Развивать сыпь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развивать сыпь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
develop rash
Translate
развивать сыпь -

- развивать [глагол]

глагол: develop, explicate, evolve, cultivate, expand, amplify, elaborate, exercise, follow up, educe

- сыпь [имя существительное]

имя существительное: rash, eruption, morbilli



Клоунская забота продолжала развиваться, открывая свои отделения в Вашингтоне, округ Колумбия, и в Коннектикуте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clown Care continued to develop, opening chapters in Washington, D.C. and in Connecticut.

Учитесь развивать и взращивать свои чувства так, чтобы видеть доброту, красоту и правду в людях и окружающем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn to develop or cultivate your hearts to see goodness, beauty and truth in others and in the world.

Бактерия стала усилителем, чтобы мутировавший вирус мог развиваться намного быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bacteria acted as a booster so that the mutated virus would grow even more quickly.

Охранники отошли к ограждению и не мешали событиям развиваться своим чередом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guards withdrew to the perimeter and let the excitement play itself out.

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

По данным управляющей державы, на протяжении большей части 2007 года экономика продолжала развиваться динамично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the administering Power, the economy has remained buoyant throughout most of 2007.

Мы желаем развивать их к нашему взаимному благу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wish to build on that to our mutual benefit.

Наконец, если удастся получить эмбрионы, которые будут нормально развиваться несколько дней, их можно будет пересадить суррогатным матерям для вынашивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, if embryos that developed normally for a few days could be produced, they would have to be transferred to surrogate mothers to develop through pregnancy.

(Внедрение элементов других музыкальных жанров в ЭДМ — это «один из способов развивать этот жанр, не давая ему застаиваться на одном месте», — сказал Авичи в своем интервью изданию Forbes ранее в 2013 году).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Incorporating other kinds of music into EDM is a way to advance the genre so it doesn’t get stuck, Avicii told FORBES earlier this year).

Вместо строительства бункера вам нужно развивать иммунитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of building bunkers, you should be getting boosters.

Говорят, мужчины начинают развивать свой ум, когда терпят неудачу во всём остальном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been said that men develop brains when they have failed in everything else.

Боб, я тебе говорила целый месяц, что мне нужно развивать свой мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob, I've been telling you for months how I've needed to expand my mind.

Четтер рассказал, что вы пытаетесь развивать психоисторию и что это очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chetter told me you were developing something called psychohistory and that it was important.

Мочевой пузырь сожмется, и лёгкие смогут нормально развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bladder decompresses and the lungs will be able to develop normally.

Знаешь, говорят, жонглирование помогает развивать хирургическую сноровку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, they say juggling helps improve your surgical dexterity.

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

Ребёнок может быть слишком крупным, развиваться неправильно, или даже умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby may grow very large, develop abnormally, or even die.

Потому-то мы так и стремимся сверх всякой меры развивать свой ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That accounts for the fact that we all take such pains to over-educate ourselves.

Только дух остается и продолжает развиваться в процессе последовательных и бесконечных воплощений, стремясь к свету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spirit alone endures and continues to build upon itself through successive and endless incarnations as it works upward toward the light.

Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing.

Суть в том, нынешнее общество не будет развиваться покуда политики постоянно говорят о защите и безопасности вместо того, чтобы созидать и способствовать прогрессу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, society today is backwards, with politicians constantly talking about protection and security rather than creation, unity and progress.

Как бы мы её не назвали, пока мамочка будет ее развивать, она будет называться моим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whatever we call it, as long as Momma's got something to do with it, it's gonna live up to its name.

Мы должны развивать тело так же, как развиваем наш ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we develop the mind, so we must the body.

Но он продолжал развивать свои мысли, не обращая внимания на мои слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pursued his own thoughts without heeding me.

Понимаешь, отношения должны развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean relationships need to progress.

Это то что мы должны узнать, и быстро, потому что если заклятью позволить развиваться дальше, один из них убьет другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what we have to find out here, and fast, because if this spell is allowed to progress much further, one of them is going to kill the other.

Какой смысл развивать пользовательскую базу, если в какой-то момент мы не превратим их в платежеспособных клиентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what's the point of developing a user base if we don't turn them into paying customers at some point?

Римляне продолжали развивать баллисту, и она стала высоко ценимым и ценным оружием в армии Римской Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans continued the development of the ballista, and it became a highly prized and valued weapon in the army of the Roman Empire.

Глаза начинают развиваться с третьей по десятую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes begin to develop from the third week to the tenth week.

Работая с детьми-инвалидами в Casa dei Bambini в 1907 году, Монтессори начала развивать собственную педагогику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with non-disabled children in the Casa dei Bambini in 1907, Montessori began to develop her own pedagogy.

Наблюдается значительный рост сельского хозяйства и малого бизнеса, который начал бурно развиваться после введения Грамин банкинга, особенно в сельских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been significant rise of agriculture and small business that started booming up after the introduction of Grameen Banking especially in the rural areas.

Только в 1980-х и 1990-х годах полуавтоматический пистолет начал серьезно развиваться после появления безопасных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the 1980s and 1990s did the semiautomatic pistol begin to make serious inroads after the advent of safe actions.

К концу войны 17-фунтовые пушки оказались гораздо более эффективными против немецких танков, а 32-фунтовые начали развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the war, 17 pounders had proven much more effective against German tanks, and 32 pounders had entered development.

Некоторые из них также могут развиваться только с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some may also only have developed with age.

Они должны быть обучены тому, как их поведение влияет на пилотов и почему важно развивать культуру в авиационной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to be educated on how their behavior affects pilots and why it is important to evolve the culture in the aviation industry.

Авторитетные родители будут устанавливать четкие стандарты для своих детей, контролировать установленные ими ограничения, а также позволят детям развивать самостоятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authoritative parents will set clear standards for their children, monitor the limits that they set, and also allow children to develop autonomy.

Однако результаты были неутешительными, и становилось болезненно очевидным, что планер биплана не способен развивать более высокие скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the results were disappointing and it was becoming painfully obvious that the biplane airframe was incapable of higher speeds.

Convair стремилась развивать B-58 дальше, различные варианты и производные были предложены как для военного, так и для гражданского применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convair sought to develop the B-58 further, various variants and derivatives were proposed for both military and civil applications.

Камачо пришла в голову идея создать парк, где животные могли бы развиваться и воспроизводить свой вид в местах, напоминающих их среду обитания в дикой природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camacho got the idea to create a park where animals could develop and reproduce their species in areas resembling their habitat in the wild.

Примерно через три часа начинают развиваться конидиофоры, и начинается новый ливень конидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some three hours later, conidiophores start to develop and a new shower of conidia is initiated.

Этот термин чаще всего используется для обозначения темперных или масляных картин, но он также может развиваться в старинных резных работах из слоновой кости или расписных миниатюрах на слоновой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is most often used to refer to tempera or oil paintings, but it can also develop in old ivory carvings or painted miniatures on an ivory backing.

Он также подружился с третьим композитором, оказавшим на него влияние, Фредериком Шопеном; под его влиянием начала развиваться поэтическая и романтическая сторона листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also forming a friendship with a third composer who influenced him, Frédéric Chopin; under his influence Liszt's poetic and romantic side began to develop.

В Соединенном Королевстве подготовка врачей будет быстро развиваться в течение следующих двенадцати месяцев с введением сквозного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, doctors' training will rapidly evolve in the next twelve months, with the introduction of run-through training.

Она оказала длительное влияние на стандартный голландский язык, который только тогда начал приобретать более широкое признание и развивать литературную традицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a lasting impact on the standard Dutch language, which was just then beginning to gain wider acceptance and developing a literary tradition.

Все основные структуры уже сформированы у плода, но они продолжают расти и развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All major structures are already formed in the fetus, but they continue to grow and develop.

Свежие яйца могут развиваться из зародышевого эпителия в течение всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh eggs may be developing from the germinal epithelium throughout life.

Они развиваются до рождения ребенка и продолжают развиваться в критический период развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They develop before a baby is born and continue to develop during the critical period of development.

В буддийских традициях развитие мудрости играет центральную роль, где дается всестороннее руководство о том, как развивать мудрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Buddhist traditions, developing wisdom plays a central role where comprehensive guidance on how to develop wisdom is provided.

Предполагается, что Кодекс поведения будет специализироваться на эксплуатации воздушных судов и будет развиваться с течением времени и места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code of Conduct is intended to be specialized by aircraft operation and to evolve over time and place.

Было бы аморально развивать рыночное общество без этического измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be immoral to develop a market-based society without an ethical dimension.

Таким образом, все более активные усилия по улучшению понимания, лечению и предотвращению этой проблемы продолжают развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, increasing efforts towards better understanding, treating and preventing the problem are continuing to evolve.

Шальмайер считал, что государство обязано защищать и развивать биологический потенциал своего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schallmayer believed the state had the duty to protect and develop the biological capacity of its people.

Вселенная существовала во всей своей необъятности до моего рождения, и она будет существовать и продолжать развиваться после того, как я уйду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe existed in all its vastness before I was born, and it will exist and continue to evolve after I am gone.

После 30 лет у людей начинают развиваться боли в несущих суставах позвоночника, бедер и коленей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the age of 30, people begin to develop pain in the weight-bearing joints of the spine, hips, and knees.

Клаузиус продолжал развивать свои идеи о потерянной энергии и ввел термин энтропия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clausius continued to develop his ideas of lost energy, and coined the term entropy.

Несколько иные списки принятых сочинений продолжали развиваться и в античности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat different lists of accepted works continued to develop in antiquity.

Человеческая природа, изначально добрая и общая для всех, должна развиваться беспрепятственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's nature, originally good and common to all, should develop unhampered.

Но музыка перестанет развиваться и в этом важном смысле перестанет жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But music will cease to evolve, and, in that important sense, will cease to live.

Они отвергли идею национального самоопределения и стали развивать свои взгляды на военное хозяйство и капиталистический упадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rejected the idea of national self-determination and began to develop their views on the war economy and capitalist decadence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «развивать сыпь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «развивать сыпь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: развивать, сыпь . Также, к фразе «развивать сыпь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information