Принесла инфляция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принесла инфляция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brought inflation
Translate
принесла инфляция -

- инфляция [имя существительное]

имя существительное: inflation



Принесла, кое-какие материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought some ofyour stuff.

Мария принесла овчину и бросила ее на земляной пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria brought him a sheepskin and put it on the dirt floor of the cave.

Я принесла тебе кофе и мы поиграли в пул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought you a coffee and we played pool.

Женщина, превращенная в бультерьера, вдруг принесла помет из девяти щенят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman who had been changed into a bull terrier suddenly bore a litter of nine puppies.

Вы не прислушались к нам, но вы обратите внимание на хаос, который принесла амнистия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not heed us, but you will heed the chaos that amnesty has brought.

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

Даже в Боснии то реальное добро, которое принесла туда Организация Объединенных Наций, было затменено нереальными ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in Bosnia, the real good the United Nations has done has been obscured by unreal expectations.

Его политика принесла некоторые плоды, кульминацией которых стал кредит в размере 14 миллиардов долларов, полученный от России на расширение венгерской атомной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has borne some fruit, the highlight being a $14 billion Russian loan in January to expand Hungary’s nuclear plant.

Мне повезло, потому что здесь был теленок, который тебя вылизал. Я запеленала тебя в бумагу из-под сэндвича, которую нашла на земле и принесла в машину, и как же удивился твой отец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was very lucky, 'cause there was a little cow over here and he helped lick you clean, and I swaddled you in a Mr. Submarine wrapper that I found on the ground and I carried you back to the car,

Поспешно подошла мадам Арвер, принесла рюмку коньяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Arvers came bustling up with a glass of brandy.

Потом принесла подушку и длинный, пахнущий сладким давним запахом японский с диковинными букетами халат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This done she brought him a pillow and a long Japanese robe that smelled faintly of a sweet, long-faded perfume and was embroidered with exotic sprays of flowers.

Работа Аарона принесла больше вреда, чем пользы, что вынудило нас пойти на крайние, но необходимые меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron's tenure did more harm than good, which has led to some very desperate but necessary measures.

Я принесла вам карамельный пирог, я славлюсь своими карамельными пирогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I BROUGHT YOU A CARAMEL CAKE. I'M FAMOUS FOR MY CARAMEL CAKE.

Я принесла вам булочки с датским абрикосом, потому что, я такой секретарь, который всегда заботится о вас и готов ко всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also brought you an apricot Danish, because that is the kind of secretary I am... Always looking out for you, ready for anything.

Я принесла твои свитор и твои туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought your sweater and your shoes.

Она принесла тряпку и стала подтирать пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fetched a mop and worked on it.

Она, наверное, принесла тебе шоколадные конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must've come here to give you some chocolate.

Зачем сложная дорога принесла новые проблемы с фарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the rough road brought some new headlight problems.

Я принесла Сальбутамол, заправить его аппарат, но его пакет по-прежнему полон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought more salbutamol to refill his breathing device but his pack is still full.

Тоби, я принесла твою статью расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby, I've got your expenditure.

Я принесла тебе такой план, что ты ещё сильнее в меня влюбишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an implementation for you that is going to make you fall even deeper in love with me.

Но все ж дала померить температуру. И потом что-то ему принесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, she took his temperature and brought him something later.

Я не была уверена, есть ли здесь... аудиовизуальная... система, так что я принесла все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't sure if there was any, um, audiovisual, uh, system, so I just brought everything.

На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.

Я принесла победу на фронте мокрых кроватей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had a breakthrough on the bed-wetting front.

Я принесла несколько дополнительных подарков к вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought a few extra party favors.

Та женщина, Милли, из игрового центра принесла это для Луизы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Millie woman from the Playtime thing brought it round for Louisa!

А что принесла миру Испания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has Spain given to the world?

Эйприл, ты очень умная и смекалистая молодая женщина, ты для меня не просто девочка на побегушках, но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты принесла мне тройной эспрессо с 8 ложками сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April, you are a very intelligent and savvy young woman. I do not just think of you as just a gofer, but right now, I need you to get me a triple espresso with eight sugars.

Как-то утром я принесла вам в конверте деньги

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought the money to you in an envelope one morning.

Я принесла корзинку с провизией для пикника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought a basket of the picnic fare.

Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan.

Как только Минни принесла джин, Темпл тут же стала пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Minnie fetched the gin Temple started to drink it.

как впишется моя мебель так что я принесла абзацы. так что я возьму мои абзацы и пойду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if my furniture would work when I moved in with you, so I brought fabric snatches. But now your place feels a little crowded, so I will take my snatches and go.

Он часто служил высшей национальной гордостью Пакистана, и его долгая связь с наукой принесла Хану огромную популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He often served as Pakistan's extreme national pride, and his long association with science bought Khan a tremendous popularity.

Он послал птицу, чтобы она принесла ему один из плодов, и пришил его к своему бедру, чтобы он был и матерью, и отцом для нового Диониса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent a bird to bring him one of the fruits, and sewed it into his thigh, so that he would be both mother and father to the new Dionysus.

Работа силлифанта принесла значительное признание критиков сериалу и привлекла актеров кино и телевидения того времени, чтобы искать роли приглашенных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silliphant's work resulted in significant critical acclaim for the series and attracting film and television actors of the time to seek guest-starring roles.

Полиция принесла водомет, чтобы держать нападавших на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police brought in a water cannon to keep the attackers at bay.

Голубая кровь принесла Райли номинации на лучший фильм на Evening Standard Film Awards и Лучший британский Новичок по версии лондонского круга критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue Blood earned Riley nominations for Best Film at the Evening Standard Film Awards and Best British Newcomer by the London Critics' Circle.

Эта роль принесла Уайт ее вторую и третью премии Эмми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role garnered White her second and third Emmy Awards.

В течение первой зимы, после почти полного разрушения их форта пожаром в январе 1608 года, Покахонтас принесла еду и одежду колонистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their first winter, following an almost complete destruction of their fort by a fire in January 1608, Pocahontas brought food and clothing to the colonists.

В том же году он снялся вместе с Шер и Деннисом Куэйд в фильме подозреваемый, роль, которая принесла ему признание критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year, he starred alongside Cher and Dennis Quaid in Suspect, a role that brought him critical acclaim.

Победа в обеих гонках принесла Мартину пайпу бонус в размере 75 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winning both of these races gained Martin Pipe a £75,000 bonus.

Innervisions принесла еще три премии Грэмми, в том числе Альбом года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innervisions generated three more Grammy Awards, including Album of the Year.

8 сентября 2016 года Air China принесла извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 September 2016, Air China issued an apology.

Она принесла ему премию Коданша манга за общую мангу в 2000 году и премию культуры Осаму Тэдзука в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won him the Kodansha Manga Award for General manga in 2000 and the Osamu Tezuka Culture Award in 2002.

Mixup также принесла более 320 миллионов долларов дохода в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixup also generated more than US$320 million in revenue in 2014.

Последовавшая за шахном серия работ лидера калифорнийских лейбористов Тома Муни принесла ему признание Диего Риверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shahn's subsequent series of California labor leader Tom Mooney won him the recognition of Diego Rivera.

На более позднем заседании делегация ООН принесла флаг в палатку перемирия и установила его на столе для совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a later meeting, the UNC delegation brought a flag into the truce tent and set it up on the meeting table.

Впоследствии Би-би-си принесла извинения и выплатила Макэлпайну 185 000 фунтов стерлингов в качестве возмещения ущерба, а телевизионная сеть ITV выплатила ему 125 000 фунтов стерлингов в качестве возмещения ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC subsequently apologised and paid £185,000 to McAlpine in damages and the ITV television network paid him £125,000 in damages.

В мае 2014 года Samsung принесла извинения и выплатила компенсацию работникам, которые заболели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2014, Samsung offered an apology and compensation to workers who became ill.

Он был поставлен напротив Энтони Хопкинса в драме Легенды осени 1994 года, которая принесла ему первую номинацию на Золотой глобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was cast opposite Anthony Hopkins in the 1994 drama Legends of the Fall, which earned him his first Golden Globe nomination.

Эта победа принесла полковнику Андрашу Гаспару звание генерала вместе с должностью лидера VII армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This victory earned Colonel András Gáspár the rank of general, together with the position of leader of VII.

Эта партитура принесла Уильямсу его вторую премию Оскар, первую за оригинальную композицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The score earned Williams his second Academy Award, his first for an original composition.

Оригинальная консоль MCI была заменена серией SSL G, которая принесла еще более крупные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original MCI console was replaced by an SSL G series which brought in even bigger projects.

Его работа принесла ему премию Киото, премию Темплтона, премию Берггрюэна за философию и премию Джона У. Клюге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work has earned him the Kyoto Prize, the Templeton Prize, the Berggruen Prize for Philosophy, and the John W. Kluge Prize.

Королева была похоронена в монастырской церкви, которая принесла королевские дары имущества для аббатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The queen was buried in the abbey church, which brought royal gifts of property for the abbey.

По оценкам, в 2014 году в Малайзии насчитывалось около 150 000 проституток, и секс-торговля этой страны принесла 963 миллиона долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were an estimated 150,000 prostitutes in Malaysia in 2014 and that the country's sex trade generated US$963 million.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принесла инфляция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принесла инфляция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принесла, инфляция . Также, к фразе «принесла инфляция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information