Пытались поощрять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пытались поощрять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tried to encourage
Translate
пытались поощрять -

- поощрять [глагол]

глагол: encourage, promote, foster, stimulate, countenance, uphold, embolden, cheer, abet, root



Мы пытались поощрять естественный эмоциональный интеллект, но Морган не смогла выйти за рамки своих проектных параметров оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite our attempts to promote a natural emotional intelligence, Morgan has been unable to move beyond its weaponized design parameters.

Также противозаконно помогать или поощрять другого человека к выполнению КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also illegal to assist or encourage another person to perform FGM.

Монголы дважды пытались вторгнуться в Японию и были отбиты в 1274 и 1281 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols tried to invade Japan twice and were repelled in 1274 and 1281.

Китайцы во времена династии Мин также пытались заставить иностранцев, таких как Хуэй, жениться на китаянках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese during the Ming dynasty also tried to force foreigners like the Hui into marrying Chinese women.

СМИ пытались даже заставить нас бояться друг друга, искажая факты о случившемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media even tried to make us afraid of each other by the way they spun the story.

Но нужно поощрять сочувствие, когда оно даётся с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But empathy really should get you points if you do it when it's hard to do.

Людей, не обладающих искрой дара, они отчаянно пытались наделить способностью воспринимать магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to take people without any spark of the gift, and alter them in a desperate attempt to give them the ability to interact with magic.

Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature.

Теперь зло восстает оттуда, где мы пытались его похоронить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now there's evil rising from where we tried to bury it.

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

Вывод этих совещаний «за круглым столом» заключался в том, что необходимо поощрять и использовать учитывающий гендерные аспекты язык и подготовить список профессий как для мужчин, так и для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion of these roundtables is: to promote gender sensitive language and produce a dictionary of professions for both male and female gender.

Поощрять его, чтобы он пошел в колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encouraging him to go to college.

Итак, мы с Джеем вот уже несколько месяцев пытались поперекидываться мячиками где-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, naturally, jay and I have been trying for months To get together to bang the old hollow rubber ball around.

Государствам следует поощрять, чтобы предприятия в частном секторе включали вопросы, касающиеся инвалидов, во все аспекты их деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States should encourage enterprises in the private sector to include disability issues in all aspects of their activity.

Израильские сторонники жёсткой линии неоднократно пытались убедить США подвергнуть атаке ядерные объекты в Иране или, как минимум, позволить это сделать Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardline Israelis repeatedly sought to convince the US to attack Iran’s nuclear facilities, or at least allow Israel to do so.

Дочери пытались подкрадываться и быстро спрашивать «а ну, какой ПИН?», но и это не работало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daughters’ efforts to sneak up on me and say, “Quick, what’s the bitcoin password?” didn’t work.

Действительно, многие пытались его игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many certainly did try to ignore it.

Ли и Кейл пытались отговорить Адама от намерения встречать Арона на вокзале. Тот должен был приехать ночным экспрессом Жаворонок, курсирующим между Сан-Франциско и Лос-Анджелесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Lee and Cal tried to argue Adam out of going to meet the train, the Lark night train from San Francisco to Los Angeles.

У вас есть запись того как вы пытались вылечить Терезу Хоси?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have videotape of how you happened to heal Teresa Hoese?

Острые подходили к ней и пытались заговорить все вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the Acutes were coming across the floor trying to talk to her at once.

Если бы мы не боролись с агрессорами, и не пытались обучить людей, у нас не было бы гражданских прав и равенства браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That if we didn't stand up to bullies and try to educate people we wouldn't have civil rights and marriage equality.

Но когда мы с братом восстанавливали Ланчонет, мы не пытались выделиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when my brother and I restored the luncheonette, we weren't trying to be cool.

Застройщики пытались отремонтировать его, но бросили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developers tried to renovate it but quit.

Они пытались обвинить их в этой аварии, и теперь они хотят выплачивать их пособия 10 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to blame them for this accident, and now they want to pay ten years on their pensions?

Когда это произошло в фильме, они не пытались, например, перекрыть лифт или что-нибудь еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this happens in the movies, don't they try to, like, override the elevator or something?

Не будем поощрять его, до тех пор, пока он не станет вести себя спокойно и послушно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We won't reward him until he's in a calm submissive behavior.

В докладе сказано, что они пытались похитить транзисторы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the report it says they were after semiconductors

В клинике пытались протрезвить его перед тем, как предъявлять присяжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehab was a last-ditch effort to get him clean before propping him up in front of a grand jury.

Потому мы должны поощрять Первое Поколение завести детей как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why we need to encourage the First Generation to bear children as quickly as possible.

Вы не пытались узнать - почему умер Николя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you didn't try to find out how Nicolas diedT?

Он освободил несколько человек. Они пытались прорваться в трюм, но мы прижали их огнём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, he freed a few men, and I think they went into the fo'c's'le, but we got them pinned down.

Думаю, они пытались срезать путь с Мичигана, но они должны были знать, что мы едем по Вэбэш, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess they were trying to cut across from Michigan, but they had to know we were coming up Wabash, right?

Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods.

Не говоря уже, что в прошлый раз мы пытались что-то подобное, мы взорвали дыру во вселенной и создали, аж,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention, last time we tried something like that, we blew a hole in the universe and created, like,

Здесь сказано, что вы пытались поступить в морскую пехоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that you tried to enlist in the Marines.

Она представила тебя мужчине и вместе они пытались отправить тебя на самое дно адской ямы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She introduced you to a man, and together, they tried to pull you down into the pits of hell.

Влюбленного поэта, если уж поощрять, то непременно и как влюбленного, и как поэта, не иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poet in love must be encouraged in both capacities, or neither.

Поклонники присылали розы в ее гримерную и пытались пробраться за кулисы, чтобы встретиться с Кизлером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admirers sent roses to her dressing room and tried to get backstage to meet Kiesler.

Фермеры часто находят, что эти совы более эффективны, чем яд, в подавлении грызунов-вредителей,и они могут поощрять проживание сипух, предоставляя места для гнезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers often find these owls more effective than poison in keeping down rodent pests, and they can encourage barn owl habitation by providing nest sites.

Сельские конференции, спонсируемые Таскиги, также пытались улучшить жизнь сельских чернокожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rural conferences sponsored by Tuskegee also attempted to improve the life of rural blacks.

Многие из нас высказывали свои опасения по поводу предубежденных редакторов, таких как LK, которые пытались навязать свою точку зрения на эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us have voiced our concerns about the fringe of biased editors like LK who have been trying to force their POV onto this article.

Различные команды пытались приобрести шасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various teams attempted to purchase the chassis.

Люди из Гренландии пытались основать поселение в Винланде в Северной Америке, но отказались от него перед лицом враждебности со стороны коренных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People from Greenland attempted to set up a settlement at Vinland in North America, but abandoned it in the face of hostility from the indigenous residents.

Цитата утверждает, что великие философыпытались решать насущные и конкретные проблемы” в своей “современной проблемной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quote asserts that great philosophers “tried to solve urgent and concrete problems” in their own “contemporary problem-situation.

Организованные повстанческие отряды сопротивления пытались подавить вольноотпущенники и республиканцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organized insurgent, resistance groups tried to suppress the freedmen and Republicans.

После смерти Гурджиева в 1949 году различные группы по всему миру пытались продолжить работу Гурджиева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Gurdjieff's death in 1949 a variety of groups around the world have attempted to continue The Gurdjieff Work.

Но, по словам Постмана, исторические луддиты пытались сохранить свой образ жизни и права, данные им до развития новых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, according to Postman, historical Luddites were trying to preserve their way of life and rights given to them prior to the advancement of new technologies.

Они приняли фильтры, потому что у Instagram были фильтры, и многие другие пытались также принять фильтры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They adopted filters because Instagram had filters and a lot of others were trying to adopt filters as well.

Несколько изобретателей пытались сделать рюкзачные вертолеты, с неоднозначными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several inventors have tried to make backpack helicopters, with mixed results.

Португальские мореплаватели пытались найти морской путь в Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portuguese navigators tried to find a sea way to Asia.

Другие изолированные группы союзных солдат пытались помочь своим товарищам, нападая на итальянскую оборону и нацеливая подкрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other isolated groups of Allied soldiers tried to aid their comrades, assaulting Italian defences and targeting reinforcements.

В 1807 году этот полк входил в состав войск под командованием Джона Уайтлока, которые пытались захватить Буэнос-Айрес, но потерпели сокрушительную неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1807, the regiment was part of the force, now under John Whitelocke, that tried to capture Buenos Aires, but this failed abysmally.

Продавцы пытались уговорить сирийцев помочь в поисках пещеры, но он не смог заплатить их цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sellers tried to get the Syrians to assist in the search for the cave, but he was unable to pay their price.

Философы пытались сделать этот эвристический принцип более точным с точки зрения теоретической скупости или других мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosophers have tried to make this heuristic principle more precise in terms of theoretical parsimony or other measures.

Англичане пытались убедить французские власти в Северной Африке продолжать войну или передать флот под британский контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British tried to persuade the French authorities in North Africa to continue the war or to hand over the fleet to British control.

Пекин также намерен продолжать повышать энергоэффективность и поощрять использование экологически чистых угольных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beijing also intends to continue to improve energy efficiency and promote the use of clean coal technology.

Немецкие и венгерские защитники, ошеломленные, пытались обменять пространство на время, чтобы замедлить советское наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German and Hungarian defenders, overwhelmed, tried to trade space for time to slow down the Soviet advance.

Люди пытались объяснить и контролировать ненормальное поведение на протяжении тысячелетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have tried to explain and control abnormal behavior for thousands of years.

Пять глаз неоднократно пытались шпионить за интернет-пользователями, тайно общающимися через анонимную сеть Tor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second attack was soon after Trần Duệ Tông died attacking Vijaya.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пытались поощрять». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пытались поощрять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пытались, поощрять . Также, к фразе «пытались поощрять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information