Публичное расследование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
публичный призыв - public incitement
публичные места - public places
публичное повешение - public hanging
страх публичных выступлений - fear of public speaking
акции публичных компаний - shares of public companies
в публичном дискурсе - in public discourse
мультимедиа публичной информации - multimedia public information
при условии публичного обвинения - subject to public prosecution
Политика публичного раскрытия - public disclosure policy
публично накопительная система - publicly funded system
имя существительное: investigation, probe, inquiry, enquiry, inquisition, detection, probing, debriefing
расследовать случай - investigate a matter
расследование его смерти - his death investigation
авария расследование - accident investigation
Африканский союз комиссия по расследованию - the african union commission of inquiry
быстрое расследование - quick investigation
исследования, которые расследуют - studies that investigate
конфиденциальные расследования - confidential enquiries
расследовать все сообщения - investigate all allegations
методы ведения расследования - investigatory technique
расследуемое преступление - crime under investigation
Синонимы к расследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изучение, испытание, осмотр, розыск, поиск
Его смерть расследовалась, поскольку он был молодой публичной персоной, внезапно умершей от сердечного приступа. |
Now, they had to investigate his death because he was a young man in the public eye who died suddenly of a heart attack. |
В 2016 году генеральный прокурор Нью-Йорка Эрик Шнайдерман публично заявил, что Фонд Трампа был предметом продолжающегося расследования его офиса. |
In 2016 New York attorney general Eric Schneiderman said publicly that the Trump Foundation was the subject of an ongoing investigation by his office. |
В августе 1999 года ирландский уполномоченный по делам жертв Джон Уилсон сообщил о требовании проведения публичного расследования. |
In August 1999, Irish Victims Commissioner, John Wilson, reported on the demand for a public inquiry. |
Ты остановишь тщательное расследование и публично заявишь, что подпольных групп нет. |
You're gonna call off your rigorous investigation. You will publicly state there is no underground group or these guys are gonna take your balls. |
Предыдущие полицейские расследования не были публично обнародованы. |
Previous police investigations had not been publicly released. |
Трамп публично призвал Китай расследовать деловую активность Хантера Байдена там, пока его отец был вице-президентом. |
Trump publicly called on China to investigate Hunter Biden's business activities there while his father was vice president. |
Как только насилие прекратится, должно быть проведено публичное расследование всего этого дела, ВКЛ. |
Once the violence has ended, there should be a PUBLIC investigation of the whole matter, incl. |
Тогда вы тем более должны остерегаться публичного расследования. |
The more reason why you should avoid a public investigation. |
Только венгерское правительство публично заявило об окончании расследования, добавив, что теперь оно готово начать строительство. |
Only the Hungarian government trumpeted the end of the investigation, saying it was now ready to begin construction. |
Такова общая схема процессуальных действий в связи с расследованием любого публичного преступления, к каковым относятся пытки. |
This is the general scheme of the procedural activities for the investigation of each public crime to which torture belongs. |
Менее чем через две недели после открытия парламента штата в 2017 году Мэй приказала провести полное публичное расследование скандала с зараженной кровью. |
Less than two weeks after the 2017 State Opening of Parliament, May ordered a full public inquiry into the contaminated blood scandal. |
Трамп также публично призвал Украину и Китай расследовать действия Байденов. |
Trump has also publicly urged Ukraine and China to investigate the Bidens. |
В 1979 году журналист-расследователь Эндрю Бойл в своей книге климат измены публично обвинил Бланта в том, что он был советским агентом. |
By 1979, Blunt was publicly accused of being a Soviet agent by investigative journalist Andrew Boyle, in his book Climate of Treason. |
Как внутреннее, так и международное давление требовало проведения публичного расследования, на что правительство дало согласие. |
Both domestic and international pressure called for a public inquest to be held, to which the government agreed. |
Они договорились назначить международного судью, который рассмотрит дело Финукана, и если будут найдены доказательства сговора, то будет рекомендовано провести публичное расследование. |
They agreed to appoint an international judge that would review Finucane's case and if evidence of collusion was found, a public inquiry would be recommended. |
Трамп также публично предупредил, что расследование Мюллера в отношении финансов президентской семьи было бы неприемлемым. |
Trump has also publicly warned that it would be inappropriate if Mueller digs into his family’s finances. |
Вместо этого он объявил перерыв в разбирательстве и потребовал проведения публичного расследования, что положило конец обвинению Дрискелла, не оправдав его. |
It instead entered a stay of proceedings and called for a public inquiry, ending Driskell's conviction without exonerating him. |
Ваша честь, если нет публичной огласки служебного расследования, это означает, что офицер был оправдан. |
Your Honor, if there's no public knowledge of an I.A.D investigation, that means the officer was cleared. |
ДОТ отказала в просьбе, заявив, что публичное раскрытие этих просьб может помешать текущему расследованию со стороны полиции штата. |
DOT refused the request, saying public disclosure of those requests could interfere with the ongoing investigation by the state police. |
Мы могли бы начать публичное расследование и выяснить ваши возможные прошлые связи с коммунистами. |
We might have to make a public inquiry into any past communist affiliations you might have had. |
В марте 1978 года NHTSA публично объявила об официальном расследовании дефектов Firestone 500. |
In March 1978, NHTSA publicly announced a formal investigation into defects of the Firestone 500. |
Тем же утром полицейские сделали публичное заявление, основанное на его словах, не утруждаясь проверкой или расследованием. |
The police issued a premature public statement that morning, echoing his claims without bothering to question it or further investigate. |
В марте 1978 года NHTSA публично объявила об официальном расследовании дефектов Firestone 500. |
In March 1978, NHTSA announced publicly a formal investigation into defects of the Firestone 500. |
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр заявил, что доказательств для проведения публичного расследования недостаточно. |
British Prime Minister Tony Blair said there was not enough evidence to justify a public inquiry. |
Я просто указывал на тот факт, что правосудие будет вершить суд, а не публичное расследование. |
I was just pointing to that fact, a court of law would deliver justice, not a public investigation. |
11 мая и 6 июня 2011 года Лорд Карлайл провел повторное публичное расследование в Палате лордов. |
On 11 May and 6 June 2011, Lord Carlile held a follow-on Public Inquiry in the House of Lords. |
Президент Билл Клинтон публично извинился перед ли за его обращение с федеральным правительством во время расследования. |
President Bill Clinton issued a public apology to Lee over his treatment by the federal government during the investigation. |
Эта политическая война должна быть публично расследована, чтобы больше не было насилия. |
This political war should be publically investigated, so that no more violence will happen. |
Браун много раз посещал храм и публично выступал в поддержку Джонса, даже после расследований и подозрений в культовой деятельности. |
Brown visited the Temple many times and spoke publicly in support of Jones, even after investigations and suspicions of cult activity. |
В результате он рекомендовал провести публичное расследование этого дела. |
As a result, he recommended a public inquiry into the matter. |
Он рекомендовал правительству Ирландии возбудить дело в Европейском суде по правам человека, чтобы заставить британское правительство провести публичное расследование взрывов. |
It recommended the Irish Government bring a case before the European Court of Human Rights to force the British Government to hold a public inquiry into the bombings. |
Невзирая на вышеизложенную информацию, компетентные государственные органы намереваются провести расследование по данному делу. |
Despite the foregoing, the competent governmental authorities intend to continue to investigate the case. |
Согласно положениям Уголовно-процессуального кодекса Сербской Республики следственный магистрат может поручать полиции проводить расследование. |
According to the Criminal Procedure Code of Republika Srpska, the investigation magistrate can entrust the police to carry out the investigation. |
Знаете, иногда, может быть, один раз за всю карьеру, расследование дела затягивает вас так сильно, что вы не можете выбросить его из головы. |
You know, sometimes, maybe once in your career a case comes along that Fits so tightly that you can't let go. |
We're carrying out an investigation into an unsolved murder. |
|
He's publicly accused Mr Smith of being a serial killer. |
|
Мы требуем, чтобы это убийство расследовали тщательно и досконально. |
We want more painstaking and search-making into this murder. |
Я поговорил с теми, кто расследовал все три дела, где обвинения против сержанта Донахью подтвердились. |
And I talked to the investigators in all three cases where the allegations against Sergeant Donahue were substantiated. |
Слушай, ты уже прочитал мне проповедь, чтобы убедиться, что мое журналистское расследование не помешает твоей карьере. |
(Normal voice) Look, you already gave me the speech about making sure my journalistic pursuits don't end your career. |
Лейтенант, вы не делитесь ничем, что могло бы помочь в нашем расследовании, а затем вы заявляетесь сюда, и обвиняете, что я мешаю вашему? |
Lieutenant, you refuse to share anything that could aid our investigation, and then you barge in here and accuse me of obstructing yours? |
Что ты публично поддержишь его в вопросе об иммиграции. |
That you publicly support him over the immigration issue. |
Хорошо, мы не можем позволить себе расслабиться, так что продолжайте расследование. |
Right, we can't let this one go cold on us, so chase all your snouts. |
Когда мы здесь проводили расследование, папка с моим делом случайно раскрылась и из нее выпало несколько страниц. |
When we were here investigating, my file happened to fall open and a couple pages fell out. |
Но наше расследование пока на предварительном этапе. |
But our investigation is still in its preliminary stages. |
Ты украл медведя, который является главным подозреваемым в расследование убийства. |
You have stolen a bear who is a prime suspect in a murder investigation. |
Я полностью увязла в расследовании сената, но, с вашего позволения, хотела, чтобы этим занялся Блейк. |
I have my hands full with the senate investigation, but with your permission, I'd like to delegate this to Blake. |
Я не позволю ни вашему, ни моему имени быть публично запятнанным его мерзкими обвинениями. |
I shall not fight it. I shall not allow your name or mine to be subjected publicly to his degrading accusations. |
Надо смирить свои чувства и углубиться в расследование. |
I got to let my feelings subside and probe deeper into this case. |
Говоря от себя, проводя это расследование в течение последних двух лет, чаще, чем не полностью самостоятельно... |
On a personal note, having pursued this investigation for the past two years, more often than not completely on my own... |
Думаю, нам надо провести небольшое расследование и выяснить, что у этого Пата Мастарда на уме. |
We should do some detective work, find out what this Pat Mustard fella's up to. |
Служба по делам иммиграции и гражданства Соединенных Штатов... мы проводим расследование, потому что у нас есть веские причины подозревать, что вы лгали правительству США. |
United States Citizenship and lmmigration service... We're conducting an investigation because we have strong reason to believe that you've lied to the US government. |
Это не просто апелляция, мне нужно повторное расследование дела. |
This isn't a simple appeal, i need to reinvestigate the case. |
Федеральное расследование продолжилось после его отстранения от должности, и в апреле того же года ему было предъявлено обвинение в коррупции. |
The federal investigation continued after his removal from office, and he was indicted on corruption charges in April of that year. |
В то время как судебный комитет готовился начать официальное расследование импичмента, президент еще раз попытался сдержать ситуацию. |
As the Judiciary Committee prepared to begin a formal impeachment inquiry, the president tried once more to contain the situation. |
Ламаунтен продолжал публично унижать Лоу, а также сеять вражду среди других солдат Корпуса. |
LaMountain continued his public derogation of Lowe as well as creating ill-will among the other men in the Corps. |
Расследование убийства и судебный процесс отличались широкой оглаской. |
The murder investigation and the trial were notable for the extensive publicity. |
Императрица так рассердилась на Апраксина, что отстранила его от командования и начала расследование его действий. |
The Empress was so angry with Apraxin that she removed him from command, and launched an investigation into his actions. |
В 2014 году было начато уголовное расследование в отношении коринфских колледжей. |
In 2014, a criminal investigation of Corinthian Colleges was initiated. |
Ира публично осудила сектантство и сектантские нападения. |
The IRA publicly condemned sectarianism and sectarian attacks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «публичное расследование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «публичное расследование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: публичное, расследование . Также, к фразе «публичное расследование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.