Разгадай мою загадку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разгадай мою загадку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
riddle my riddle
Translate
разгадай мою загадку -

- мыть

глагол: wash, wash out, bathe, bath, lave, scour, sluice

- загадка [имя существительное]

имя существительное: puzzle, riddle, conundrum, enigma, secret, crux, why, puzzlement, sticker, brainteaser



Ответ на эту загадку поможет тебе: как сохраняю неприязнь такую к себе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer to this riddle posed... is how I keep so indisposed.

Она снова предлагает загадку, и принц вспоминает свои встречи с ее альтер-эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She offers the riddle again and the Prince remembers his encounters with her alter egos.

Любой, кто хотел туда пройти, должен был разгадать её загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle.

Льюис Кэрролл, ища бессмысленную загадку, однажды задал вопрос: как ворон может быть похож на письменный стол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis Carroll, seeking a nonsense riddle, once posed the question How is a raven like a writing desk?

В течение следующих двух столетий физики исследовали эту загадку потерянной энергии; результатом стало понятие энтропии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next two centuries, physicists investigated this puzzle of lost energy; the result was the concept of entropy.

Пока я сидел в сгущавшейся темноте, мне казалось, что этим простым объяснением я разрешил загадку мира и постиг тайну прелестного маленького народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I stood there in the gathering dark I thought that in this simple explanation I had mastered the problem of the world- mastered the whole secret of these delicious people.

Но научные исследования раскрыли эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But scientific investigation has rolled back that mystery.

Я загадал ему загадку. Этот чурбан всю ночь будет ломать над ней голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked him a riddle, and it always takes that lout all night to solve riddles.

Через загадку, которую они нашли под гобеленом, они обнаружили гробницу Мартина под каменной лестницей, и там они нашли щит Мартина и пояс с мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through a riddle they found under the tapestry, they discovered Martin's tomb underneath a set of stone stairs, and there they found Martin's shield and sword-belt.

Актер Джон Уэйн также вложил деньги в буровое оборудование, используемое на острове, и предложил свое оборудование, чтобы помочь решить эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actor John Wayne also invested in the drilling equipment used on the island and offered his equipment to be used to help solve the mystery.

За дурацкую загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stupid quiz.

Если я смогу решить загадку, то получу очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to think of them as puzzles.

Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

что Нефритовый Император позволит нам так легко решить эту загадку до полной луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way the Jade Emperor would have allowed us to solve this so easily, before the full moon.

Я даже помогу тебе решить твою загадку, Нэнси Дрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll even help you solve your little Nancy Drew mystery or whatever.

Я знаю ответ на эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew there was an answer to this riddle.

Он утверждает, что разгадал эту загадку, и это еще не всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claims to have solved the riddle, and that's not all.

Я надеялась, что ты разгадаешь мою загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping you'd figure out my riddle.

Когда я был гораздо моложе, мне и моим сверстникам задали загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you may wince to remember this riddle.

Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I' II give you a riddle, and if you guess...

Потому что вы - ответ на загадку Самсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because you're the answer to Samson's riddle.

Я считал, что, если бы у меня был криптекс я бы смог разгадать загадку сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believed that if I had the cryptex I could solve the riddle alone.

И тут я задумался - у кого может быть ответ на эту загадку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would have the answer to this riddle?

Возможно, но ответ на загадку - это вознаграждение за его экспертизу ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, but the answer to his riddle is his fee for his expertise about the key.

Лекс использует любые возможные средства чтобы открыть загадку этого ящика Пандоры, который он каким-то образом сумел заполучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lex is using every resource available to him to unlock the mystery of that Pandora's box that he somehow managed to get a hold of.

Женщина, явно влюбленная в Максима, жена, вертевшая своим мужем и связанная таинственными узами со старым вермишельщиком, представляла для Растиньяка загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Countess with a husband and a lover, for Maxime clearly was her lover, was a mystery. What was the secret tie that bound her to the old tradesman?

Стивен Блэк думал, что ему удалось разгадать, самую большую загадку Мортмейнов, найти место, где был спрятан выкуп Короля,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen Black thought he'd cracked the great riddle of the Mortmaignes, found the last resting place of the King's ransom,

И разумеется, был способен разгадать загадку в сердце недоумка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly I had the wherewithal to unravel the mysteries that lay at the heart of a moron.

Они не могут позволить себе разгадать загадку, потому что на следующий же день станут ненужными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't afford to solve the mystery, because the next day they'd become irrelevant.

Величайшие умы в истории вкладывали всю свою гениальность в то, чтобы решить эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the greatest minds in human history put their collective genius towards solving that puzzle.

И спрятал три ключика, которые помогут разгадать загадку и раскрыть тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three clues wrapped in a riddle concealing the secret.

Узнай загадку, вернись и перескажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go ask the riddle and come back and relay it to me.

Я хочу разгадать эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay calm, I want to puzzle this out.

Но чтобы разгадать эту загадку, надо разобраться с наименее понятными силами природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to crack that involves making sense of the least understood force in nature.

Возможно это прольет свет на эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it will shed light on this mystery.

Во всяком случае, надо посмотреть на этого человека вблизи и разрешить загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, he must see the man near at hand, and clear up the mystery.

Эту загадку он решал, когда часа через два мчался на автомобиле в Кельн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was racking his brains over this problem when, two hours later, he raced off in his car to Cologne.

Ну, шизофрения объясняет одну загадку. Почему ты так увлечен женщиной с комком в ноге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, schizophrenia explains one mystery- why you're so fascinated by a woman with a bump in her leg.

Видишь ли, Аид, который управляет этим местом, создал самую ужасную загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Hades, the being that runs this place, has set up the most awful conundrum.

Ты взял красивую игру-загадку и сокрушил ее разгадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've taken a contentious game and made an answer of it.

Хотя зафиксированные окаменелости и являются ответом на загадку пропущенных связующих звеньев, они также ставят нас перед лицом еще другой большой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the fossil record provides an answer to the problem of missing links, it also posed a major problem.

Эту загадку разгадали прежде всего десятилетний племянник Питера Чарли Паркер и его деревенский друг Сэм Бейтсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mystery is solved by, of all people, Peter's ten-year-old nephew, Charlie Parker, and his friend from the village, Sam Bateson.

Эдип был первым, кто правильно ответил на загадку, и, услышав ответ Эдипа, Сфинкс позволил ему идти дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oedipus was the first to answer the riddle correctly and, having heard Oedipus' answer, the Sphinx allowed him to carry on forward.

Некоторые игры заканчиваются, когда игрок выигрывает, решая головоломку или загадку, поставленную игрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some games end when a player wins by solving a puzzle or riddle posed by the game.

Ото, кузнец, который сделал Кинжал, замечает, что Джилл может видеть духов, называемых дикими людьми, и рассказывает ей загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otho, the smith who made the dagger, notices that Jill can see spirits called Wildfolk, and tells her a riddle.

После периода, когда он казался более доступным и приземленным,он также восстановил прежнюю загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a period in which he'd seemed more accessible and grounded, it also restored earlier enigma.

Ученые-феминистки рассматривали Тарбелл как загадку, поскольку она, казалось, одновременно принимала это движение и выступала в качестве критика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feminist scholars viewed Tarbell as an enigma as she seemed to both embrace the movement and act as a critic.

момент после просмотра ответа на загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

moment upon viewing the answer to the riddle.

Без детектива в истории, это зависит от читателя, чтобы решить эту загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a detective in the story, it is up to the reader to solve the mystery.

Ответ на старую Талиесинскую загадку: почему Ольха пурпурная?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer to an old Taliesin riddle 'Why is the alder purple?

На следующем острове они оказываются в плену у мохнатых котов-законников и спасаются только ответом на загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the next island they are imprisoned by Furred Law-Cats, and escape only by answering a riddle.

Она отказывается принять его предложение, если только он не сможет разгадать загадку, о которой упоминалось в их предыдущих встречах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She refuses to accept his proposal unless he can solve a riddle, which referenced their earlier meetings.

Загадку 23 можно рассматривать как пример апофении, предвзятости отбора и предвзятости подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 23 enigma can be viewed as an example of apophenia, selection bias, and confirmation bias.

Однако советы через своего агента в Блетчли Джона Кэрнкросса знали, что Британия разгадала загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets, however, through an agent at Bletchley, John Cairncross, knew that Britain had broken Enigma.

Он уже собирался загадать загадку, но Киборг приказал ему молчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to make a riddle but Cyborg orders him to be silent.

Говорят, что Сфинкс охранял вход в греческий город Фивы, задавая путникам загадку, чтобы те позволили им пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sphinx is said to have guarded the entrance to the Greek city of Thebes, asking a riddle to travellers to allow them passage.

Человеческая природа ставит перед человеческими умами загадку, которую они еще не разгадали и, возможно, никогда не смогут разгадать, несмотря на все, что мы можем сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human nature presents human minds with a puzzle which they have not yet solved and may never succeed in solving, for all that we can tell.

Приходите и узнайте, что пропало на Реддинг-Лейк, пока Джоуи и его семья решают еще одну загадку Джоуи Дженкинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come along and discover what’s missing at Redding Lake, as Joey and family solve another Joey Jenkins Mystery.

Сюда же следует отнести и загадку Достоевского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should also include Dostoevsky's riddle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разгадай мою загадку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разгадай мою загадку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разгадай, мою, загадку . Также, к фразе «разгадай мою загадку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information