Разбавленное молоко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбавленное молоко - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diluted milk
Translate
разбавленное молоко -

имя существительное
adulterated milkразбавленное молоко
milk-and-waterбессодержательный разговор, бессодержательная книга, разбавленное молоко
- молоко [имя существительное]

имя существительное: milk



В отдельном случае четыре года назад разбавленное молоко привело к 12 младенческим смертям от недоедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a separate incident four years prior, diluted milk had resulted in 12 infant deaths from malnutrition.

Заменители молока из кокоса-это в основном кокосовое молоко, разбавленное водой, или кокосовое обезжиренное молоко с добавками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk substitutes from coconut are basically coconut milk diluted with water or coconut skim milk with additives.

Я так и думала! А пьете молоко, разбавленное водой, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I thought so; and skim milk and water to drink, I suppose?'

Введенный в молоко, он может помочь скрыть мошенническое разбавление водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced into milk, it can help conceal fraudulent dilution with water.

Бедные взрослые иногда пили пахту, сыворотку или молоко, которое было прокисшим или разбавленным водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor adults would sometimes drink buttermilk or whey or milk that was soured or watered down.

Производители консервированного кокосового молока обычно сочетают разбавленное и измельченное молоко с добавлением воды в качестве наполнителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers of canned coconut milk typically combine diluted and comminuted milk with the addition of water as a filler.

Подслащенное кокосовое молоко и кокосовое молоко, разбавленное водой, - два популярных кокосовых напитка в Южном Китае и Тайване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweetened coconut milk, and coconut milk diluted with water are two popular coconut beverages in southern China and Taiwan.

Тонкий слой нобелия, собранный на фольге, можно затем удалить разбавленной кислотой, не полностью растворяя фольгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thin layer of nobelium collected on the foil can then be removed with dilute acid without completely dissolving the foil.

Нужны яйца, масло, молоко, сироп и блины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need eggs, butter, milk, syrup, and pancakes.

А можно шоколадное молоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have some chocolate milk?

Осушение разбавляющего воздуха до поступления его в систему разбавления допускается, если влажность этого воздуха является высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De-humidifying the dilution air before entering the dilution system is permitted, if the air humidity is high.

В целях контроля системы частичного разбавления потока требуется более быстрое время срабатывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of controlling of a partial flow dilution system, a faster response is required.

Хоуард купил в кафе бутылочку коньяку, снова поднялся к себе и поужинал разбавленным коньяком с куском хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard bought a small bottle of brandy in the caf?, and went up to the bedroom again, to dine off brandy and water, and his length of bread.

Хоуард и мать с дочерью сели ужинать; он поел густого мясного супа, хлеба с сыром, выпил немного разбавленного красного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard sat down with the two women to a supper of a thick meat broth and bread and cheese, with a little red wine mixed with water.

Я бы предложил маковое молоко, чтобы облегчить боль, но он ничего не чувствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would suggest milk of the poppy to ease his pain, but he is completely insensate.

Ты как карнавал, а он больше похож на обезжиренное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're like a carnival, and he's more like homogenized milk.

Они кажутся такими безобидными в первое время, маленькие, тихие, пьют молоко из блюдца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seem so harmless at first, small, quiet, lapping up their saucer of milk.

Ну-ка, пустить одних детей, чтоб они сами приобрели, сделали посуду, подоили молоко и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, leave the children to themselves to get things alone and make their crockery, get the milk from the cows, and so on.

Молоко которое не портится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk that doesn't go bad.

А что если разбавленное лекарство работать не будет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if the cure doesn't work watered down?

Есть одно местечко за городом, разбавленное вино, ужасная еда,- но оно не принадлежит Риду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this little place outside of town. The liquor's watered down, and the food's awful, but it isn't owned by Reed.

Мужчина за которого я вышла не позволил бы собой помыкать, в то время как его жена наблюдает за тем, как медведица покупает молоко на заправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man I married wouldn't let himself get pushed around, while his wife has to watch a bear buy gas station milk!

Кислое молоко с картошкой - здоровая пища после вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sour milk and potatoes are healthy after the wine one drinks at mass.

Несмотря на то, что утка была пережарена, а водка разбавлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the duck was overdone and the vodka was watered down.

Картошка, салат, хот-доги, гамбургеры, отбивные, газировка, молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potato salad, hot dogs, ham burgers, steaks, soda pop, milk.

Всегда одно и тоже: на небесах нас ждёт молоко и мёд .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always talking about milk and honey in the sky.

Мама высушит ваше платье... Вы любите молоко, - продолжала она, - сегодня у нас есть сливки, хотите попробовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother will try to wipe you dry. Monsieur Raphael,' she went on, after a little pause, 'you are so very fond of milk, and to-night we happen to have some cream. Here, will you not take some?'

Выпей сначала свое молоко, Ру, дорогуша, а разговоры потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink up your milk first, dear, and talk afterwards.

Я никогда не пил молоко с истекшим сроком годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, um, never have I ever drunk milk past its expiration date.

В качестве подарка к этим хлопьям у нас хватит денег на молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prize that comes with this cereal is we can afford the milk.

Молоко жевать не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't chew nothing else.

Он весь день пьёт молоко, так что им, наверное, и мочится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drinks milk all day, so his shit becomes milky.

Повышенное кровоснабжение,накопленное молоко и отек-все это способствует болезненному набуханию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased blood supply, the accumulated milk and the swelling all contribute to the painful engorgement.

Для разбавления 2C требуется, чтобы вещество было разбавлено до одной части в 100, а затем часть этого разбавленного раствора разбавлена еще в 100 раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2C dilution requires a substance to be diluted to one part in 100, and then some of that diluted solution diluted by a further factor of 100.

Дальнейшее разбавление может быть использовано для высокоэффективной трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further dilution may be used for high efficiency transformation.

Простой пример-система разбавленных молекул, диффундирующих в однородной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple example is a system of dilute molecules diffusing in a homogeneous environment.

Чем теплее молоко, тем быстрее свистят молекулы молока и тем сильнее они ударяются о молекулы сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warmer the milk is, the faster the milk molecules whizz, and the harder they hit the sugar molecules.

Существующие и предлагаемые трубопроводы транспортируют разбавленный битум через пролив Хуан-де-Фука, чрезвычайно чувствительный к воздействию окружающей среды регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing and proposed pipelines ship diluted bitumen through the Strait of Juan de Fuca, an extremely sensitive environmental region.

Молоко также можно использовать в качестве замены воды, чтобы сделать тушеное мясо более сливочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk can also be used as replacement for water, to make the stew more creamy.

Процесс ацидогенеза подобен тому, как скисает молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of acidogenesis is similar to the way milk sours.

В термическом процессе пятиокись фосфора, полученную сжиганием белого фосфора, растворяли в разбавленной фосфорной кислоте с получением концентрированной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the thermal process, the phosphorus pentoxide obtained by burning white phosphorus was dissolved in dilute phosphoric acid to produce concentrated acid.

Молоко было важным источником животного белка для тех, кто не мог позволить себе мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk was an important source of animal protein for those who could not afford meat.

Более высокая разница температур означает более быструю передачу тепла, поэтому чем раньше добавляется молоко, тем медленнее охлаждается напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher temperature difference means faster heat transfer, so the earlier milk is added, the slower the drink cools.

Они брали с собой палатки, сделанные из ткани или шкур, накинутых на шесты, и их рацион включал молоко, кровь и иногда мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took with them their tents made of cloth or skins draped over poles and their diet included milk, blood and sometimes meat.

Одной из названных причин банкротства стало изменение спроса на молоко и молочную продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cited reason for the bankruptcy was changing demand for milk and milk-related products.

Если мать не может сама кормить своего ребенка, а кормилица отсутствует, то приходится искать другие альтернативы, как правило, молоко животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a mother cannot feed her baby herself, and no wet nurse is available, then other alternatives have to be found, usually animal milk.

Гомогенизированное молоко имеет более мягкий вкус, но чувствует себя более сливочным во рту, чем негомогенизированное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homogenized milk tastes blander but feels creamier in the mouth than unhomogenized.

Терминальные молочнокислые протоки сливают молоко из фаллоса в 4-18 молочнокислых протоков, которые стекают к соску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminal lactiferous ducts drain the milk from TDLUs into 4–18 lactiferous ducts, which drain to the nipple.

Как и тетрафторид углерода, он совершенно не реагирует и стабилен в воде или разбавленных водных кислотах или щелочах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like carbon tetrafluoride, it is not at all reactive and is stable in water or dilute aqueous acids or alkalis.

Молоко кипятят при умеренной температуре в течение десяти минут, а затем добавляют сычужный фермент и соль, одновременно взъерошивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk is boiled at moderate temperature for ten minutes and then rennet and salt is added, while ruffling.

Решение Mie также важно для понимания внешнего вида обычных материалов, таких как молоко, биологическая ткань и латексная краска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mie solution is also important for understanding the appearance of common materials like milk, biological tissue and latex paint.

Это включало в себя 1% - ное молоко, то есть сорта с содержанием сливочного жира 1% не могли быть помечены как молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included 1% milk, meaning varieties with 1% butterfat content could not be labelled as milk.

Фактическое содержание может быть разбавлено после стольких циклов редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factual content can become diluted after so many cycles of editing.

Грудное молоко приводит к более медленному набору веса в раннем младенчестве и защищает от детского ожирения и развития диабета 2-го типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk leads to a slower weight gain in early infancy, and is protective against child obesity and development of type 2 diabetes.

Наличие уже 5 вариантов-это просто слишком много, и его можно рассматривать как разбавление взглядов таким образом, что никакого четкого мнения не возникает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having 5 options already is just way too much, and can be viewed as diluting the views such that no clear opinion arises.

Его сопротивление и другие электрические свойства изменяются в зависимости от степени разбавления и способа нанесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its resistance and other electrical properties vary with degree of dilution and application method.

Это правда, что молоко помогает заменить жидкости и электролиты, потерянные после тренировки спортсмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that milk helps replace fluids and electrolytes lost after the athlete has worked out.

Например, у нее непереносимость лактозы, и различные персонажи постоянно предлагают ей молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, she is lactose-intolerant, and various characters keep offering her milk.

На следующий день 32 самолета С-47 вылетели в Берлин, перевозя 80 тонн грузов, в том числе молоко, муку и медикаменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day 32 C-47s lifted off for Berlin hauling 80 tons of cargo, including milk, flour, and medicine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбавленное молоко». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбавленное молоко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбавленное, молоко . Также, к фразе «разбавленное молоко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information