чтобы превратить археологический объект в оливковую плантацию или пшеничное поле. |
They, however, expressed their interest to turn the archaeological site into an olive plantation or wheat field. |
Священные места и паломнические маршруты в горном массиве Кии-это объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенный на полуострове Кии в Японии. |
Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a UNESCO World Heritage Site located on the Kii Peninsula in Japan. |
Спартанец входит в тюрьму один, чтобы сразиться с Фениксом, сильно повреждая объект в процессе; он использует криогенный химикат, чтобы заморозить и убить Феникса. |
Spartan enters the prison alone to fight Phoenix, heavily damaging the facility in the process; he uses the cryogenic chemical to freeze and kill Phoenix. |
Драм не привязан ни к какой другой валюте, кроме Арцахского драма. |
The dram is not pegged to any currency other than the Artsakh dram. |
Тело-это трехмерный объект, состоящий из четырех элементов, тогда как душа не имеет пространственных измерений. |
The body is a three-dimensional object composed of the four elements, whereas the soul has no spatial dimensions. |
PyYAML allows you to construct a Python object of any type. |
|
Напрашивается неизбежный вывод, что наблюдался какой-то летающий объект. |
The conclusion appears inescapable that some type of flying object has been observed. |
На цыганском болоте Нэш нашел свой первый сюрреалистический объект, или Objet trouvé. |
On Romany Marsh Nash found his first surrealist object, or Objet trouvé. |
Этот процесс повторяется для каждого пикселя, образующего текстурируемый объект. |
This process is repeated for each pixel forming the object being textured. |
Согласно морскому праву, буй или иной плавучий объект является достаточным основанием для предъявления претензий на артефакт. |
According to maritime law, a buoy, or otherwise floating object, constitutes as sufficient grounds in laying claim to an artifact. |
Чаще всего размерная шкала скалы оказывается больше, чем объект, на который она похожа, например профиль скалы, напоминающий человеческое лицо. |
More often, the size scale of the rock is larger than the object it resembles, such as a cliff profile resembling a human face. |
С 1973 по 1986 год риал был привязан к доллару США на 1 Оманский риал = 2,895 доллара США. |
From 1973 to 1986, the rial was pegged to the U.S. dollar at 1 Omani rial = US$2.895. |
Методы в компоненте MTS вызывают объект Context через его интерфейс IObjectContext. |
Methods in the MTS component call into the Context Object through its IObjectContext interface. |
Как правило, объект одновременно кажется далеким или чрезвычайно близким. |
Generally, the object appears far away or extremely close at the same time. |
В предложении, содержащем как косвенный, так и прямой объект, маркер объекта является суффиксом к обоим. |
In a sentence containing both an indirect and a direct object, the object marker is suffixed to both. |
Маяк и дом хранителя находятся под охраной как объект национального наследия. |
The lighthouse and the keeper's house are under protection as a national heritage site. |
Yes, the object-subject is more important and more commonly used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «привязанный объект».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «привязанный объект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: привязанный, объект . Также, к фразе «привязанный объект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.