Приоритеты заключаются в следующем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приоритетная справка - certificate of acceptance
более низкие приоритетные направления - lower priority areas
список национальных приоритетов - national priorities list
главный приоритет должен быть уделен - top priority must be given to
приоритетные показатели - priority indicators
система приоритетов - prioritization system
приоритет, придаваемый - priority accorded to
ставит высокий приоритет - puts a high priority
определить приоритет - identify a priority
приоритет перед всеми другими - priority over all other
Синонимы к приоритеты: приоритет, первенство, преимущество, преференция, привилегия, льгота, предпочтение, превосходство, достоинство
заключать в - sign in
заключались - concluded
заключающейся - consisting
цель заключается - the goal is
заключает наш бизнес на сегодняшний день - concludes our business for today
заключается в проведении - is to carry
заключать консультации - conclude consultations
заключать невыгодную сделку - be sold over a bargain
совет заключает - the board concludes
товарообменные сделки заключаемые устно в пределах биржевого круга - execution by outcry
приводить в затруднение - puzzle
в основном - basically
обрабатывать в баке - tank
ставить в определенную позу - pose
находящийся в сознании - conscious
превратиться в клячу - jade
учебное время в школе - session
подниматься в воздух - rise into the air
в ближайшие дни - in the coming days
вмешиваться в - interfere with
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
следующая доработка - following completion
его следующая сессия в октябре - its next session in october
в течение следующего месяца - for the next month
добавил следующее - have added the following
следующая шкала оценок - the next scale of assessments
следующая позиция - next position
необходимо следующее - necessary following a
сообщил следующее - reported the following
Повестка дня для следующего - agenda for the next
организовать следующее - arrange the following
Города были ранжированы по уровням в соответствии с приоритетами развития правительства. |
Cities were ranked by tier according to the government's development priorities. |
Эти проекты осуществляются в районах расселения, расположенных в западной части страны, развитию которых уделяется приоритетное внимание. |
These projects operate in high priority settlement areas along the western borders. |
Почитатели увидели сконструированный мозг, заключающий в себе самогенерирующийся машинный интеллект. |
The worshippers saw a construct mind that had wound itself into existence from pure logic, a self-generated machine intellect. |
Убийцы заключают контракты на лиц, участвующих в личной вражде, но не против генерального штаба армии. |
Assassins take contracts on individuals in personal feuds, but not against the general staff of an army. |
Затем заключаются договоренности о максимальном ограничении риска неисполнения обязательств. |
Subsequently, arrangements will be made to limit as much as possible the risk of default. |
Большинство стран восточной и центральной Европы, находящихся на переходном этапе, заключают с перспективными инвесторами соглашения об экологических рисках и обязанностях. |
Most countries in transition in Eastern and Central Europe negotiate with prospective investors agreements on environmental risks and liabilities. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
В результате эта задача будет сохранена в числе приоритетных на 2014 - 2015 годы. |
As result, this priority has been carried forward to 2014 - 2015. |
В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы. |
Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation. |
Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение. |
Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour. |
Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия. |
Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit. |
Корни терпимости заключаются в самой цивилизации. |
The roots of tolerance lie in civilization itself. |
Стоит напомнить, что после двух мировых войн в XX веке самым главным приоритетом был мир, а не только – и даже не столько – процветание. |
It is worth remembering that in the twentieth century, following two world wars, peace was the top priority, along with – or even before – prosperity. |
Монахини из смирения даже предпочитают последнюю формулу, заключающую в себе мысль о каре и унижении. |
The nuns even prefer, out of humility, this last expression, which contains an idea of torture and abasement. |
Хорошие новости заключаются в том, что это может случиться всего один раз в жизни. |
Good news is, this can only happen once in a lifetime. |
Игроки заключают мир, чтобы подготовиться к серьёзной битве. |
Gamblers only make peace to prepare for a bigger fight. |
Man, that boy's got his priorities all jacked up, all right. |
|
Следует учесть контракты правительства, которые заключаются после актов терроризма. |
Look, the type of government contracts that occur after an act of terrorism are not to be ignored. |
Сделать это приоритетным. |
We should have made it a priority. |
Ну, я говорю по-испански, но не заключаю сделки с недвижимостью... как и на английском языке. |
Well, I speak Spanish, but I don't negotiate real estate deals... in English either. |
Проверь это, Волтер? У меня максимальный приоритет чтобы найти печатные формы. |
Run that, will you, Walter? I have a specific mandate from the highest security in government to find those plates. |
Приоритет номер один. |
Communications, priority one. |
Нет, в нем все еще заключаются сделки. |
No. It still makes deals. |
Эти сетевые отношения одновременно заключаются в квадратные скобки, так что люди и транзакции могут быть освобождены от толстых социальных связей. |
These network relations are simultaneously bracketed, so that persons and transactions may be disentangled from thick social bonds. |
Экстракция в химии-это процесс разделения, заключающийся в отделении вещества от матрицы. |
Extraction in chemistry is a separation process consisting in the separation of a substance from a matrix. |
В Италии возникли разногласия по поводу концепции plagio, преступления, заключающегося в абсолютном психологическом—и, в конечном счете, физическом-доминировании человека. |
Italy has had controversy over the concept of plagio, a crime consisting in an absolute psychological—and eventually physical—domination of a person. |
Ставки на финансовый спред в Соединенном Королевстве очень похожи на фьючерсные и опционные рынки, основные различия заключаются в следующем. |
Financial spread betting in the United Kingdom closely resembles the futures and options markets, the major differences being. |
В этой версии они не сражаются друг с другом, но заключают, что каждый из них, должно быть, воспринимал другого зверя, хотя они испытывали одного и того же слона. |
In this version, they do not fight with each other, but conclude that they each must have perceived a different beast although they experienced the same elephant. |
Преимущества использования статического балансировщика заключаются в скорости и цене. |
The advantages of using a static balancer are speed and price. |
Он исключил из теста Али волевой компонент, заключающийся в том, что обвиняемый не способен привести свое поведение в соответствие с законом. |
It removed the volitional component, that a defendant lacked capacity to conform their conduct to the law, from the ALI test. |
Локальные приоритеты, показанные серым цветом, представляют относительные веса узлов в группе братьев и сестер по отношению к их родителю. |
The local priorities, shown in gray, represent the relative weights of the nodes within a group of siblings with respect to their parent. |
Таблица приоритетов определяет порядок привязки в цепных выражениях, если он явно не задан скобками. |
The precedence table determines the order of binding in chained expressions, when it is not expressly specified by parentheses. |
Этические системы действительно допускают, а иногда и намечают компромиссы или приоритеты в решениях. |
Ethical systems do in fact allow for, and sometimes outline, tradeoffs or priorities in decisions. |
Самые необычные аспекты чаш со скошенным ободом заключаются в том, что они не украшены и найдены выброшенными в больших количествах. |
The most unusual aspects of beveled rim bowls are that they are undecorated and found discarded in large quantities. |
Опросы показывают, что американцы считают создание рабочих мест самым важным приоритетом правительства, а не отправку рабочих мест за границу основным решением. |
Polls indicate that Americans believe job creation is the most important government priority, with not sending jobs overseas the primary solution. |
Полицейские службы заключают контракты через офис шерифа округа Бофорт. |
Police services are contracted through Beaufort County Sheriff's Office. |
Все преимущества носового кайта заключаются в его вогнутой задней кромке. |
All of the Bow kite's advantages are because of its concave trailing edge. |
Способность передавать приоритеты и сопереживать членам команды и заинтересованным сторонам имеет жизненно важное значение для направления разработки продукта в правильном направлении. |
The ability to convey priorities and empathize with team members and stakeholders is vital to steer product development in the right direction. |
Математика, английский / языковые искусства, Наука и социальные исследования входят в число самых приоритетных стандартов. |
Mathematics, English/Language Arts, Science, and Social Studies are among the top, prioritized standards. |
Все идеалы создают вокруг вас своего рода тонкие оковы, они заключают вас в тюрьму. |
All ideals create a kind of subtle bondage around you, they imprison you. |
В некоторых случаях, когда работник уволился на хороших условиях, он / она может получить особый приоритет от работодателя при поиске повторного найма. |
In some cases, when an employee departed on good terms, she/he may be given special priority by the employer when seeking rehire. |
Два способа просмотра новых линий, оба из которых являются самосогласованными, заключаются в том, что новые линии либо разделяют линии, либо заканчивают их. |
Two ways to view newlines, both of which are self-consistent, are that newlines either separate lines or that they terminate lines. |
Хотя они обладают полицейскими полномочиями, их обязанности, как правило, заключаются в поддержке местных правоохранительных органов, и они обычно не патрулируют. |
Although they have police powers, their duties are to generally support local law enforcement, and they do not usually patrol. |
Приоритет диафрагмы-это полуавтоматический режим съемки, используемый в камерах. |
Aperture priority is a semi-automatic shooting mode used in cameras. |
Пассажиры первого класса также имеют право на приоритетную посадку. |
First Class passengers are also eligible for priority boarding. |
Сочетание тактики улучшения, ориентированной на OEE и TPM, создает опережающий индикатор,который может использоваться для определения приоритетов управления эффективностью. |
Combining OEE and TPM Focused improvement tactics creates a leading indicator that can be used to guide performance management priorities. |
Другие явно ложные утверждения заключаются в том, что плавники предотвращают рак и лечат остеоартрит. |
Other apparently false claims are that fins prevent cancer and treat osteoarthritis. |
В какой-то момент белые марсиане заключают Бэтмена в Фантомную Зону и берут его личность как Брюса Уэйна. |
At one point, the White Martians imprison Batman in the Phantom Zone and take his identity as Bruce Wayne. |
Это тестудо и способ, которым оно формируется, заключаются в следующем. |
This testudo and the way in which it is formed are as follows. |
Я был бы рад получить некоторые советы относительно того, в чем заключаются эти значительные недостатки. |
I would welcome some advice about what these considerable disadvantages are. |
Предположим, что два человека, сторона А и Сторона Б, заключают контракт. |
Assume two people, Party A and Party B, enter into a contract. |
Ариэпиглоттические складки - это треугольные складки слизистой оболочки, заключающие в себе связочные и мышечные волокна. |
The Aryepiglottic folds are triangular folds of mucous membrane enclosing ligamentous and muscular fibres. |
Однако замыкание требует, чтобы свободные переменные, на которые оно ссылается, пережили выполнение заключающей функции. |
However, a closure requires that the free variables it references survive the enclosing function's execution. |
Две отличительные черты этого оссуария заключаются в том, что он не имел никаких артефактов европейского происхождения и были найдены только три медных предмета. |
Two distinctive traits of this ossuary are that it did not have any European origin artifacts and only three copper items were found. |
These techniques, methods, and tricks are the followings, ... |
|
Редактор должен приветствовать это приглашение, и я думаю, что тот, кто возражает, должен подвергнуть сомнению свои приоритеты. |
An editor should welcome this invitation, and I think someone who objects has to have their priorities questioned. |
Сталинская архитектура мучилась еще пять лет – работа над старыми зданиями больше не была главным приоритетом. |
Ireland tried to be strictly neutral during the war, and refused to allow Britain to use bases. |
В те дни было гораздо легче добиться совершенства на пластинке, чем сейчас.....Сейчас главным приоритетом является технология. |
On the other hand, often the Co calls it defamation, when it is actually the case that the facts reflect poorly on them. |
Они манипулируют, внедряются, контролируют, подкупают, заключают контракты и действуют как правительство. |
They manipulate, infiltrate, control, bribe, are contracted by and function as government. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приоритеты заключаются в следующем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приоритеты заключаются в следующем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приоритеты, заключаются, в, следующем . Также, к фразе «приоритеты заключаются в следующем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.