Притеснения в качестве одной из форм дискриминации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Притеснения в качестве одной из форм дискриминации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harassment as a form of discrimination
Translate
притеснения в качестве одной из форм дискриминации -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- форм

forms

- дискриминации

of discrimination



Защитники обвиняют влияние феминизма на образование в том, что они считают дискриминацией и систематическим притеснением мальчиков в системе образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocates blame the influence of feminism on education for what they believe is discrimination against and systematic oppression of boys in the education system.

Притеснения на рабочем месте включают в себя различные виды дискриминации и акты насилия, которые не ограничиваются одной конкретной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workplace harassment includes different types of discrimination and acts of violation that are not confined to one specific group.

Доклад также дает общее представление о дискриминации, с которой сталкиваются интерсексуальные и трансгендерные люди в сфере занятости, а также об уровне притеснений, жестокости и преступлений на почве предрассудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also gives an overview of the discrimination faced by intersex and transgender people in the realm of employment, as well as levels of harassment, violence and bias crimes.

Однополые браки запрещены Конституцией Зимбабве, и ЛГБТ не имеют никакой правовой защиты от дискриминации, насилия и притеснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same-sex marriage is banned by the Zimbabwe Constitution, and LGBT people enjoy no legal protections from discrimination, violence and harassment.

Это сильно влияет на общественное восприятие ЛГБТ-сообщества, поскольку на острове часто поступают сообщения о семейных отказах, притеснениях и дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heavily influences public perception of the LGBT community, as there have been frequent reports of family rejections, harassment and discrimination on the island.

Любой акт дискриминации или нападения, систематически ущемляющий интересы работников, считается притеснением на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any act of discrimination or assault that systematically disadvantage the employees is considered workplace harassment.

«В период массовой эмиграции евреи бежали от погромов, притеснений и дискриминации, - недавно написал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Jews during the Great Wave fled pogroms, oppression, and discrimination,” he wrote recently.

Он служит практическим руководством по предупреждению расовой дискриминации и притеснений и обеспечению расового равенства и гармонии в вопросах занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives practical guidance to prevent racial discrimination and harassment, and to promote racial equality and harmony in employment-related matters.

Администраторы также могут улучшить школьный климат, отслеживая случаи расовых притеснений и дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators can also improve school climate by monitoring incidents of racial harassment and discrimination.

Однако, несмотря на эти изменения, не существует закона о гражданских правах, направленного на борьбу с дискриминацией или притеснениями по признаку сексуальной ориентации или гендерной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite these changes, no civil rights law exists to address discrimination or harassment on the basis of sexual orientation or gender identity.

Иммигранты, работающие в таких местах как «Самолет», рассказывают о ежедневной борьбе за выживание, а также о низких зарплатах, притеснениях и дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigrant laborers at sites like Samolyot describe daily struggles to survive amid low pay, mistreatment, and discrimination.

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

Уникальный пример пренебрежения и дискриминации, с которыми девочки могут столкнуться в Индии, - отношение к девочкам, пережившим полиомиелит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl children who are polio survivors present a unique example of the neglect and discrimination a girl child can come across in India.

Они глубоко взволновали нас, рассказав, что значит испытывать на себе расизм и дискриминацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They impressed and touched us with their accounts of what it feels like to be on the receiving end of racism and discrimination.

В алжирском обществе не существует видов практики, связанных с расовой дискриминацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practices constituting racial discrimination are unknown in Algeria.

Действующий Закон о гражданстве носит дискриминационный характер в положениях, касающихся женщин, находящихся в браке с гражданами Соломоновых Островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Citizenship Act is discriminatory in the manner in which it treats the spouses of Solomon Islands nationals.

Они предполагают, что была дискриминация по полу при ее увольнении, тогда как директора мужчину не уволили за абсолютно такие же действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're suggesting there was sexism in firing her and not firing the male CEO for the exact same actions.

Более того, разрешение на то, чтобы размещать мигрантов в помещениях, не соответствующих минимальным стандартам для жизни, влечет за собой дифференцированное обращение, которое может считаться дискриминационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, allowing substandard accommodation for migrants entails differential treatment that could be considered discriminatory.

Тем не менее Албания должна тщательно проанализировать явление возрождения дискриминационных культурных кодексов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albania should nonetheless look very carefully at the revival of discriminatory cultural codes.

Дискриминация и асимметричное обладание оружием массового уничтожения не обеспечат нераспространение или же региональную или глобальную стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrimination and asymmetric possession of weapons of mass destruction will not ensure non-proliferation or regional or global stability.

См. также материал о статье 2, касающейся Закона о равных возможностях и гендерной дискриминации в сфере труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also Article 2 on the Equal Opportunities Act and gender discrimination in working life.

Не допускается какая бы то ни была дискриминация по имущественному, этническому, религиозному, идеологическому и любому другому признаку, ущемляющая человеческое достоинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No discrimination may be practised for economic, ethnic, religious, ideological or any other reasons offensive to human dignity.

Откровенно дискриминационные методы, закрывающие женщинам доступ к возможностям и льготам в области трудоустройства, де-юре отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no dejure discriminatory practices inhibiting women's access to employment opportunities and benefits.

бремени доказывания в контексте гражданского судопроизводства по делам, связанным с расовой дискриминацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burden of proof in civil proceedings for cases involving racial discrimination.

Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues.

В Олимпийской команде США нет места дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't discriminate on the US Olympic team.

Расовая дискриминация этой леди , нарушает мои гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial discrimination of this lady here, violation of my civil rights.

Сегодня расовая сегрегация и разделение являются результатом политики и институтов, которые уже явно не направлены на дискриминацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, racial segregation and division result from policies and institutions that are no longer explicitly designed to discriminate.

Эти законы о равенстве, как правило, предотвращают дискриминацию при найме, условиях найма и делают увольнение из-за охраняемой характеристики незаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These equality laws generally prevent discrimination in hiring, terms of employment, and make discharge because of a protected characteristic unlawful.

В 2011 году в Австралийской комиссии по правам человека впервые была создана должность Уполномоченного по вопросам возрастной дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, for the first time a position of Age Discrimination Commissioner was created within the Australian Human Rights Commission.

Сознательное и преднамеренное причинение дискриминации другому человеку представляет собой угнетающую практику, поведение также имеет значение, как и намерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowingly and deliberately causing discrimination to another constitutes an oppressive practice, the behavior also matters as much as intent.

Намерение тайфеля состояло в том, чтобы создать группы С как можно меньшим значением, а затем добавить значение, чтобы обнаружить, в какой момент произойдет дискриминация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tajfel's intention was to create groups with as little meaning as possible and then add meaning to discover at what point discrimination would occur.

Дискриминация ЛГБТ в Сальвадоре очень распространена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrimination against LGBT people in El Salvador is very widespread.

Это доверие позволяло железным дорогам проводить дискриминацию в отношении установленных тарифов и услуг, предоставляемых потребителям и предприятиям, а также уничтожать потенциальных конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trust allowed railroads to discriminate on rates imposed and services provided to consumers and businesses and to destroy potential competitors.

Из-за продолжающейся дискриминации в сфере продажи земли и кредитования многие афроамериканские фермеры систематически лишались сельскохозяйственных угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to ongoing discrimination in land sales and lending, many African American farmers were systematically deprived of farmland.

Реклама была частью кампании регионального правительства по борьбе с дискриминацией гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ads were part of a regional government campaign to combat anti-gay discrimination.

В 2014 году Андалусия, Канарские острова, Каталония и Галисия также приняли законопроекты, запрещающие дискриминацию по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Andalusia, the Canary Islands, Catalonia and Galicia also passed bills banning gender identity discrimination.

Рабы сталкивались с жестокой дискриминацией и не имели возможности продвинуться по службе, хотя и получали образование от своих хозяев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slaves faced heavy discrimination, and had no opportunity for advancement, though they were educated by their masters.

Статистическая дискриминация относится к ограничению возможностей трудоустройства индивида на основе стереотипов группы, к которой он принадлежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical discrimination refers to limiting the employment opportunities of an individual based on stereotypes of a group to which the person belongs.

В нескольких судебных решениях по делам об опеке над детьми родители-атеисты подвергались дискриминации, прямо или косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several child custody court rulings, atheist parents have been discriminated against, either directly or indirectly.

Законы, запрещающие дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, были приняты соответственно в 1985 и 2012 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws prohibiting discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity were enacted in 1985 and 2012, respectively.

Действительно, Индия не располагает всеобъемлющими антидискриминационными законами в отношении дискриминации и домогательств в сфере частной занятости, за исключением сексуальных домогательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, India does not possess comprehensive anti-discrimination laws for discrimination and harassment in private employment, except for sexual harassment.

Запрещение дискриминации по признаку пола понимается как включающее сексуальную ориентацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prohibition of discrimination on the grounds of sex has been understood to include sexual orientation.

Два года спустя была проведена работа по предупреждению дискриминации в отношении больных,и в 1996 году была создана ЮНЭЙДС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later preventing discrimination against sufferers was attended to and in 1996 UNAIDS was formed.

Все университеты обязаны иметь руководящие принципы, касающиеся рассмотрения случаев дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All universities are required to have guidelines how to handle cases of discrimination.

Дискриминация в сфере занятости по признаку сексуальной ориентации была запрещена по всей стране с 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrimination in employment regarding sexual orientation has been banned nationwide since 1995.

Южная Африка начала навязывать апартеид, свою кодифицированную систему расовой сегрегации и дискриминации, Юго-Западной Африке в конце 1940-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa began imposing apartheid, its codified system of racial segregation and discrimination, on South West Africa during the late 1940s.

Его политика в отношении обращения с правами ЛГБТ была тщательно изучена как дискриминационная, см.; Янис Смитс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's policies towards the treatment of LGBT rights have been scrutinized as discriminatory, see; Janis Smits.

Это предложение носит дискриминационный характер в чистом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal is discriminatory pure and simple.

Многие находят эту форму рекламы вызывающей беспокойство и рассматривают ее как манипулятивную и дискриминационную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many find this form of advertising to be concerning and see these tactics as manipulative and a sense of discrimination.

Дискриминация по цвету кожи была безудержной, и только белые могли занимать важные посты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour discrimination was rampant and only whites were allowed to hold the important positions.

Фирмы должны убедиться, что они знают о нескольких факторах своего бизнеса, прежде чем приступить к реализации стратегии ценовой дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms need to ensure they are aware of several factors of their business before proceeding with the strategy of price discrimination.

Жизнь Десмонда и более широкие проблемы расовой дискриминации в Канаде являются предметом пьесы, разработанной Торонтским драматургом Андреа Скоттом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desmond's life and broader issues of racial discrimination in Canada are the subject of a play developed by Toronto playwright Andrea Scott.

Однако все они подвергались дискриминации и преследованиям со стороны инквизиции, и в конце концов все они были изгнаны из Испании и Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all of them were discriminated and persecuted by the Inquistion, eventually they were all expelled from Spain and Portugal.

Оппозиция не отождествляется с ненавистью, ненавистью или дискриминацией по отношению к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposition doesn't equate with hositility towards, hatred of, or discrimination against.

Последняя такая широкая категориальная дискриминация-весовые ограничения-была ослаблена в 1990-х годах путем судебных разбирательств и переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last such broad categorical discrimination, the weight restrictions, were relaxed in the 1990s through litigation and negotiations.

Она стремилась сделать это в основном негативным образом, объявив незаконными некоторые акты дискриминации в ряде областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sought to do this in a primarily negative way, by proscribing as unlawful certain acts of discrimination in several fields.

Кодекс прав человека провинции Онтарио запрещает дискриминацию по различным признакам, которые зависят от конкретных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ontario Human Rights Code forbids discrimination upon various grounds which depend upon the circumstances.

Эти дела были выиграны на том основании, что Суммуму было отказано в праве на свободу слова, а правительства занимались дискриминацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cases were won on the grounds that Summum's right to freedom of speech was denied and the governments had engaged in discrimination.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «притеснения в качестве одной из форм дискриминации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «притеснения в качестве одной из форм дискриминации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: притеснения, в, качестве, одной, из, форм, дискриминации . Также, к фразе «притеснения в качестве одной из форм дискриминации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information