Продуктов питания и напитков производителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продуктов питания и напитков производителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
food and beverage manufacturers
Translate
продуктов питания и напитков производителей -

- питания

nutrition

- и [частица]

союз: and



Sorex является производителем фирменных химических и нехимических продуктов для профессиональной борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorex is a manufacturer of branded chemical and non-chemical products for professional pest management.

Страна является одной из самых крупных производителей хлопка. Хлопок один из основных продуктов экспорта Узбекистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is one of the world's largest cotton producers, with cotton being one of its primary export earners.

Я хочу, чтобы моя жизнь сводилась к чему-то большему, чем потребление продуктов и производство мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage.

Не менее половины продуктов по каждому виду товара в ассортименте торговых сетей должны быть российского производства, считает депутат Госдумы от фракции Справедливая Россия Олег Нилов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No less than half of goods of every kind of item available in retail chain stores should be made in Russia, reckons State Duma Deputy, Oleg Nilov, from the, A Just Russia, faction.

Индия нуждается в 225-230 миллионах тонн продовольствия в год; таким образом, даже при учете недавнего роста населения, производство продуктов питания явно не является главным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India needs 225-230 million tons of food per year; so, even accounting for recent population growth, food production is clearly not the main issue.

При серьезном управлении новым капиталом, производство пищевых продуктов в Африке резко вырастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With serious management of the new funds, food production in Africa will soar.

главой агентства по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами был бывший исполнительный вице президент Национальной Ассоциации Производителей Продуктов Питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the F.D.A. was the former executive vice president of the National Food Processors Association.

Он также применялся в производстве множества продуктов, включая клеи, строительные материалы, кожу и бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been utilised in numerous products including adhesives, construction materials, leather and paper.

Ему предложили двести тысяч и проценты с прибыли после организации производства. Какая-то чикагская компания по расфасовке мясных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accepted an offer of two hundred thousand dollars and a royalty for his patent from the Three Star Meat Packing Company in Chicago.

Вскоре даже Калифорния стала производить слишком много продуктов, чтобы отправлять их свежими, поэтому стало необходимо рекламировать консервированные и замороженные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, California produced too much food to ship fresh, so it became critical to market canned and frozen foods.

Знаете, мы высокотехнологичная компания-конгломерат по производству мясных продуктов и текстиля, но умники из корпорации решили разнообразить спектр производства, поэтому... вот я и здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we're a high-end meats and textiles conglomerate, but the geniuses at corporate decided they wanted to diversify, so... here I am.

Ограничения управляют значениями атрибутов, которые доступны для компонентов при настройке продуктов для предложения по продажам, заказа на покупку или производственного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constraints control the attribute values that are available for components when you configure a product for a sales quotation, purchase order, or production order.

В результате произошел феноменальный рост производства всех основных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there has been a phenomenal growth in the production of all basic foods.

Производство пестицидов и фармацевтических продуктов, красок и лаков, эластомеров и пероксидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Installations for the processing of ferrous metals.

Однако, натуральный означает то, что говорит производитель или изготовитель пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Natural,” however, means whatever the food producer or manufacturer says it means.

С целью обеспечения поставок безопасных мясных продуктов для национального потребления и на экспорт необходим комплексный подход и тщательное планирование в области развития устойчивого производства мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An integrated, well-planned development for sustainable meat production is necessary to deliver safe meat for national consumption and for export.

Несколько американских производителей продуктов питания публично заявили, что они не используют этот продукт в своих товарах, в том числе ConAgra Foods Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several U.S. food manufacturers publicly stated that they did not use the product in their wares, including ConAgra Foods Inc.

Но наши заводы по производству пищевых продуктов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our food-processing plants

Мы переводим вэб-сайты, справочную документацию и пользовательские интерфейсы любых программных продуктов, адаптируем программное обеспечение, тестируем его и производим отладку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We translate web-sites, reference documentation and user interfaces for all software products, adapt the software, test it and perform the debugging.

Земля производила большую часть своих продуктов питания и товаров первой необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth produced most of its own food and necessities.

При полном сгорании реагент сгорает в кислороде и производит ограниченное количество продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In complete combustion, the reactant burns in oxygen, and produces a limited number of products.

Большая часть продуктов нашего производства не приспособлена для выращивания при новых погодных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of our staples are not adjusting to the new weather patterns.

Большая часть продуктов, потребляемых американцами, либо генетически модифицирована, либо подвергается генетической модификации в процессе производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the food consumed by Americans is either genetically modified or exposed to genetic modification somewhere in the production process.

Гильдия производителей молочных продуктов и Лига производителей фруктов - естественные союзники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dairy Guild and the Fruit Association are natural allies.

Это не только такие вещи, как здания, но и символы, виды деятельности и репертуар местных продуктов в ремеслах, производстве и услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not only things like buildings, but also symbols, activities and the repertoire of local products in crafts, manufacturing and services.

Юго-Западной евангелической церкви в Бенгуле для закупки молочных продуктов швейцарского производства с целью распределения среди нуждающихся: 300000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the Igreja Evangelica do Sudoeste in Benguela, for the purchase of Swiss milk products for distribution to needy persons: 300,000.

Работа групп нацелена на заполнение пробела между санитарными правилами производства пищевых продуктов и реализацией продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groups aim at filling the gap between food safety regulations and marketing.

Он распространен в производстве пищевых продуктов под номером Е451.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common in food production as E number E451.

Если население вырастет на 50%, страна должна будет производить на 50% больше продуктов питания, если она хочет прокормить свое население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the population grows by 50%, the country will need to grow 50% more food, if it is to continue to feed itself.

В одной стране почти три четверти общего объема потоков ПИИ приходится на производство таких продуктов глубокой переработки, как безалкогольные напитки, закуски и майонез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one country, approximately three quarters of the FDI flows towards highly-processed foods like soft drinks, snacks and mayonnaise.

Однако местное производство говядины, телятины, баранины, ягнятины и молочных продуктов является недостаточным, в связи с чем эти виды продукции приходится также импортировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, local production of beef, veal, mutton, lamb and milk products are supplemented by imports.

Нужно, чтобы всегда под рукой были лекарства, и производители продуктов должны иметь это в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have their medication available at all times, And anybody who manufactures or serves food

Серия мини-заводов по производству консервированных продуктов, с упаковкой в термостойкие стоячие пакеты Дой-Пак, лотки из термостойкого пластика или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Range of mini-fasctories for manufacturing of tinned products in heat-reisistant Doi-Pack bags, trays from heat-resistant plastic or lamister...

Самую большую выгоду от снижения цен на нефть извлекут авиакомпании, транспортные компании и производители фасованных продуктов питания — но даже вместе они не смогут в достаточной степени повлиять на экономику, чтобы можно было говорить о существенном и устойчивом росте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airlines, shippers and producers of packaged foods benefit the most from lower oil prices – but their combined impact is not enough to tip the balance in favor of strong growth.

В настоящее время, применение генетически улучшенных микроорганизмов в биотехнологии производства пищевых продуктов достаточно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the application of genetically improved microorganisms in food bioprocessing is quite limited.

Изобретение относится к мясной промышленности, а именно к способам производства мясных консервов и продуктов, полученных этим способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the meat industry, to canned meat production methods and to products obtainable by said method.

Хотя электричество значительно улучшило условия труда на фермах, оно также оказало большое влияние на безопасность производства продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While electricity dramatically improved working conditions on farms, it also had a large impact on the safety of food production.

Большинство мясных и молочных продуктов в настоящее время производится на крупных фермах с одноэтажными зданиями или загонами под открытым небом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most meat and dairy products are now produced on large farms with single-species buildings or open-air pens.

Уровень производства молочных продуктов, в частности молока, позволяет удовлетворять минимальные потребности населения на 80%, в связи с чем прогнозируемый дефицит молочных продуктов на 1999 год составляет 118000 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of dairy products such as milk meets 80 per cent of the estimated minimum needs, with the shortage for 1999 estimated at 118,000 tonnes.

Вместо этого, ввиду того что экономика терпит крах, особенно это касается производства продуктов питания, примерно одна треть населения страны живет на уровне либо даже ниже уровня голодания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, with the economy, particularly food production, continuing to falter, perhaps one-third of the country is living at or below starvation levels.

Крупные компании обычно располагают базами данных по безопасности продуктов, включающими данные по производственным процессам и жалобам потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large companies typically have databases on product safety with data from the manufacturing process and consumers' complaints.

Более того, производство пищевых продуктов должно происходить при сниженном использовании земных и водных ресурсов, с разумными ценами и без нанесения ущерба природным запасам и усугубления перемены климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, they must produce more with less land and water, at reasonable prices, and without damaging natural resources or worsening climate change.

производство молока и молочных продуктов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of milk and dairy products.

Более высокие энергетические расходы сказываются на стоимости продуктов питания вследствие более высоких производственных и транспортных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher energy costs affect the cost of food through higher production and transportation costs.

Потребление ТНТ производит красную мочу через наличие продуктов распада, а не кровь, как иногда полагают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumption of TNT produces red urine through the presence of breakdown products and not blood as sometimes believed.

В некоторых случаях, при наличии соответствующих мер со стороны правительства, они могли бы удвоить или даже утроить объемы производства продуктов питания в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, with appropriate government action, they could double or even triple food production in just a few years.

Их задача - взять достижения науки или новые применения и сочетания существующих технологий и показать, что они могут быть использованы для производства полезных коммерческих продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their task is to take advances in science, or novel uses and combinations of existing technologies, and demonstrate that they can be used to produce useful commercial products.

Защита ТЗ является также одним из требований, включенных в Международный договор ФАО о генетических ресурсах растений для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства, принятый в ноябре 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection of TK is also a requirement included in the FAO International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, adopted in November 2001.

Он производится в больших масштабах как компонент многих отечественных и промышленных продуктов, особенно моющих средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is produced on a large scale as a component of many domestic and industrial products, especially detergents.

Поэтому крайне необходимо сохранить в ЕС прежний уровень производства продуктов питания - ради самих же европейцев и ради населения беднейших стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it imperative that EU food production levels be held steady - for the sake of Europeans and of people in the world's poorest countries.

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

Производим четыре группы тентовых павильонов, которые отличаются конструкцией каркаса, габаритами и видами назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We produce four groups of hall tents, which differ in the construction of the supporting structure, dimensions, and purpose.

Хорошо известно, что Уоррен Баффетт (Warren Buffett) как-то весьма пренебрежительно отозвался о золоте, потому что оно ничего не производит в отличие, скажем, от компаний или сельскохозяйственных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren Buffett famously expressed his disdain for gold because it’s not productive like, say, companies or farmland.

Актриса она была неважная, но в определенных ролях производила огромный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was not much of an actress, but in certain parts she was wonderfully effective.

Он является обязательным для продуктов, продаваемых в Европе после рамочного постановления ЕС 1935/2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is mandatory for products sold in Europe after the Framework Regulation EC 1935/2004.

Кэдбери также производил твердый молочный шоколад под названием Five Boys, используя торговую марку Fry с 1902 по 1976 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadbury also produced a solid milk chocolate bar called Five Boys using the Fry's trademark from 1902 until 1976.

Таким образом, методы извлечения и очистки, используемые для извлечения железа в доменной печи, могут повлиять на качество производимой стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the extracting and purifying methods used to extract iron in a blast furnace can affect the quality of steel that is produced.

Хотя тулен производит желаемый максимум, он также является нейротоксином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although toulene produces a desirable high, it is also a neurotoxin.

Рассольный сыр - это основной вид сыра, производимого и употребляемого в пищу на Ближнем Востоке и в Средиземноморье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brined cheese is the main type of cheese produced and eaten in the Middle East and Mediterranean areas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продуктов питания и напитков производителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продуктов питания и напитков производителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продуктов, питания, и, напитков, производителей . Также, к фразе «продуктов питания и напитков производителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information