Просыпаются кричать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как только я просыпаюсь - as soon as i wake up
когда мы просыпаемся - when we wake up
просыпаются все - wake up the whole
просыпаться рядом с вами - wake up next to you
я просыпался - i used to wake up
мы просыпаемся утром - we wake up in the morning
просыпается в середине - wakes up in the middle
просыпаться на рассвете - wake up at dawn
не просыпаются - don't wake up
просыпался, чтобы найти - woke to find
Синонимы к просыпаться: разбудить, просыпаться, будить, пробуждать, возбуждать, опомниться, проснуться, пробудиться, понять, настораживаться
Значение просыпаться: В ы сыпаться откуда-и., сквозь что-н..
кричать во все горло - shout at the top of lungs
кричать по-кошачьи - caterwaul
Вы не должны кричать - you don't have to shout
кричать громче - yell louder
кричать младенцев - screaming babies
кричать над - scream over
кричать от радости - screaming with joy
кричать ура - hurra schreien
слышать тебя кричать - hear you scream
перестать кричать на меня - stop yelling at me
Синонимы к кричать: звать, отличаться, заметный, орать, выделяться, призывать, шуметь, ругать, реветь
Значение кричать: Издавать крик.
Я просыпаюсь, словно от внезапного толчка, и не могу понять, где я. |
Then wakening suddenly with a start I do not know where I am. |
I wake up at eight thirty. |
|
Тут капитан перестал кричать и повернулся к лейтенанту Беррендо. |
Now the captain stopped shouting and turned to Lieutenant Berrendo. |
Поэтому первое, что я вижу, когда просыпаюсь, — это мои подарки. |
So the first thing I see when I open my eyes is my presents. |
Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша! |
That redheaded harlot is gonna be Shouting out my baby's grass stains! |
И я тут же прекратил кричать, а через пару дней колики прошли. |
I had immediately stopped crying, and within a few days the colic was gone. |
Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала. |
I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror. |
Я слишком много пью, и просыпаюсь с птицами, и растения всюду куда ни посмотришь. |
I drink too much, and I wake up with the birds, and things are growing everywhere you look |
And I want to smell coffee when I wake up. |
|
Меня уже тошнит от того, что я просыпаюсь в пыли. |
I'm sick of waking up to your dust bunnies. |
Я просыпаюсь, нахожу вас троих в своем шкафу с этой запиской, бутылем газа. |
I mean, I wake up, I find you three in my closet along with a ransom note, a big old bottle of nitrous. |
We didn't want to shout; we needed to listen as well. |
|
Вовсе не обязателно на меня кричать. |
There is no need to shout at me. |
детей: хотя они и не просыпаются, физиологическая реакция у них сильнее. |
The results indicate a different kind of reactivity in children; although they do not wake up from the noise they show a strong physiological reaction. |
Риндер, который — позвольте это подчеркнуть — изготовлением оружия зарабатывает себе на жизнь, не стал кричать «вау», увидев мою работоспособную и практически безупречную деталь. |
Rynder — who, allow me to stress, makes guns for a living — wasn’t exactly wowed that I’d produced a functional, essentially flawless lower receiver. |
Я по утрам просыпаюсь с сердитым, покрытым венами алмазным резцом. |
I wake up every morning with an angry, blue-veined diamond-cutter. |
Но в темноте семена просыпаются, и зелёные ростки устремляются к свету. |
'But in the darkness, seeds awake, 'and green shoots unfurl towards the light.' |
What good would it do to cry out? she thought. |
|
а ты едешь мимо на поезде. Ты проезжаешь всё время мимо, мимо, мимо, и я просыпаюсь весь в поту. |
I'm standing on a platform... and you keep going by on a train... and you go by, and you go by, and you go by, you go by. |
И просыпаюсь в саване с чудовищной жаждой. |
And I wakes up in me winding sheet wi' a terrible thirst. |
It shrieked at me about deadlines. |
|
А мой будильник - старость. Отчего старики так рано просыпаются? |
''Age is my alarm clock,'' the old man said. ''Why do old men wake so early? |
Я просыпаюсь от света. |
I wake up just as it grows light. |
И я всегда просыпаюсь на самом интересном месте. |
I always wake up just before the good part. |
Every morning I get to wake up next to you. |
|
Меня уже тошнит от того, что я просыпаюсь в пыли. |
I'm sick of waking up to your dust bunnies. |
Иногда просыпаюсь, тело ноет, и я спрашиваю себя. |
Sometimes you wake up and your body is very tired. Then you say. |
Всю ночь бить по воде, кричать во всё горло... и слышать только эхо. |
Treading water all night long, screaming his lungs out to the echoes screaming back. |
Я просыпаюсь и вижу, что ты стоишь у моей постели и часто-часто дышишь. |
I woke up and you were standing over my bed, breathing heavily. |
В один момент, они просыпаются. |
At some point, they're gonna wake up. |
Я буду... много пить и кричать на вас! |
I will... drink heavily and shout at you! |
Ты не собираешься кричать на меня? |
Aren't you going to shout at me? |
There's no point in shouting at me, Mr Skinner. |
|
Каждое утро я просыпаюсь с одной и той же мыслью - бросить все и вернуться домой. |
Every morning I wake up to the same thought of giving it all up and running back home. |
Во мне сразу просыпаются самые зловредные качества характера... Дэн, конечно, уже от меня в ужасе, я, и не глядя на него, это чувствую. |
It brings out the absolute worst in me-I can feel Dane's horrors from here without even looking at him. |
Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями... |
Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends... |
Это преследует меня каждую минуту. Когда я просыпаюсь, и когда я ложусь спать... и когда пытаюсь заняться с тобой любовью. |
It is with me all the time, whether I'm awake or asleep... or trying to make love to you. |
I wake each morning feeling breath on the back of my neck. |
|
Проблема в том, что каждый раз, после этих потрясных ночей, я просыпаюсь и меня охватывает паника. |
The problem is, every time we had one of these amazing nights, I would wake up the next morning in a freaking panic. |
Даже если кричать вам прямо в лицо. |
Not even with it staring you right in the face. |
All guys from the other end of the world wake up and act the same way. |
|
А иногда во тьме я мечтаю, что ты здесь, но просыпаюсь, сжимая лишь xолодную ночную пустоту. |
And sometimes in darkness I dream that you are there but wake holding nothing but the cold night air |
You didn't think to scream until then, did you? |
|
Most patients wake within 90 minutes. |
|
Каждый день просыпаюсь с надеждой. |
God, every day I wake up thinking, |
The persons dozing within it wake up. |
|
Когда ты встаешь по ночам, я просыпаюсь и долго лежу, прислушиваясь, чем ты занят. |
After you get up, I lie awake for hours listening to you. |
Понимаю - просыпаюсь и у меня нет осознанного желания к этому мужчине. |
Understand- awake, I have no conscious desire for this man. |
Продолжая кричать, девочка нырнула в начинающую собираться толпу. |
The girl kept screaming as she scampered off into the crowd. |
Сообщения о сновидениях могут поступать от нормальных людей в 50% случаев, когда они просыпаются до окончания первого периода быстрого сна. |
Dream reports can be reported from normal subjects 50% of the time when they are awakened prior to the end of the first REM period. |
Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа. |
Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip. |
Оборотни просыпаются ночью, чтобы убить игрока, который обычно является деревенским жителем. |
The werewolves wake at night to kill a player, who is usually a Villager. |
Both couples awake and begin the journey back to Athens. |
|
Часто эти люди просыпаются утром с обильным количеством отвратительно пахнущей слизи и кашлем, который длится весь день. |
Frequently, these individuals wake up in the morning with copious amounts of foul smelling mucus and a cough which lasts all day. |
Когда они просыпаются на следующее утро, они обнаруживают, что находятся в странной комнате, заваленной вечеринками и секс-игрушками, и понимают, что Даг снова пропал. |
When they wake up the next morning they find they are in a strange room littered with party and sex toys and realize that Doug is, again, missing. |
Они просыпаются и обнаруживают, что Зак вылечил их, и снова отправляются на поиски Дага. |
They awaken and find Zach has nursed them back to health and they go search for Doug again. |
Они просыпаются в мире, где чудеса, молитвы и проклятия являются обычным явлением. |
They awake to a world where miracles, prayer, and curses are common-day occurrences. |
Он начинает кричать на Сан-Франциско обо всем, что ему кажется неправильным в этом городе. |
He starts to scream at San Francisco, about everything he finds wrong with the city. |
Однажды я просыпаюсь и говорю: Знаешь что? |
One day I wake up and I say, 'You know what? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просыпаются кричать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просыпаются кричать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просыпаются, кричать . Также, к фразе «просыпаются кричать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.