Обнародованы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обнародованы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
released
Translate
обнародованы -

опубликовано, публиковать, распространять, общаться, транслировать, привлекать за границу, продвигать, делать известным, проповедовать, обнародовать, ввести в действие, внедрить, обеспечить соблюдение, воскликнуть, объявить


В сочетании с политикой Netflix цифры просмотра специального выпуска не были обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conjunction with Netflix's policies, the viewing figures for the special have not been released to the public.

Тот факт, что они не были обнародованы, склонил результаты выборов в пользу Рейгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that they were not released tipped the results of the election in favor of Reagan.

В средневековой Японии тайные учения об И-Цзине были обнародованы мастером Дзэн Риндзаем Коканом Сиреном и Синтоистом Есидой Канэтомо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval Japan, secret teachings on the I Ching were publicized by Rinzai Zen master Kokan Shiren and the Shintoist Yoshida Kanetomo.

В дополнение к тому, что подделанная фотография была распространена вирусно, ее номер социального страхования и домашний адрес также были обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the doctored photo being spread virally, her social security number and home address were made public as well.

23 марта были обнародованы гарантии Германии территориальной безопасности Югославии и ее обещание не использовать свои железные дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 March, Germany's guarantee of Yugoslavia's territorial security and its promise not to use its railroads were publicised.

Правила были впервые обнародованы в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulations were first promulgated in 1991.

Его официальные изображения были обнародованы 1 апреля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its official images were revealed on 1 April 2019.

Магнитофонные записи принцессы и Джеймса Гилби были обнародованы в августе 1992 года, а стенограммы были опубликованы в том же месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tape recordings of the Princess and James Gilbey were made public in August 1992, and transcripts were published the same month.

О его существовании было объявлено миру 7 января 1839 года, но рабочие детали не были обнародованы до 19 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its existence was announced to the world on 7 January 1839 but working details were not made public until 19 August.

Результаты были объявлены ложными сразу же после отстранения Милошевича, а вскоре после этого были обнародованы пересмотренные официальные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were declared false immediately after Milošević was removed, and revised official results were released shortly afterwards.

Ваши лекции полны предположений О некоторых проектах Луторкорп, которые даже не были обнародованы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your lectures have included speculation... on certain LuthorCorp projects that aren't even public knowledge.

Колонка была написана после того, как непристойные комментарии Трампа по поводу доступа к голливудской ленте были обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The column was written after lewd comments made by Trump on an Access Hollywood tape were made public.

Хотя аудит был завершен, конкретные детали не были обнародованы, поскольку это была всего лишь внутренняя попытка обеспечить соблюдение собственной политики проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the audit was completed, specific details were not made public, as it was only an internal effort to ensure compliance with the project's own policies.

Эти документы были первоначально обнародованы на суде по военным преступлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These documents were initially made public at the war crimes trial.

Генеральный прокурор штата Коннектикут и Коалиция за свободу информации штата Коннектикут постановили, что эти документы должны быть обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Connecticut Attorney General and Connecticut Freedom of Information Coalition ruled that the documents must be made public.

Эти выводы были полностью обнародованы в 2006 году и подтвердили обоснованность критики в адрес сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings were made fully public in 2006 and confirmed the validity of the criticism against the force.

По состоянию на октябрь 2019 года Подробности об этих 5 жертвах не были обнародованы, поскольку расследование продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of October 2019, details about those 5 victims have not been released because the investigation is ongoing.

Предыдущие полицейские расследования не были публично обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous police investigations had not been publicly released.

Однако менее чем через неделю после начала дебатов договор, связанная с ним внутренняя переписка и письмо Пакенхэма были обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, less than a week after debates opened, the treaty, its associated internal correspondence, and the Packenham letter were leaked to the public.

Если кто-то тратит слишком много усилий, размышляя о пожертвовании, он будет планировать, чтобы даже тайные пожертвования были обнародованы, чтобы вас могли похвалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one spends too much effort pondering giving, one will scheme to have even secret donations made public so that you might be praised.

Обнародовать в печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publish it in the press.

Документальный фильм также сыграл важную роль в обнародовании обвинений по делу покойного певца Майкла Джексона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A documentary was also instrumental in publicizing accusations in the case of late singer Michael Jackson.

У меня нет проблем с обнародованием налоговой информации во время аудита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no problem in releasing my tax information while under audit.

После 2006 года Ван утверждает, что все сигналы тревоги, связанные с деятельностью СЭС, были обнародованы путем размещения по адресу: arxiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 2006, VAN claim that all alarms related to SES activity have been made public by posting at arxiv.org.

Немецкая газета Süddeutsche Zeitung впервые получила обнародованные данные от анонимного источника в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German newspaper Süddeutsche Zeitung first received the released data from an anonymous source in 2015.

В ответ на это бездействие Сапата обнародовал План де Айала в ноябре 1911 года, объявив себя мятежником против Мадеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to this lack of action, Zapata promulgated the Plan de Ayala in November 1911, declaring himself in rebellion against Madero.

Президент США Билл Клинтон распорядился обнародовать многочисленные документы, касающиеся политики и действий США в отношении Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. President Bill Clinton ordered the release of numerous documents relating to U.S. policy and actions toward Chile.

Первый закон против однополых браков был обнародован христианскими императорами Констанцием II и Константом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first law against same-sex marriage was promulgated by the Christian emperors Constantius II and Constans.

В 2013 году в ходе обнародования данных о массовой слежке Facebook был идентифицирован как участник программы PRISM администрации национальной безопасности США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2013 mass surveillance disclosures identified Facebook as a participant in the U.S. National Security Administration's PRISM program.

Екатерина обнародовала дворянскую грамоту, подтверждающую права и свободы русского дворянства и отменяющую обязательную государственную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine promulgated the Charter to the Gentry reaffirming rights and freedoms of the Russian nobility and abolishing mandatory state service.

Диана Гулд умерла в декабре 2011 года, всего за несколько недель до того, как этот отчет был обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana Gould died in December 2011, just a few weeks before the existence of the report was made public.

13 октября 2015 года Toyota обнародовала детали гибридного привода Synergy четвертого поколения, который будет представлен в 2016 модельном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 13, 2015 Toyota made public details of the Fourth Generation Hybrid Synergy Drive to be introduced in the 2016 model year.

Это был первый раз, когда фильм был запрещен в Бразилии с момента обнародования конституции 1988 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time a film was banned in Brazil since the promulgation of the 1988 Constitution.

Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon.

Если бы я хотел его обнародовать, положил бы в папку с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'd wanted it disclosed, I wouldn't have misfiled it in the first place.

Ее нынешний статус в связи с завершением предусмотренного судом надзорного условно-досрочного освобождения и реституции не был обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her current status regarding the completion of her court mandated supervised parole and restitution has not been released to the public.

Худший кошмар окружного поркурора если этот видок будет обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DEA's worst nightmare is that face out in public.

Полный текст соглашения был обнародован 25 июня 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full text of the agreement was released to the public on 25 June 2010.

По завершении операции будут обнародованы данные о потерях и о причинах сложившейся ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the operation is completed, information about losses and the reasons for the current situation will be made available.

Но я не готова вышибать клин клином, да и не уверена, что обнародовать эту вещь будет хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not ready to resort to fighting fire with fire, and yet I'm not really sure talking things out Is a good idea.

Полагаю, немало времени уйдёт на то, чтобы все вы ознакомились с материалами и решили, какую их часть вы хотите обнародовать или не хотите вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume it'll take a good amount of time for all of you to wade through the materials and decide how much, if any, you want to introduce.

Впоследствии, в 1803 году, когда Севье объявил о своем намерении вернуть себе губернаторство, Роан обнародовал доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, in 1803, when Sevier announced his intention to regain the governorship, Roane released the evidence.

Советник Милк вышел на лужайкку в Дьюбос парке сегодня, чтобы обнародовать новый закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supervisor Milk took to the grassy lawn at Duboce Park this afternoon to publicize the new law.

Возмущенные ее попыткой обнародовать новую Конституцию, они решили свергнуть Королеву, свергнуть монархию и добиться присоединения Гавайев к Соединенным Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged by her attempt to promulgate a new constitution, they moved to depose the Queen, overthrow the monarchy, and seek Hawaii's annexation to the United States.

ФБР признало, что располагает 281 страницей досье на Леннона, но отказалось обнародовать большинство из них на том основании, что они содержат информацию о национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI admitted it had 281 pages of files on Lennon, but refused to release most of them on the grounds that they contained national security information.

Первые законы и постановления были обнародованы в 16-17 веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first laws and regulations were promulgated in the 16th and 17th centuries.

кампания, направленная на сокращение нездоровых аспектов коммерчески производимой пищи и борьбу с детским ожирением, была обнародована Белым домом в феврале 2010 года. Г-жа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

campaign, to reduce the unhealthy aspects of commercially produced food and fight childhood obesity, was unveiled by the White House in February 2010. Mrs.

WikiLeaks обнародовал дипломатические телеграммы США, в которых говорится, что Оман помог освободить британских моряков, захваченных ВМС Ирана в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks disclosed US diplomatic cables which state that Oman helped free British sailors captured by Iran's navy in 2007.

Только центральный Багдадский районный морг последовательно обнародовал цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the central Baghdad area morgue has released figures consistently.

Как вы помните, мы договаривались, что это будет обнародовано в этот исторический день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, you'll recall, our agreement that I would have a public face on this historic day.

Желание обнародовать информацию - это одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one thing to want to blow the whistle.

7 февраля 2013 года Иран обнародовал видеозапись якобы с самолета-невидимки RQ-170.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 February 2013, Iran released video footage allegedly from the RQ-170 stealth plane.

Глава администрации Мик Малвани сообщил Трампу, что обнародование меморандума было ошибкой, в результате чего президент был раздражен советом, который дал ему барр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief of staff Mick Mulvaney advised Trump that releasing the memorandum had been a mistake, causing the president to become irked by the advice Barr had given him.

Действительно, Вы обнародовали утверждения, свидетельствующие об ее здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, you have made public statements testifying to their health.

Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record!

Как правило, никакая информация не может быть обнародована без согласия пациента, за исключением исключительных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, no information can be released without patient consent, unless there are exceptional circumstances.

Я просто обнародовал свое мнение о налогообложении интернет-коммерции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm simply stating my opinion about the taxation of Web commerce.

Эти письма никогда не были обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letters have never been released to the public.



0You have only looked at
% of the information