Приобретать все большее значение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: purchase, buy, acquire, gain, win, get, contract, take on, obtain, pick up
приобретать за чужой счет - sponge
приобретать знания - to get knowledge
приобретать популярность - gain popularity
приобретать дурную славу - become notorious
соглашаться приобретать - agree to buy
приобретать в качестве верхней одежды - take on the outdoor wearing
выпуск торговой фирмой чеков определенной стоимости (которые покупатель может приобретать с оплатой в рассрочку и обменивать на - release a trading company checks a certain value (which the buyer can purchase with payment by installments and exchanged for
(государственные) ценные бумаги, которые не разрешается приобретать банкам - (Government) securities, which are not allowed to purchase banks
приобретать богатство - to get wealth
приобретать новые знания - acquire new knowledge
Синонимы к приобретать: покупать, приобретать, закупать, завоевывать, тянуть лебедкой, поднимать рычагом, получать, достигать, овладевать, заводить
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
делать все правильно для себя - do all right for oneself
все шансы - every chance
смотреть в все глаза - be all eyes
медленно все время помешивая - slowly stirring all the time
всё более - More and more
капитальная аренда (арендатор числит оборудование на своем балансе, несет все риски) - capital lease (tenant including equipment on its balance sheet, shall bear all risks)
Сейчас все - Now all
все глаза выплакала - all eyes wept
не всё ли равно - does it matter
пилот/все лгут - pilot / all lie
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
имя прилагательное: more, larger, bigger, most, better, best, major, superior
больший аналог - larger brother
больший ребенок - larger child
больший интерес - greater interest
втрое больший - three times more
больший объем - a larger volume
больший приоритет - higher priority
больший срок - a longer period
больший доход - more income
всё больший - increasing
обменивать на больший размер - change for a larger size
Синонимы к больший: больший, более многочисленный, добавочный, дополнительный, наибольший, многие, многочисленные, лучший, высший, более подходящий
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
максимальное значение - maximum value
терять значение - lose weight
принятое значение слова - accepted word meaning
неясное значение - obscure meaning
пороговое значение загруженности ЦП - cpu occupancy threshold
второстепенное значение - secondary importance
коллокационное значение - The collocation importance
значение выражения - expression value
имеет принципиальное значение - It is essential
значение этого символа - the value of this symbol
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
В экономике, основанной на знаниях, обучение приобретает чрезвычайно важное значение для определения судьбы отдельных лиц, фирм и национальных экономик. |
In the knowledge-based economy, learning becomes extremely important in determining the fate of individuals, firms and national economies. |
С тех пор этот термин распространился настолько широко, что начинает приобретать свое значение. |
Since then the term has spread widely, so much so that it is starting to gain its meaning. |
Во многих случаях английские слова приобретают значение своих китайских аналогов, что приводит к изменению их значения. |
In many cases, English words take on the meaning of their Chinese counterparts, resulting in a shift in meaning. |
В этих условиях предотвращение бедствий и защита гражданского населения приобретают столь же важное значение, как постконфликтное восстановление и оказание гуманитарной помощи после бедствий. |
In these conditions, disaster prevention and civilian protection will become as important as post-conflict and post-disaster humanitarian responses. |
В долгосрочном плане более существенное значение приобретает экологический фактор. |
In the longer term, the ecological constraint becomes more significant. |
Эта область приобретает все большее значение в связи с растущей зависимостью от компьютерных систем в большинстве обществ. |
The field has growing importance due to the increasing reliance on computer systems in most societies. |
Первое и более простое значение относится к красноватому цвету, который полностью затмеваемая Луна приобретает для наблюдателей на Земле. |
The first, and simpler, meaning relates to the reddish color a totally eclipsed Moon takes on to observers on Earth. |
Когда-то Джекки многое слышал об этом юноше, и эти истории начали приобретать значение. |
In time Jackie learned more about him, and the stories he had heard started to make sense. |
Под руководством Адамса электоральная политика приобретала все большее значение. |
Under Adams' leadership electoral politics became increasingly important. |
В разное время они приобретали магическое или мифическое значение и появлялись как символы в произведениях искусства. |
At various times they have acquired magical or mythical significance, and have appeared as symbols in works of art. |
С ростом урбанизации все большее значение приобретает городское планирование. |
Urban planning has grown in prominence with rising urbanization. |
Железные дороги, сделавшие Атланту центром пересечения всех торговых путей в мирное время, приобретали в дни войны важное стратегическое значение. |
The same railroads which had made the town the crossroads of commerce in time of peace were now of vital strategic importance in time of war. |
Роль притоков капитала приобретает все большее значение в качестве одного из факторов, способствующих увеличению объема валютных резервов. |
The role of financial capital inflows is increasingly significant in terms of the factors that contribute to the growth of international reserves. |
Некоторые таблички приобретают значение только благодаря конкретным владельцам. |
Some plates acquire significance only because of particular owners. |
Защита культуры и традиций приобретает все большее значение на национальном и международном уровнях. |
The protection of culture and traditions is becoming increasingly important nationally and internationally. |
Эта последняя особенность приобретает все большее значение. |
This last feature is of growing importance. |
В начале 1930-х годов концепция стратегической кампании ночных бомбардировок стала приобретать первостепенное значение в кругах военной авиации. |
During the early 1930s, the concept of a night bombing strategic campaign began to become paramount in military aviation circles. |
В последние годы такое сотрудничество селекционеров и агрономов приобретает все большее значение. |
In recent years, such collaborations among breeders and agronomists are becoming increasingly important. |
Аэродинамическая прижимная сила постепенно приобретала важное значение в дизайне автомобилей с появлением аэродинамических крыльев в конце 1960-х годов. |
Aerodynamic downforce slowly gained importance in car design with the appearance of aerofoils during the late 1960s. |
Вопросы управления водопользованием, включая доступ к водным ресурсам и связанные с этим услуги, приобретают все большее значение. |
Water governance issues involving access to water resources and related services are increasing in importance. |
При этом появляются или приобретают более серьезное значение новые виды отходов, прежде всего электронный лом и опасные отходы. |
A number of new waste streams have emerged or have assumed greater importance, especially e-waste and hazardous waste streams. |
Это приобретает важное значение ввиду продолжающего существования ядерного оружия, а также возникновения новых военных доктрин. |
This becomes important in view of the continued existence of nuclear weapons as well as the emergence of new military doctrines. |
По мере того как мобильные устройства становятся повсеместными, а приложения наводняют рынок, мобильный мониторинг приобретает все большее значение. |
With mobile devices becoming ubiquitous and applications flooding the market, mobile monitoring is growing in importance. |
Последний термин лишь постепенно приобретет четко выраженное значение. |
The latter term would only gradually assume a clearly distinct meaning. |
В условиях отсутствия благоприятных перспектив для роста решающее значение для обеспечения всеобъемлющего роста и устойчивого развития приобретают производительные государственные расходы. |
With constrained growth prospects, productive government spending is critical to supporting inclusive growth and sustainable development. |
С учетом главной задачи этой структуры, которая заключается в обеспечении материально-технического снабжения, большое значение приобретает функционирование ее грузовых систем. |
Given the structure's primary mission of logistical supply, operations of its cargo systems are critical. |
Я не вижу, каким образом упомянутые вами авторы приобретают в его романе какое-то важное значение. |
I fail to see how the authors you mentioned assume any major kind of significance in his novel. |
Алкоголь иногда приобретает религиозное значение. |
Alcohol has sometimes been invested with religious significance. |
Сегодня нам известно о том, что борьба с нищетой приобретает особо важное значение. |
We know today that the struggle against poverty has assumed considerable importance. |
В этой связи особое значение приобретает подготовка кадров. |
Training was therefore a critical requirement. |
Все большее значение приобретает гибкость системы водоснабжения. |
An increasing dimension to consider is the flexibility of the water supply system. |
Затем мы сосредотачиваемся на нем. У некоторых людей эта функция нарушается, и все приобретает огромное значение. |
We then focus on it. In some people this function is disturbed, and everything gets an enormous significance. |
Однако деликт небрежности приобретает все большее значение по сравнению с другими видами деликта, обеспечивая широкую сферу защиты, особенно после дела Донохью против Стивенсона. |
The tort of negligence is however increasing in importance over other types of tort, providing a wide scope of protection, especially since Donoghue v Stevenson. |
В эти годы тенденция деглобализации приобретает все большее значение. |
The trend of deglobalization is turning much more significant during these years. |
Но с 1770-х годов, когда секта росла и развивала специфические атрибуты, названия постепенно приобретали новое значение. |
But when the sect grew and developed specific attributes, from the 1770s, the names gradually acquired a new meaning. |
Однако с учетом того, что угрозы, связанные с оружием, в большинстве случаев возникают среди стран одного и того же региона или субрегиона, эта деятельность приобретает еще более важное значение. |
This has become even more significant given that threats relating to armaments emerge mostly among countries in the same region or subregion. |
Это центр путешествий и путешествий из Америки на другие континенты мира, и в будущем он приобретет самое большое значение..... |
It is a center for travel and passage from America to other continents of the world, and in the future it will gain most great importance..... |
В настоящее время Институт изучает вопрос о дальнейших проектах в этой области исследований, приобретающей все более важное значение. |
The Institute is exploring follow-on projects to this increasingly important field of study. |
Кроме того, 3D-печать как технология производства приобретает все большее значение. |
Also, 3D printing as a production technique gains more and more importance. |
Доллард и Миллер полагали, что приобретение вторичных влечений имеет важное значение для развития ребенка. |
Dollard and Miller believed that the acquisition of secondary drives was essential to childhood development. |
В национализированном сельском хозяйстве подобная альтернатива, приобретает исключительно громадное значение: в конечном итоге от ее решения зависит исход будущей войны. |
In a nationally centralized agriculture, the alternative of nitrate of potash is of enormous importance: it can decide the issue of the next war. |
Проект также представляет собой важный отрезок энергетического коридора Восток-Запад, приобретая для Турции все большее геополитическое значение. |
The project also constitutes an important leg of the East–West energy corridor, gaining Turkey greater geopolitical importance. |
Японская грязь имеет больше ди-джеев, чем MCs, и в результате первое приобретает большее значение. |
Japanese grime has more DJs than it does MCs and as a result the former takes more importance. |
Зимой преобладает водная пища, в то время как наземная добыча весной приобретает все большее значение. |
In winter, aquatic foods predominate, while land-based prey increases in importance during the spring. |
Концепция окклюзионного давления конечностей также приобретает все большее значение по сравнению с ошибочным представлением о том, что большее прикладываемое усилие приводит к большей эффективности. |
The concept of limb occlusion pressure is also gaining prominence over the misconception that greater applied force results in greater effectiveness. |
Первоначальный британский термин, относящийся к типу правительственных документов, распространился, приобретая несколько новое значение в бизнесе. |
The initial British term concerning a type of government-issued document has proliferated, taking a somewhat new meaning in business. |
Таким образом, город приобретал все большее значение как центр католической церкви. |
The city thus became of increasing importance as the centre of the Catholic Church. |
В США защита наименований винодельческих топонимов приобретает все большее значение. |
In the United States name protection of wine-growing place names is becoming more important. |
В конце цикла разработки также появятся и быстро приобретут значение радары и радиоэлектронные средства противодействия. |
Late in the development cycle radar and electronic countermeasure would also appear and rapidly gain in importance. |
Проблема разливов нефти и их ликвидации приобретает все большее политическое, экологическое и экономическое значение. |
Oil spills and their cleanup have become an issue of increasing political, environmental, and economic importance. |
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей. |
The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention. |
Что потеря для Дублина, то приобретение для Бостона. |
Well, Boston's gain is Dublin's loss. |
Оно приобретается. |
It's something one acquires. |
Возможно, это было сделано для того, чтобы смягчить последствия притязаний на парламентские привилегии со стороны вдовца его кузена, графа Рэднора, путем приобретения подобных привилегий. |
This may have been designed to defuse the effect of a claim of parliamentary privilege by his cousin's widower, the Earl of Radnor, by acquiring similar privilege. |
Параллельная версия пиросеквенирования была разработана компанией 454 Life Sciences, которая впоследствии была приобретена компанией Roche Diagnostics. |
A parallelized version of pyrosequencing was developed by 454 Life Sciences, which has since been acquired by Roche Diagnostics. |
Маунтсфилд-парк открылся в августе 1905 года и с тех пор вырос за счет нескольких приобретений. |
Mountsfield Park opened in August 1905 and has grown through several acquisitions since then. |
Левицки был главным исполнительным директором и президентом StatSoft; 24 марта 2014 года StatSoft была приобретена компанией Dell. |
Lewicki was the Chief Executive Officer and President of StatSoft; on March 24, 2014, StatSoft was acquired by Dell. |
Социальный капитал приобретается через повторяющиеся взаимодействия с другими индивидами или группами индивидов. |
Social capital is acquired through repeated interactions with other individuals or groups of individuals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приобретать все большее значение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приобретать все большее значение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приобретать, все, большее, значение . Также, к фразе «приобретать все большее значение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.