Публичные побои - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
публично-правовая корпорация - public corporation
публичные школы - public schools
пять публичных объявлений - five public service announcements
Публичная библиотека Принстона - princeton public library
доступен публично - publically accessible
говорил публично - has spoken publicly
в публичных выступлениях - at public speaking
публично отвечал - publicly posted
публичные предложения - public deals
публичное или частное финансирование - public or private financing
Синонимы к публичные: торгуемые на бирже, публично торгуемые
имя существительное: battery, drubbing, walloping, whipping, dusting, trimming, warming, towelings, towellings
побои - beatings
великое побоище - great massacre
побоище - carnage
Побоище (Кугарчинский район) - Slaughter (Kugarchinsky District)
бессмысленное побоище - wanton slaughter
был побои - have battered
давать побои - give a beating
получить побои - get battered
принимает побои - takes a beating
побои и синяки - battered and bruised
Синонимы к побои: битье, взбучка, выволочка, избиение, потасовка, рукоприкладство, трепка, кулачная расправа, порка, лупцовка
Значение побои: Удары по живому телу, избиение.
Всё остальное сойдёт для публичных зрелищ в Риме, но здесь, в Капуе, мы ожидаем большего... чем простое убийство. |
The rest is all right for a public spectacle in Rome... but here at Capua we expect more than simple butchery... and we get it. |
Видишь ли, у меня имеется определенный опыт публичных выступлений. |
You see, I'm used to a certain degree of public speaking. |
С 2000 года Митник является платным консультантом по вопросам безопасности, публичным оратором и автором книг. |
Since 2000, Mitnick has been a paid security consultant, public speaker and author. |
Любой гражданин, желающий преуспеть в суде, политике или общественной жизни, должен был научиться технике публичных выступлений. |
Any citizen who wished to succeed in court, in politics or in social life had to learn techniques of public speaking. |
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Третий касается политики, поднимая вопросы о том, почему утверждения о нарушениях продолжают всплывать в публичных дебатах, создавая потенциальные последствия для американской внешней политики. |
The third is politics — the reasons why allegations about treaty noncompliance continue to surface in public debate and the likely consequences for US foreign policy. |
Единственным публичным упоминанием взлома электронной почты FBI. gov оказалась статья, опубликованная в 2005 году в журнале Newsweek, а Федеральное бюро расследований принизило значимость этого события — его представители сообщили, что секретная информация не была похищена. |
The only public notice of the FBI.gov email breach was a 2005 Newsweek story, and the bureau downplayed the incident, claiming that no sensitive information was stolen. |
Мы продолжаем лидировать в мире по открытости информации и по прозрачности. В следующем году мы станем первой крупной страной, создавшей публичный реестр, в котором будет указано, кому в действительности принадлежит та или иная компания. |
We continue to lead the world on open data and transparency and next year we will be the first major country to establish a public central registry of who really owns companies. |
И после различный публичных ситуаций, в которые попал Конрад Грейсон, я бы препочла видеть кого-то, немного менее... занятого у руля, прежде чем я открою свою чековую книжку, а именно |
And after Conrad Grayson's assorted public embarrassments, I'd rather see someone a little less... burdened at the helm before I open my checkbook, namely Daniel. |
Однако нынешних критиков можно с большой справедливостью и верностью представить также и в другом освещении, а именно: как публичных клеветников. |
But in reality there is another light, in which these modern critics may, with great justice and propriety, be seen; and this is that of a common slanderer. |
Уберите этого болтуна! - крикнул Фрон де Беф. - Заприте его в часовню, пускай перебирает свои четки, пока не кончится побоище. |
Away with this prating dotard, said Front-de Boeuf, lock him up in the chapel, to tell his beads till the broil be over. |
Есть довольно долгая история публичных разногласий между этими двумя бюро. |
There's a very long public history of disharmony between your two bureaus. |
Я также просмотрел другие его, якобы,публичные появления и поездки за границу, и у меня есть подтверждение,что всякий раз это был дублер. |
I also reviewed other, ostensible public appearances of his during his trip abroad, and I have confirmed it was the stand-in every time. |
Получать побои входило в число ее повседневных обязанностей. |
It was part of her job, being beaten daily. |
Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах. |
They'll draft bills to put us on the wrong side of debates. |
Да так, - сказал Квентин. - Он сказал, что положит ей лягушку в стол, а она не высечет его, побоится. |
It wasn't anything. Quentin said. He said he would put a frog in her desk and she wouldn't dare to whip him. |
Но ты же публичный человек. |
But, you're a public figure. |
Нарциссическое расстройство часто встречается у публичных личностей, но оно влияет на способность людей к нормальным отношениям. |
NPD is not uncommon with public figures, but it does affect people's ability to have normal relationships. |
Знаешь, в общении с публичными персонами, как я, ...люди начинают лицемерить. |
When you're a public figure, like me, people's attitude changes. |
I'd very much like to have a public debate with you. |
|
Поэтому, я беру в свидетели мэра и прессу Сан Франциско, в том, что я предлагаю вам публичные дебаты. |
Which is why with my city's mayor and the San Francisco press as my witnesses, I'd like to challenge you to a public debate. |
Когда тебя арестуют за нападение и побои, продашь мне свою квартиру? |
And when you get arrested for assault and battery, uh, will you sell me your condo? |
Если вы составите список из того что табачные компании хотят затормозить или остановить публичные организации которые борются с курением, пищевые компании делают всё то же самое. |
If you create a list of the things that the tobacco industry did to stall or to fight off public health actions that would curtail smoking, the food companies are doing every single one. |
Адрес твоего сына был публичным? |
Was your son's address made public at all? |
Во время этих дебатов Хитченс стал известен своим использованием убедительной и восторженной риторики в публичных выступлениях. |
Throughout these debates, Hitchens became known for his use of persuasive and enthusiastic rhetoric in public speaking. |
Выйдя на пенсию, Дженкинс , прежде чем поступить на службу в полицию, управлял публичным домом в Моксли, гостинице Джордж ИНН. |
After retirement, Jenkyns ran a public house in Moxley , The George Inn, before joining the police force. |
Манафорт нанял фирму по связям с общественностью Edelman, чтобы поднять публичный имидж Януковича. |
Manafort hired the public relations firm Edelman to lift Yanukovych's public image. |
Банки, которые управляли публичным размещением, предложили Боглу отменить фонд из-за слабого приема, но Богл отказался. |
The banks that managed the public offering suggested that Bogle cancel the fund due to the weak reception but Bogle refused. |
КГБ регулярно посылал диссидентов к психиатрам для постановки диагноза, чтобы избежать неловких публичных разбирательств и дискредитировать диссидентство как продукт больного ума. |
The KGB routinely sent dissenters to psychiatrists for diagnosing to avoid embarrassing publiс trials and to discredit dissidence as the product of ill minds. |
Омбудсмен может расследовать, СУО Моту или на основании жалобы, действия государственных органов или других публичных образований. |
The Ombudsman may investigate, suo motu or on foot of a complaint, the actions of State bodies or other public entities. |
Владелец вейп-шопа Джо баба в США считает, что запрет на публичный вейп может вывести несколько вейп-шопов из бизнеса, потому что тестирование вкуса будет запрещено. |
Vape shop owner Joe Baba in the US believes a ban on public vaping might put several vape shops out of business because taste-testing would be prohibited. |
Кокея и его друзья-святые Саввы уже были левыми, посещавшими публичные лекции старшего социалистического лидера Константина Доброжану-Герея. |
Cocea and his Saint Sava friends were already leftists who attended the public lectures of senior socialist leader Constantin Dobrogeanu-Gherea. |
В 1668 году он вместе со Стивеном Скандреттом, Барнардом, Хейверсом, Коулменом и Биллио участвовал в двух публичных спорах с квакером Джорджем Уайтхедом. |
In 1668 he took part with Stephen Scandrett, Barnard, Havers, Coleman, and Billio in two public disputes with George Whitehead, a Quaker. |
На главной улице находится гостиница Карнок 16-го века, одно из старейших зданий в деревне, которое стало публичным домом в 1884 году. |
On Main Street is the 16th-century The Carnock Inn, one of the oldest buildings in the village, which became a public house in 1884. |
Когда он умер в возрасте 72 лет, его похороны были публичным событием. |
When he died at age 72, his funeral was a public event. |
В 2005 году Paglia был назван одним из 100 лучших публичных интеллектуалов журналами Foreign Policy и Prospect. |
In 2005, Paglia was named as one of the top 100 public intellectuals by the journals Foreign Policy and Prospect. |
Представители Римско-Католической Церкви даже запретили публичные купания в безуспешной попытке остановить эпидемию сифилиса, охватившую Европу. |
Roman Catholic Church officials even banned public bathing in an unsuccessful effort to halt syphilis epidemics from sweeping Europe. |
Публичные акции обычно размещались в самом публичном месте, поскольку публичное унижение было критическим аспектом такого наказания. |
Public stocks were typically positioned in the most public place available, as public humiliation was a critical aspect of such punishment. |
Как и на публичных выборах, голоса доверенных лиц особенно подвержены мошенничеству. |
As in public elections, proxy votes are particularly prone to fraud. |
Ее стихи были более интересны, когда она читала и исполняла их, и многие критики подчеркивали публичный аспект ее поэзии. |
Her poems were more interesting when she recited and performed them, and many critics emphasized the public aspect of her poetry. |
Публичные аукционы государственного имущества могут проводиться любым учреждением, выставляющим это имущество на аукцион. |
Public auctions of government property may be conducted by whichever agency is auctioning the property. |
По мере того как его преподавательские связи росли, его публичные выступления ослабевали. |
The reverse occurs for a sinking parcel of air. |
Робсон также был обвинен в предоставлении контрактов судостроителю Джону Роучу без проведения публичных торгов. |
Robeson was also charged with awarding contracts to ship builder John Roach without public bidding. |
Она также вовлекает свою общину в проведение публичных мероприятий с целью информирования людей о текущих кризисах беженцев. |
It also engages its community by holding public events in aims of informing people of current refugee crises. |
Публичные фотографии корпуса с военными характеристиками на Даляньской верфи всплыли в интернете в следующем месяце. |
Public photos of a hull with military characteristics at the Dalian shipyard surfaced on the internet the next month. |
Казни в Англии были публичными вплоть до 1868 года. |
Executions in England were public until 1868. |
Иллюзия прозрачности обычно проявляется в публичных выступлениях. |
The illusion of transparency is commonly prominent in public speakers. |
Выдающиеся мыслители из этих стран оказали влияние на развитие и эволюционную историю публичных выступлений. |
Prominent thinkers from these lands influenced the development and evolutionary history of public speaking. |
Телекоммуникации и видеоконференции также являются формами публичных выступлений. |
Telecommunication and videoconferencing are also forms of public speaking. |
Были проведены публичные митинги с осуждением этого инцидента. |
Public rallies were held denouncing the incident. |
В качестве примера можно привести частые изображения Иисуса Христа в искусстве, демонстрируемые на публичных аренах, которые можно считать оскорбительными. |
Case in point, the frequent depictions of Jesus Christ in art, displayed in public arenas that can be considered offensive. |
Фотографию можно найти в комментариях к одному из публичных постов Coryell от 29 марта 2014 года. |
The photo can be found in the comments of one of Coryell’s public posts from March 29, 2014. |
В восьмидесятые годы многие муниципалитеты призывали национальное правительство отменить запрет на публичные дома. |
However, Hebe was not connected with Nike, leading most scholars to believe this goddess is Athena. |
Во второй половине двадцатого века многие местные органы власти потворствовали проституции и публичным домам и терпимо относились к ним. |
During the second half of the twentieth century, prostitution and brothels were condoned and tolerated by many local governments. |
Уголовные дела, связанные с секс-бизнесом, включая публичные дома,будут удалены путем внесения поправок в Закон О отработанных приговорах. |
Criminal records relating to sex work, including brothels, would be deleted by amending the Spent Convictions Act. |
Проституция сама по себе легальна, но многие виды деятельности, связанные с ней, такие как сутенерство и управление публичными домами, являются незаконными. |
Prostitution itself is legal, but many activities associated with it, such as pimping and running brothels, are illegal. |
Мальчики препубертатного возраста обычно занимались проституцией в публичных домах Древней Греции и Рима. |
Prepubescent boys were commonly prostituted in brothels in ancient Greece and Rome. |
В 1530 году Карл V приказал закрыть публичные дома по всей территории Германской Священной Римской Империи. |
In 1530, Charles V ordered the closure of brothels throughout the German Holy Roman Empire. |
Доля этого сектора, управляемого публичными компаниями, составляет 97%. |
The share of this sector operated by public companies is 97%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «публичные побои».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «публичные побои» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: публичные, побои . Также, к фразе «публичные побои» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.