Уровень безработицы, ниже которого начнётся инфляционный рост цен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уровень безработицы, ниже которого начнётся инфляционный рост цен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inflation threshold unemployment rate
Translate
уровень безработицы, ниже которого начнётся инфляционный рост цен -

- уровень [имя существительное]

имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order

- безработицы

for unemployment

- ниже [наречие]

наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind

предлог: below, under, beneath

- которого [местоимение]

местоимение: whom

- начнется

will begin

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.

- цен

prices



Возможно, существует экономический компромисс между безработицей и инфляцией, поскольку политика, направленная на сокращение безработицы, может создать инфляционное давление, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be an economic trade-off between unemployment and inflation, as policies designed to reduce unemployment can create inflationary pressure, and vice versa.

Возможно, существует экономический компромисс между безработицей и инфляцией, поскольку политика, направленная на сокращение безработицы, может создать инфляционное давление, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be an economic trade-off between unemployment and inflation, as policies designed to reduce unemployment can create inflationary pressure, and vice versa.

Развитые страны с рыночной экономикой вновь переживают рост, однако по-прежнему страдают от увеличения безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed market economies were growing again, but continued to suffer from rising unemployment.

Резко возросла безработица, особенно в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment soared, especially in the urban areas.

Установлена связь безработицы с депрессией, тревогой и низкой самооценкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment has been found to be associated with depression, anxiety and low self-esteem.

Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people.

Тем не менее безработица по-прежнему остается самым большим темным пятном на экономическом горизонте западноевропейских стран и основной проблемой, волнующей директивные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, unemployment remains the greatest blot on the West European economic landscape and the major challenge for policy makers.

Среди молодежи, инвалидов и неэстонцев показатель безработицы превышает средний уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment is above average among young people, people with disabilities and non-Estonians.

30 ноября 1999 года в Каракасе, Венесуэла, группа безработных пробралась в здание резиденции папского нунция и находилась там в течение всего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 November 1999, a group of unemployed workers furtively occupied the building of the Apostolic Nunciature in Caracas, Venezuela, throughout the day.

Во многих странах 30-45% работоспособного населения относятся к категориям безработных, неактивных или работающих в режиме неполной занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, 30-45% of the working-age population is unemployed, inactive, or working only part-time.

Они цепляются к женским льготам (например к дешёвой страховке, оплаченому декретному отпуску, выплатам по безработице) хотя сами так и наровят залезть мужику в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cling to women's benefits, like cheap insurance, maternity leave, preventative leave, while seizing for themselves those of men.

Ведь когда были анонсированы результаты WMAP, то большинство ученых истолковали их как отлично согласующиеся с инфляционной теорией Большого Взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's truly the case that when WMAP made its announcement, the way most people interpreted that announcement was, it's beautifully consistent with the Big Bang inflationary picture.

Я безработный, посредственный автор сценариев, у которого закончились идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an unemployed, mediocre scriptwriter who's out of ideas.

Она работает столько, сколько нужно для того чтобы получить пособие по безработице, потом увольняется и принимает наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She works just long enough to qualify for unemployment, then gets fired and gets high.

В наши дни быть журналистом как будто прямая дорога в очередь безработных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a journalist these days is like a straight ticket to the unemployment line.

Сегодня мы - одна расколотая нация, разделенная бездонной пропастью на работающих и безработных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now one split nation, with a huge gulf dividing the employed from the unemployed.

Ведь я по-прежнему безработная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For I am still unemployed.

Не знаю, в курсе ли вы, но рынок слабеет, безработица на уровне 9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you heard, but the market's down, unemployment's at 9%.

По всей видимости причиной перехода людей с канабиса на более тяжелые наркотики является социум и жизненные стрессы такие как безработица и разрыв отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems it's more likely to be your peer group or life-stresses such as unemployment or the end of a relationship, that lead people from cannabis on to harder drugs.

Придется сменить квартиру, тысяча долларов за 80 метров, для безработной слишком жирно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I need to sell my apartment, because 1,000 per 80 meters per jobless loser is unworkable.

Она хочет быть писателем, значит, в ближайшее десятилетие она будет безработной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants to be a writer, which means she's gonna be unemployed for the next decade.

После истечения военных контрактов в 1920 году США погрузились в тяжелую экономическую депрессию, и безработица выросла до 11,9 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the expiration of wartime contracts in 1920, the U.S. plunged into a severe economic depression, and unemployment rose to 11.9 percent.

Уровень безработицы составил 9,4% в 2015 году, поднявшись с 8,7% в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unemployment rate was 9.4% in 2015, having risen from 8.7% in 2014.

Инфляционный газ выпускался почти сразу же после развертывания и процесса ригидизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflation gas was vented almost immediately after the deployment and rigidization process.

Среди широкой общественности около 40% считают безработицу наиболее важной проблемой, а 25% - дефицит бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the general public, about 40% say unemployment is the most important issue while 25% say that the budget deficit is.

Однако уровень безработицы среди женщин все еще выше, чем среди мужчин, и женщины работают в более небезопасных областях, таких как сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the unemployment rates among women are still higher than those of men and women are in more unsecure work fields, such as agriculture.

сформируйте первый совет 40Plus, организации, которая помогает безработным менеджерам и руководителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

form the first board of 40Plus, an organization that helps unemployed managers and executives.

Это также может означать, что родители, которые хотят работать, сталкиваются с выбором между тем, чтобы остаться безработными и оставить своих детей дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also mean that parents who want to work are faced with the choice between being unemployed and leaving their children at home.

В 1990 году большинство членов его семьи стали безработными после того, как их обвинили в политической коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, most of his family members became unemployed after being accused of political corruption.

Когда Гитлер пришел к власти, перед ним стояла точно такая же задача, что и перед Рузвельтом, - преодоление массовой безработицы и глобальной депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hitler came to power he was faced with exactly the same task that faced Roosevelt, overcoming mass unemployment and the global Depression.

Если уровень участия остается стабильным, то сколько новых рабочих мест необходимо для снижения уровня безработицы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the participation rate holds steady, how many new jobs are needed to lower the unemployment rate?

В апреле 2010 года Латвия имела самый высокий уровень безработицы в ЕС-22,5%, опережая Испанию, которая имела 19,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2010 Latvia had the highest unemployment rate in the EU, at 22.5%, ahead of Spain, which had 19.7%.

В Вашингтоне, округ Колумбия, уровень безработицы среди небелых составлял более 30% на протяжении большей части 1960-х годов, что во много раз превышало национальные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Washington, D.C., non-white unemployment was over 30% for much of the 1960s, many times higher than national rates.

Владельцы Гавайских плантаций сахарного тростника начали нанимать опытных безработных рабочих в Пуэрто-Рико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawaiian sugarcane plantation owners began to recruit experienced, unemployed laborers in Puerto Rico.

Эти инфляционные процессы недавно были названы оптимистическим подходом в работах Тьюари и Бартлетта, Ортнера Филиппи, Каппе и Гаривье, а также Хонды и Такемуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These inflations have recently been called the optimistic approach in the work of Tewari and Bartlett, Ortner Filippi, Cappé, and Garivier, and Honda and Takemura.

В сентябре 2019 года уровень безработицы в США снизился до 3,5%, что является самым низким показателем за последние 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2019, the U.S. unemployment rate dropped to 3.5%, near the lowest rate in 50 years.

Он пожертвовал большую часть своего заработка от своих прибыльных лекционных курсов в Фонд помощи безработным Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He donated much of his earnings from his lucrative lecture circuits to the Philadelphia unemployment relief.

С тех пор государство пережило глубокую рецессию, безработица удвоилась в течение 2009 года, оставаясь выше 14% в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state has since experienced deep recession, with unemployment, which doubled during 2009, remaining above 14% in 2012.

Уровень безработицы в Хорватии в 1996-2018 годах составил в среднем 17,38%, достигнув рекордного максимума в 23,60% в январе 2002 года и рекордного минимума в 8,40% в сентябре 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment Rate in Croatia in years 1996–2018 averaged 17.38%, reaching an all-time high of 23.60% in January 2002 and a record low of 8.40% in September 2018.

Оба эти результата-болезнь и безработицаусиливают друг друга, создавая смертельную положительную обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these outcomes – disease and unemployment – enhance each other, generating a lethal positive feedback loop.

Мнение о том, что технология вряд ли приведет к долгосрочной безработице, неоднократно оспаривалось меньшинством экономистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The view that technology is unlikely to lead to long term unemployment has been repeatedly challenged by a minority of economists.

Закон о страховании от безработицы 1920 года создал систему пособий по безработице для безработных работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Unemployment Insurance Act 1920 created the dole system of payments for unemployed workers.

Во Франции налог и другие налоги на заработную плату выплачиваются на пособие по безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France tax and other payroll taxes are paid on unemployment benefits.

В течение первых 200 дней безработный будет получать 80% своего обычного дохода в течение последних 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first 200 days, the unemployed will receive 80% of his or her normal income during the last 12 months.

В августе 2008 года в Танбридж-Уэллсе был относительно низкий уровень безработицы-около 1,0%, по сравнению с национальным показателем Великобритании в размере около 5,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunbridge Wells had a relatively low unemployment rate of around 1.0% in August 2008, compared to a UK national rate of around 5.4%.

Когда это недоступно, Kela может выплачивать либо регулярное пособие по безработице, либо субсидии на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please, just sit back, watch, and enjoy it. I am sorry if I offended anyone, I just think it needed to be said.

Осуществление этого закона оказалось невозможным, особенно на промышленном севере, который страдал от циклической безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of the Act proved impossible, particularly in the industrial north which suffered from cyclical unemployment.

А как насчет науки о сотворении мира, гипотезы инфляционной мультивселенной или макроэкономики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about creation science, the inflationary multiverse hypothesis, or macroeconomics?

После этого большое количество безработных Юн переехало в официальные районы красных фонарей, где они могли продолжать свою службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large numbers of unemployed yuna thereafter moved to official red-light districts, where they could continue their services.

Из-за сокращающейся экономики уровень безработицы в Стоктоне также составил 13,3% в 2008 году, что является одним из самых высоких показателей в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the shrinking economy, Stockton also had an unemployment rate of 13.3% in 2008, one of the highest in the United States.

Процентные ставки, инфляция и безработица при Рейгане падали быстрее, чем непосредственно до или после его президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rates, inflation, and unemployment fell faster under Reagan than they did immediately before or after his presidency.

Это неправильное управление, наряду с другими факторами, такими как слишком большая иммиграция, слишком быстро приводящая к безработице, привело к тому, что Южная Австралия обанкротилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mismanagement, along with other factors such as too much immigration too fast leading to unemployment, saw South Australia go bankrupt.

Теперь безработный и нуждающийся в деньгах, Трент продает свой серый костюм Призрака владельцу магазина игрушек и коллекционеру Теду Даймеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now unemployed and short of money, Trent sells his Gray Ghost costume to toy shop owner and collector Ted Dymer.

Обычно используются и другие инструменты денежно-кредитной политики, такие как процентные ставки в контексте режима инфляционного таргетирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other instruments of monetary policy are generally used, such as interest rates in the context of an inflation targeting regime.

Уровень безработицы в России с момента распада Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment rate of Russia since the fall of the Soviet Union.

Сокращая заработную плату и беря под свой контроль профсоюзы, а также расходы на общественные работы, безработица значительно снизилась к 1935 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By cutting wages and taking control of labor unions, plus public works spending, unemployment fell significantly by 1935.

Уровень безработицы в Китае составляет 50% согласно списку, но, по-видимому, составляет 4,1% в справочнике 23, где он должен быть указан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unemployment rate in China is 50% according to the list, but seems to be 4.1% in reference 23 where it is supposed to be cited.

Во время Великой депрессии был создан Федеральный художественный проект администрации прогресса работ, чтобы дать работу безработным художникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Great Depression, the Federal Art Project of the Works Progress Administration was created to give work to unemployed artists.

Их целью была демонстрация против дискриминации в сфере труда, безработицы, разграбления ресурсов и нарушений прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their intention was to demonstrate against labor discrimination, unemployment, looting of resources, and human rights abuses.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уровень безработицы, ниже которого начнётся инфляционный рост цен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уровень безработицы, ниже которого начнётся инфляционный рост цен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уровень, безработицы,, ниже, которого, начнётся, инфляционный, рост, цен . Также, к фразе «уровень безработицы, ниже которого начнётся инфляционный рост цен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information