Приступать к делу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приступать к делу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get down to business
Translate
приступать к делу -

- приступать [глагол]

глагол: proceed, initiate, enter into, settle down

словосочетание: gird up one’s loins

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- дело [имя существительное]

имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work

сокращение: trans.



И, кстати говоря, нам пора приступать к делу, у нас очень много работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we should actually get started. We have a lot of work to do.

Время шло, и один из самых заправских танцоров заметил, что если хотят танцевать, то пора приступать к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In due course one of the more dashing of the young men remarked that if they wanted to dance they'd better begin.

Теперь я приступаю к делу, - сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. - Я иду к Сереже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I will enter upon my duties, she said with a smile after a pause, as she wiped away the traces of tears. I am going to Seryozha.

Там ещё с минуту этой нежной, утонченной прелюдии, а потом Брубейкер приступает к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another minute or so of that tender, nuanced foreplay and then Brubaker seals the deal.

Теперь, сэр Лестер Дедлок, баронет, после этого короткого предисловия я приступаю к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Sir Leicester Dedlock, Baronet, with this short preface I come to the point.

Он не стоит того, чтобы ты страдала из-за него, - продолжала Дарья Александровна, прямо приступая к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not worth your grieving over him, pursued Darya Alexandrovna, coming straight to the point.

Заканчивай со щекоткой и приступай уже к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knock off the tickling and work that shit.

Там ещё с минуту этой нежной, утонченной прелюдии, а потом Брубейкер приступает к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another minute or so of that tender, nuanced foreplay and then Brubaker seals the deal.

Но, пожалуйста, к делу, сэр. Что же насчет мисс Ингрэм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to the point if you please, sir-Miss Ingram?

Он умер от сердечного приступа 4 февраля 1971 года, будучи приговорен к тюремному заключению за электронное подслушивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died from a heart attack on February 4, 1971, having been under a prison sentence for his electronic eavesdropping.

Ты здорово отстаивала теорию волка-одиночки по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been a big advocate of the lone wolf theory in this case.

Невзирая на вышеизложенную информацию, компетентные государственные органы намереваются провести расследование по данному делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the foregoing, the competent governmental authorities intend to continue to investigate the case.

Для этого должна быть вновь подтверждена коллективная приверженность делу устойчивого развития в общемировом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The session should renew the collective commitment to global sustainable development.

Где твои таблетки от приступа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are your anti-seizure meds?

Ученые знают одно: в момент рождения мы испытываем прилив адреналина даже больше, чем во время сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What scientists do know is that at the moment of birth, we experience a surge of adrenaline even more intense than during a heart attack

Пора перейти к делу, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Perhaps we had better proceed to business, then,' said he.

Ну, не будем спорить, но разве мы не судились по делу за опеку шимпанзе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, noto be argumentative, But didn't we ju litigate chimp-custody case?

Предыдущие свидетели, казалось, имели более непосредственное отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other witnesses had seemed to have a more personal connection with the case.

И есть босс его отдела, что-то мямлящий, отрицающий интерес к этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I got his boss in the dco Being tight-lipped and denying interest in the case.

Месье Фей, мы будем сопровождать вас для расследования по делу о сводничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Faye, we're taking you in to conduct an investigation into procuring.

Да они говорили, что я мог бы научиться кузнечному делу, ведь там в основном руками работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they did say I might learn blacksmith work, since that's mostly arm labour.

Это не значит, что я внезапно умру от сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't mean that I'm about to drop down dead of a heart attack.

Слушай, я в городе по делу о наследстве. Всего одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm in town on a real estate deal, close in one night.

Я соберу совещание по делу после вскрытия тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be going to the case conference following the PM.

Хотите сказать, что к каждому делу, за которое берётся Чарльз, нужно привязать и другого партнёра? И кто это оплатит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're saying is that for any case Charles takes on, another partner would be tied up, as well, and we don't bill a penny more?

Паровоз закричал полным голосом, и поезд тронулся, увозя с собой отца Федора в неизвестную даль по делу загадочному, но сулящему, как видно, большие выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locomotive hooted at the top of its voice and the train moved off, carrying Father Theodore into the unknown on business that was mysterious, yet promised great things.

Она не на станции, её вызвали по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got called off station on business.

У меня нет ни капли сомнения, что милиция причастна к этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no doubt the militia is involved in it.

Садат проходил по делу полиции Лас-Вегаса об отмывании денег три года назад, но дело было закрыто за недостатком улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LVPD investigated Sadat for money laundering three years ago, but the case was dropped for lack of evidence.

И сейчас его слова означали: Раз делу все равно не помочь, не будем расстраиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This light comment merely meant this matter cannot be helped, so we will make the best of it.

У меня на линии домоправитель, говорит, что у него есть информация по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I've got some, uh, building manager on the main line, says he has some information on the case.

Лично я подумала, что они были весьма по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he was rather on the Mark myself.

Вы можете перейти ближе к делу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we get back to the matter at hand, please?

Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvey, once this whole Morello thing gets fixed, remind me to be irritated with you for not billing more on the Swindon merger.

Исключительно по делу моего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solely in the matter of my son.

Но он умер от сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he died of heart failure, Nothing else.

Но вы должны быть принесены в жертву благородному делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are to be sacrificed to a noble cause.

Послушай, я вернусь к твоему делу. И я не осуждаю тебя за ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'll come back to your case, and I'll give you a free pass on the crazy jealousy.

Назначаю предварительное слушание по данному делу через пять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm setting this matter for felony examination five days from now.

Будь благосклонен к моему делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Favour me on this cause.

Это вернёт Джоша к нашему делу Индекс доходов и налогообложения. и мы сможем проводить больше времени вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will get Josh back on board the case - _ then we can spend more time together.

Проведут расследование и составят отчёт по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to be investigated and they'll issue a report

Он умер от предполагаемого сердечного приступа во сне в Мерседесе, Аргентина, 6 декабря 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died of an alleged heart attack in his sleep in Mercedes, Argentina, on 6 December 1976.

Вы получаете все по моему делу, потому что я удалил контент, который был вокруг в течение 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get all on my case because I removed content that has been around for 5 years.

Поселившись в Стокгольме, он получил государственную службу и посвятил себя великому делу, которое было ближе всего его сердцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settling in Stockholm, he obtained government employment, and devoted himself to the great cause which was nearest his heart.

Традиционно женщины были исключены из обучения инженерному делу, фармацевтике, архитектуре и юриспруденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, women have been excluded from studying engineering, pharmacy, architecture, and law.

Дуэйн Д. Хэкни умер от сердечного приступа 3 сентября 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duane D. Hackney died of a heart attack on September 3, 1993.

Эрготамин полезен, если его дают за 1-2 часа до приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ergotamine is useful if given 1–2 hours before an attack.

Самуил умер от сердечного приступа 6 октября 1014 года, через два месяца после катастрофической битвы при Клейдионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel died of a heart attack on 6 October 1014, two months after the catastrophic battle of Kleidion.

В декабре 1995 года ему пришлось прервать свое благословение urbi et orbi на Рождество после приступа головокружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1995, he had to suspend his urbi et orbi blessing on Christmas Day after a dizzy spell.

Что касается отмены решения судей по спорному судебному делу 1987 года, то это фактическая информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the matter of reversals of the Justices ruling on the 1987 moot court case, that is factual information.

Мишель Нихуль был сначала судим вместе с Марком Дютру, но затем осужден по отдельному делу и приговорен к пяти годам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michel Nihoul was first tried with Marc Dutroux but then convicted in a separate case and sentenced to five years in prison.

В 2003 году Верховный суд принял решение по делу Вирджиния против Блэка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the Supreme Court decided Virginia v. Black.

Здесь перечислены люди, причастные к делу с ядом, будучи профессионально вовлеченными в преступную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lists people involved in the Poison Affair by being professionally involved in criminal activity.

В 1928 году он умер от сердечного приступа, когда ехал по улице Лаффит на заседание Совета директоров в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1928 he died of a heart attack while driving along the rue Laffitte to a meeting of a 'Board of Directors' in Paris.

Если вышесказанное имеет отношение к делу, то его нужно переписать, чтобы обеспечить контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the above is relevant, it needs rewritten to provide the context.

В этой стране, где цензура-крайне плохое слово, избиратели могут услышать все и решить, что имеет отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this country, where censorship is an extremely bad word, the voters get to hear all and decide what's relevant.

В 1970 году Нил Бойл умер от сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Neal Boyle died following a heart attack.

Я пошел к ПЕЙСЕРУ, чтобы получить записи по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to PACER to get the records of this case.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приступать к делу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приступать к делу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приступать, к, делу . Также, к фразе «приступать к делу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information