Разговаривать по немецки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разговаривать по немецки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
разговаривать по немецки -



Эй, эй, ты с леди разговариваешь, зачем так грубо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, hey, hey, you are being a little rude to the lady.

Езжу на метро и замечаю, что никто не разговаривает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ride the tube and notice how nobody speaks.

И вы никогда не разговаривали со своим сыном об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet you've never spoken to your son about this.

На наших уроках по английскому языку мы достаточно много читали, но не очень много разговаривали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At our English lessons we read quite a lot, but didn't talk much.

И выглядит, и разговаривает, и держится по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She doesn't look like one, talk like one, or behave like one.

Бут и Свитс сейчас разговаривают с её доктором. чтобы узнать степень ее состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booth and Sweets are talking to her doctor now to discover the extent of her condition.

Женщина, с которой вы разговаривали - это моя сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman to whom you were talking is my sister.

Не разговаривай со мной, как избалованный ребёнок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't talk to me like a spoiled brat!

Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted.

Пабло еще долго оставался на поляне, разговаривая с лошадью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pablo stayed in the meadow talking to the horse for a long time.

Он лишь смутно понимал, о чем они разговаривают, и не смог бы объяснить, почему слова матери навсегда сохранились у него в памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only understood vaguely what they were talking about, and he could not have said why those words remained in his memory.

Просто прикинемся, словно мы разговариваем, пока копы не уйдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pretend like we're talking until the cops leave.

Пока мы разговариваем, проводится вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autopsy's happening as we speak.

Когда мы разговаривали, я не знал всего объёма её прегрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we spoke, I did not know the full extent of her transgression.

У него теплая кровь, он дышит, кормит молоком, он разговаривает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warm-blooded, intelligent mammal! - He communicates.

Разговариваем с ними, предлагаем варианты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talk to them, show them their options.

Так Дерек за вне квартиры разговаривал с бомбой Мак Ги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Derek is outside his apartment talking to bombshell McGee.

Мило разговаривающий с людьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pleasantly talking to other people?

Почему вы так громко разговариваете? Что вы там увидели? - спросила Луиза, скрывая свои чувства под напускной, строгостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have you seen, that you talk so loudly? said she, trying to hide her agitation under a pretended air of severity,

Постепенно все в эскадрилье, один за другим, перестали с ним разговаривать, зато каждый пялил на него глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost on cue, everyone in the squadron stopped talking to him and started staring at him.

Сир, Господь разговаривает с вами так же, как он говорил с пророком Илаей, нежным и ласковым шепотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sire, the Lord is speaking to you as he spoke to Elijah, in a still, small voice.

Видите ли, в тот момент вы разговаривали с констеблем и с коронером, и я решил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, you were busy with the chief constable and the coroner and I thought-'

А ты не разговариваешь с мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're not talking to pretty boy.

Я с вами разговариваю исключительно почтительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talk to you with the greatest respect.

Для Мидлмарча он вполне годится, и я не боюсь разговаривать с нашими старинными знакомыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pass at Middlemarch. I am not afraid of talking to our old neighbors.

А вот с Сарой... он разговаривает, смотрит ей в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then for Sarah, he talks, makes eye contact.

Входят в библиотеку, разговаривая, улыбаются друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're talking and grinning to each other as they come into the library.

Сперва игра шла тихо и мирно, партнеры почти не разговаривали между собой; зато вокруг них стоял содом, - виновником этого был Элам Харниш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once started, it was a quiet game, with little or no conversation, though all about the players the place was a-roar. Elam Harnish had ignited the spark.

В течение многих недель, оставаясь наедине, они разговаривали мало - и никогда о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many weeks, when left alone together, they spoke little and never about each other.

Мы с моей дочерью как раз разговаривали до этого о вашем финансировании высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daughter and I were talking earlier about your higher education funding.

И продолжай улыбаться, даже когда жена с тобой не разговаривает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have to keep on a smile on your face despite your spouse barely speaking to you.

Да, такие звереют, - согласился Рослый. - Ни с кем и разговаривать по-человечески не хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they get mean, Slim agreed. They get so they don't want to talk to nobody.

Эй, не разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey. No talking here.

(мужчина разговаривает через наушники)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(man speaking over headset)

Она никогда еще так с ним не разговаривала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had never talked to him in that manner before.

Теперь со мной разговаривать не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he doesn't want to speak with me.

Теперь он разговаривает с навигатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's talking through the sat nav now.

Он сидел с ней рядом и разговаривал с ней так, как если бы это был какой-нибудь пайщик или солидный финансист, такой же делец, как он сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sitting beside her, talking to her as though she were one of his fellow-investors or financial equals.

Я разговаривал с адвокатом Мариуса Пиерр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talked with Marius Pierre's lawyer.

Кстати, я разговаривала с Марселем, он придёт почистить бассейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I spoke to Marcel. He's coming very soon for the pool.

Но что вы скажете, если вас познакомят, вы проведете пару часов, разговаривая с кем-то, а потом придет время прощаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what do you say if you get introduced, spend a couple of hours talking to someone and then it's time to say goodbye?

Я разговаривал с Грэмелеггетом о одноразовых кораблях и классах одиночных кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been talking to GraemeLeggett about one-off ships and single ship classes.

Я хотел бы знать, какие источники утверждают, что Салли Хемингс была Парижской светской львицей и сидела за столом Ти-Джея, разговаривая с ним по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know what sources claim Sally Hemings was a Parisian socialite and sat at TJ's table speaking French with him.

Эти двое не разговаривали в течение следующих пяти лет после инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two did not speak for the next five years after the incident.

Позже он скажет, что во время этих бесед они разговаривали как мужчина с мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these conversations, he would later state, they spoke 'man to man'.

Лета не хочет, чтобы ее видели разговаривающей с ней, потому что он хочет отделиться от своей прежней бедности в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lethe does not want to be seen talking to her because he wishes to disassociate himself from his former poverty in Scotland.

Разговаривая с клубом А. В., Дэвисон сказал:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking with The A.V. Club, Davison said,.

Позже Ким оспорила это утверждение, заявив, что она вообще не разговаривала с Пробстом до тех пор, пока не закончился этот конкретный совет племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim would later challenge this statement, claiming that she did not speak with Probst at all until after that particular Tribal Council.

У меня такое чувство, будто я разговариваю с кирпичной стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I'm talking to a brick wall here.

Затем Чарльз вызвал свидетелей из разных людей, которые разговаривали с обвиняемыми по прибытии в Фалмут, прежде чем позвонить Бруксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles then called evidence from the various people who had spoken to the defendants on their arrival in Falmouth before calling Brooks.

Пока Фредди разговаривает с дедушкой, Кэти и Эффи ждут в холле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Freddie talks to his grandfather, Katie and Effy wait in the hall.

Моя мама действительно разговаривала с отцом Билла очень давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom actually talked to Bill's father a long time ago.

Он имел обыкновение разговаривать с капитанами лодок по радио, когда их баржи ползли вдоль реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to talk to the boat captains by radio as their barges crawled along the river.

Она сказала, что никто из подсудимых не прикасался к ней и даже не разговаривал с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said none of the defendants had touched her or even spoken to her.

Шефер, хотя и прожил в Чили большую часть своей взрослой жизни, почти не говорил по-испански, так как в колонии говорили только по-немецки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schäfer, despite living in Chile for most of his adult life, spoke little Spanish, as only German was spoken inside the colony.

Дэн видит Нейта, и они некоторое время разговаривают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan sees Nate and they talk for a while.

Линетт разговаривает с Томом о том, чтобы заказать парную терапию, чтобы попытаться исцелить их отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette talks to Tom about booking couples therapy to try to heal their relationship.

Я должен был бы сказать, что он говорит по-немецки, а не по-немецки, не проверив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have said a German speaker, rather than German, not having checked.

Я разговаривал с белым человеком, на месте которого умер этот негр, и еще я разговаривал с негритянкой на том месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talked with the white man on whose place this negro died and I also talked with a negro woman on the place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разговаривать по немецки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разговаривать по немецки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разговаривать, по, немецки . Также, к фразе «разговаривать по немецки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information