Продать розничным торговцам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пришлось продать - had to sell
можем продать - we can sell
должны продать его - have to sell it
предлагая продать - offering to sell
Я здесь, чтобы продать - am here to sell
продать недвижимость - to sell the property
Я пытаюсь продать - i am trying to sell
пытаясь продать - attempting to sell
продать свой автомобиль - sell my car
переуступить/продать/учесть/ вексель - negotiate a bill
Синонимы к продать: изменить, предать, реализовать, сбыть, отпустить, отдать, спустить, загнать, продать за тридцать сребреников, слупить
розничный продавец в Интернете - internet retailer
Внешторгбанк-Розничные услуги - Vneshtorgbank Retail Financial Services
центр розничной торговли - retail centre
из розничной торговли - out of retail
электронные розничные торговцы - electronic retailers
розничный проект - retail project
международные розничные банковские услуги - international retail banking
первый розничный - first retail
не розничная - non-retail
общественное питание и розничная торговля - catering and retail
торговцев и путешественников - traders and travelers
вернуться к торговцу - return to merchant
китайские торговцы - chinese merchants
независимые розничные торговцы - independent retailers
Специалист торговцы - skilled tradespeople
продать розничным торговцам - sell to retailers
современные розничные торговцы - modern retailers
новые розничные торговцы - new retailers
торговцев людьми - people traffickers
торговцы слоновой костью - the ivory trade
Другие магазины в торговых центрах управляются розничными торговцами, продающими возвращенные товары и снятые с производства продукты, часто по сильно сниженным ценам. |
Other stores in outlet malls are operated by retailers selling returned goods and discontinued products, often at heavily reduced prices. |
Говорят, что розничные торговцы мебелью и предметами домашнего обихода являются жесткими розничными торговцами. |
Furniture and homewares retailers are said to be hardline retailers. |
Они сотрудничают с более чем 1400 розничными торговцами, местными советами, правительственными учреждениями и предприятиями в их усилиях по переработке отходов. |
They collaborate with over 1,400 retailers, local councils, government agencies and businesses in their recycling efforts. |
Считается, что первыми розничными торговцами, принявшими фиксированные цены, были розничные торговцы, работавшие в комплексе Пале-Рояль в XVIII веке. |
The first retailer to adopt fixed prices is thought to be the retailers operating out of the Palais-Royal complex in the 18th-century. |
Он был популяризирован пионерами и успешными розничными торговцами, такими как Гарри Гордон Селфридж, Джон Ванамейкер и Маршалл Филд. |
It was popularised by pioneering and successful retailers such as Harry Gordon Selfridge, John Wanamaker and Marshall Field. |
Армия спасения также провела кампанию с местными розничными торговцами, чтобы заставить их продавать только спички с красным фосфором. |
The Salvation Army also campaigned with local retailers to get them to sell only red phosphorus matches. |
Сьерра даже отрицала, что игра когда-либо существовала, пока Забалауи не подтвердил, что она действительно была закончена и отправлена розничным торговцам. |
Sierra even denied the game ever existed, until Zabalaoui confirmed it actually was finished and was shipped to retailers. |
Многие книги, аудио -, видео-и компьютерные материалы остаются в печати и продаются крупными сетевыми и традиционными розничными торговцами. |
Many books, audio, video, and computer materials, remain in print and are carried by major online and traditional retailers. |
Некоторые из них также были отправлены розничным торговцам в качестве предварительных предварительных просмотров, чтобы вызвать интерес к его комиксу. |
Some were also sent to retailers as advance previews to generate interest in his comic. |
Многие компании, производящие электронные сигареты, предложили розничным торговцам идею превратить часть своего текущего местоположения в мини-вейп-магазин. |
Many e-cigarette companies have proposed to retailers the idea to convert part of their current location into a mini vape shop. |
В январе 2011 года провинция Британская Колумбия запретила розничным торговцам заказывать 75-или 100-ваттные лампы накаливания. |
In January 2011, the province of British Columbia banned retailers from ordering 75- or 100-watt incandescent bulbs. |
Перед розничными торговцами и государственными учреждениями также стояла серьезная задача. |
Retailers and government agencies had a considerable task as well. |
Некоторые владельцы магазинов критиковали партнерство монетного двора с Wal-Mart и Sam's Club как несправедливое по отношению к мелким розничным торговцам. |
Some store owners criticized the Mint's partnership with Wal-Mart and Sam's Club as being unfair to smaller retailers. |
Это привело к бойкоту всей продукции Hansen несколькими вермонтскими розничными торговцами. |
This resulted in a boycott of all Hansen products by a few Vermont retailers. |
Как и другая одежда, бюстгальтеры первоначально шились небольшими производственными компаниями и поставлялись различным розничным торговцам. |
Like other clothing, bras were initially sewn by small production companies and supplied to various retailers. |
Звукозаписывающие компании несут ответственность за выплату авторского вознаграждения тем артистам, которые выступили за запись, основанную на продаже компакт-дисков розничными торговцами. |
Record companies are responsible for paying royalties to those artists who have performed for a recording based on the sale of CDs by retailers. |
Его стартовая партия в 100 000 единиц была распродана в течение дебютного уик-энда; почти 500 000 единиц в общей сложности были заказаны розничными торговцами к декабрю 1993 года. |
Its launch shipment of 100,000 units sold out during its debut weekend; nearly 500,000 units in total were ordered by retailers by December 1993. |
Чтобы способствовать продажам предзаказа, Naughty Dog сотрудничал с несколькими розничными торговцами, чтобы обеспечить специальные выпуски игры с дополнительным контентом. |
To promote pre-order sales, Naughty Dog collaborated with several retailers to provide special editions of the game with extra content. |
К февралю 1999 года 4,49 миллиона экземпляров Crash Bandicoot были отправлены розничным торговцам по всему миру. |
By February 1999, 4.49 million copies of Crash Bandicoot had been shipped to retailers worldwide. |
Полагая, что женский лидер не сулит ничего хорошего как розничным торговцам, так и игрокам, они добавили собаку-партнера, которая могла бы атаковать врагов. |
Believing that the female lead would not bode well with retailers and players alike, they added in a dog partner that could attack enemies. |
Многие клиенты остаются лояльными к известным розничным торговцам из-за этой проблемы. |
Many customers remain loyal to well-known retailers because of this issue. |
Такой контракт оставляет 90% книжной выручки издательствам, дистрибьюторским компаниям, маркетологам и розничным торговцам. |
Such contract leaves 90% of the book proceeds to the publishing houses, distribution companies, marketers, and retailers. |
Планирование и оптимизация промо-акций помогали розничным торговцам в выборе времени и прогнозировании постепенного повышения эффективности промо-акций для целевых продуктов и наборов клиентов. |
Promotions planning and optimization assisted retailers with the timing and prediction of the incremental lift of a promotion for targeted products and customer sets. |
BPI восстановил 40 клиентов, которые в основном являются переработчиками и производителями пирожков, которые распределяют их между розничными торговцами и Министерством сельского хозяйства США с марта 2012 года. |
BPI regained 40 customers that are mostly processors and patty-makers who distribute to retailers and the USDA since March 2012. |
Банки в Янгоне часто продаются где-то между 40 и 50 долларами США. Горшки продаются различным розничным торговцам в Янгоне и вдоль реки Иравади. |
The pots in Yangon are often sold for anywhere between $40 and $50 US. The pots are sold to different retailers in Yangon and along the Irrawaddy river. |
Розничным торговцам, перевозящим скоропортящиеся продукты питания, такие как мясо, молочные продукты и свежие продукты, как правило, требуются холодильные камеры. |
Retailers carrying highly perishable foodstuffs such as meat, dairy and fresh produce typically require cold storage facilities. |
Форсунки обычно имеют цветовую маркировку, чтобы указать, какой сорт топлива они выдают, однако цветовая маркировка различается между странами или даже розничными торговцами. |
The nozzles are usually color-coded to indicate which grade of fuel they dispense, however, the color-coding differs between countries or even retailers. |
Клиенты также обеспокоены безопасностью онлайн-транзакций и, как правило, остаются лояльными к известным розничным торговцам. |
Customers are also concerned with the security of online transactions and tend to remain loyal to well-known retailers. |
Хотя она также была запрещена розничными торговцами, такими как Wanamaker'S В Филадельфии, эта версия прошла через пять выпусков по 1000 экземпляров каждый. |
Though it was also banned by retailers like Wanamaker's in Philadelphia, this version went through five editions of 1,000 copies each. |
Некоторым розничным торговцам пришлось удалить проблемный контент. |
Some retailers have had to remove problematic content. |
Nintendo обвинили в том, что она угрожала прекратить поставки NES розничным торговцам, которые снижали цену системы. |
Nintendo had been accused of threatening to cut off shipments of the NES to retailers who discounted the price of the system. |
Оптовая торговля - это продажа товаров в больших количествах по низкой цене за единицу розничным торговцам. |
Wholesaling is selling goods in large quantities at a low unit price to retail merchants. |
В 2001 году было заявлено, что магазинные кражи обходятся американским розничным торговцам в 25 миллионов долларов в день. |
In 2001, it was claimed that shoplifting cost US retailers $25 million a day. |
Даже отношения между независимыми дизайнерами и розничными торговцами могут показать расовый разрыв, только 1% дизайнеров, работающих в универмагах, являются цветными людьми. |
Even the relationship between independent designers and retailers can show the racial gap, only 1% of designers stocked at department stores being people of color. |
Пылесосы Eureka продаются онлайн и различными национальными розничными торговцами по всему миру. |
Eureka vacuums are sold online and by a variety of national retailers globally. |
Альтернативой оптовой продаже дистрибьюторам или розничным торговцам является продажа розничной торговли либо через принадлежащие компании магазины, либо через интернет. |
The alternative to selling wholesale to distributors or retailers is to sell retail either through company-owned stores or online. |
Эти формулы частной марки продаются многими ведущими розничными торговцами продуктами питания и лекарствами, такими как Wal-Mart, Target, Kroger, Loblaws и Walgreens. |
These private label formulas are sold by many leading food and drug retailers such as Wal-Mart, Target, Kroger, Loblaws, and Walgreens. |
Фиксированные цены могли бы обеспечить некоторую ценовую защиту мелким торговцам в условиях конкуренции с более крупными розничными организациями. |
The fixed prices could offer some price protection to small merchants in competition against larger retail organizations. |
Розничным торговцам будет разрешено продавать свои существующие запасы, импортированные до введения запретов. |
Retailers will be allowed to sell their existing inventories imported before the bans. |
Поэтому возникает интересный вопрос, который бросает вызов издателям, дистрибьюторам и розничным торговцам. |
This, therefore, poses an interesting question that challenges publishers, distributors, and retailers. |
Полагая, что женский лидер не принесет ничего хорошего как розничным торговцам, так и игрокам, они добавили собаку-партнера, которая могла бы атаковать врагов. |
It floated to a monastery, where the abbot took the child in. Many years later, Marko passed by and heard the story. |
Sony BMG объявила, что она поручила розничным торговцам удалить все непроданные музыкальные диски, содержащие программное обеспечение, со своих полок. |
Sony BMG announced that it had instructed retailers to remove any unsold music discs containing the software from their shelves. |
Сегодняшний цветовой диктат был установлен только в 1940-х годах, в результате предпочтений американцев, интерпретируемых производителями и розничными торговцами. |
Today’s color dictate wasn’t established until the 1940s, as a result of Americans’ preferences as interpreted by manufacturers and retailers. |
Электронные этикетки на полках в основном используются розничными торговцами, которые продают свою продукцию в магазинах. |
Electronic shelf labels are primarily used by retailers who sell their products in stores. |
Дистрибьютор может также поддерживать контакт с оптовыми торговцами, которые продают и отправляют DVD-диски в розничные магазины, а также в интернет-магазины, и организовать для них доставку DVD. |
A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается. |
Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected. |
В 1906 году Мейер Мэй, продавец мужской одежды из Гранд-Рапидса, штат Мичиган, стал первым розничным торговцем, выставившим свои товары на вешалках в стиле висячих костей. |
In 1906 Meyer May, a men's clothier of Grand Rapids, Michigan, became the first retailer to display his wares on his wishbone-inspired hangers. |
Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles. |
Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles. |
Плащ появился на розничных рынках только после выхода крика. |
The cloak entered into retail markets only following the release of Scream. |
Фильм покупается и конвертируется в формат 127 и продается через основные розничные сети. |
Film is bought in and converted for 127 format and sold through main retailers. |
У Pixar был еще один огромный успех с Toy Story 3, который принес почти 10 миллиардов долларов в розничных продажах товаров в дополнение к 1 миллиарду долларов, которые он заработал в прокате. |
Pixar had another huge hit with Toy Story 3, which generated almost $10 billion in merchandise retail sales in addition to the $1 billion it earned at the box office. |
В апреле 2007 года компания Medline приобрела у Beiersdorf бренд первой медицинской помощи Curad, который вышел на розничный рынок. |
In April 2007, Medline acquired the Curad brand of first-aid products, from Beiersdorf, entering the retail market. |
Он утверждает, что практически все крупные розничные торговцы, рестораны и бакалейные лавки с программами борьбы с грызунами эффективно используют клеевые ловушки. |
It maintains that essentially all major retailers, restaurants, and grocers with rodent control programs effectively use glue traps. |
Он также указывает на то, что не раскрывает, когда основное коммерческое намерение состоит в том, чтобы заработать деньги для розничных торговцев и дистрибьюторов в богатых странах. |
He also points to the failure to disclose when 'the primary commercial intent' is to make money for retailers and distributors in rich countries. |
Хотя имеется некоторая информация, касающаяся использования SiC в качестве имитатора алмазов, общее содержание в подавляющем большинстве случаев носит розничный характер. |
While there is some information provided concerning the use of SiC as a diamond simulant, the overall content is overwhelmingly retail in nature. |
В конце 2001 года компания Frito-Lay подписала соглашение о своих планах по выпуску фирменных картофельных чипсов на розничный рынок. |
In late 2001, the company signed on Frito-Lay to its plans for branded potato chips to the retail market. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продать розничным торговцам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продать розничным торговцам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продать, розничным, торговцам . Также, к фразе «продать розничным торговцам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.