Разные люди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разные люди - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
different people
Translate
разные люди -

- разный

имя прилагательное: different, various, diverse, varied, sundry, divers

сокращение: misc.

  • разный уток - wrong filling

  • разный склад ума - different classes of intellect

  • разный подход - different approach

  • Синонимы к разный: всякий, разного рода, различный, всякого рода, уникальный, разнообразный, всевозможный, разноцветный, пестрый, всяческий

    Антонимы к разный: подобный, похожий, одинаковый, обыкновенный, сходный, схожий, двойник, однообразный, идентичный, тождественный

    Значение разный: Неодинаковый, несходный в чём-н..

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Эти три разных города, три разные ночи.. Аэропорт, вестибюль отеля, и люди замечательные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's three different cities, three different nights Airport, hotel lobbies, and people are wonderful!

Ну, причины такие же разные, как и люди населяющие страну, и у каждого своя история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the reasons are as varied as the populace, and everyone has their own tale.

В 1952 году некоторые люди мигрировали из Шопиана в разные места в поисках пищи и безопасного жилья, и лишь немногие из них поселились в Тулихалане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, some people migrated from Shopian to different places in search of food and safe shelter and few of them got settled at Toolihalan.

Джош... люди проходят разные стадии жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josh... People go through many phases in their lives.

Очевидно, что разные люди будут определять вещи по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly different people will be defining things different ways.

Трудно сказать, что А, В и с вызывают групповую ненависть просто из-за того, что каждая группа уникальна и все люди разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to say A, B, and C cause group hate simply due to the fact that each group is unique and everyone is different.

Кейси, мы очень разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey, we're very different people.

Завсегдатаи и разные люди, кто останавливается у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers and some of the people we get stopping here.

Люди все разные, да мир-то один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sorts of men in one kind of world, you see.

Люди любят разные вещи, которые могут быть вам не по нраву, например, сыр с плесенью или кинзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are into all sorts of things that you may not be into, like blue cheese or cilantro.

Разные люди хотели меня достать, там и здесь, но ты первый сделал это так открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have come after me... random people, here and there... but you're the first to do it so baldly.

Некоторые эксперты и бывшие государственные чиновники заявляют, что ФБР, по всей видимости, пытается показать, что очень разные группировки и люди являются приверженцами вполне определенной радикальной идеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts and former government officials said the FBI seemed to be trying to paint disparate groups and individuals as sharing a radical, defined ideology.

Бедные люди не хотят слышать от интеллектуалов, потому что они разные и имеют разные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor people do not want to hear from intellectuals because they are different and have different ideas.

Но если им внушить, что мы разъединяемся, что люди разные, то они уходят в расизм, гомофобию, хотят выгнать чужих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you prime them experimentally by thinking we're coming apart, people are getting more different, then they get more racist, homophobic, they want to kick out the deviants.

я подумывал о том, чтобы добавить опрос, который объясняет разные пол, возраст, этническую принадлежность и другие вещи, а также то, насколько разные люди щекотливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i was thinking of adding a poll that explains different sexes, age, ethnicity, and other things and how ticklish different people are.

Она не стала возражать, заметив, что люди разных религий используют разные предметы для умиротворения, будь то католические чётки или символическое перо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she spoke of advocating for him and said that patients come from all different religions and use all different kinds of objects for comfort; whether it's a holy rosary or a symbolic feather.

Разные люди сидели в вагон-ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All kinds of people sat in the dining car.

То есть рациональные люди, которые считают себя не расистами, а добропорядочными гражданами, думают, что люди просто слишком разные, что нам грозит опасность переоценить собственные человеческие возможности при наплыве слишком отличных от нас людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying that people of reason, people who would consider themselves not racists, but moral, upstanding people, have a rationale that says humans are just too different, that we're in danger of overloading our sense of what humans are capable of, by mixing in people who are too different.

Мне очень жаль. Ко мне зашли после спектакля разные скучные люди, и я никак не могла отделаться от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm sorry, some tiresome people came round after the play and I couldn't get rid of them.'

Они просто... разные люди с разными профессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just... different people from all walks of life.

Мы с ним люди настолько же разные, насколько я одинаковая с тобою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and I are people as different as you and I are similar.

Среди наших клиентов очень разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our clients are of the most varied description.

Разные люди предпочитают проводить свои летние каникулы по разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different people prefer to spend their summer holidays differently.

Джексон, мы с тобой совершенно разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson, you and I are two very different people.

Я прекрасно знаю, что и здесь, как везде, есть разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that there are men and men here, the same as anywhere.

Люди строят разные планы на жизнь и думают, что обязаны включиться в игру, даже если она им не по душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People get hold of ideas about life, and that makes them think they've got to join in the game, even if they don't enjoy it.

Разные лекарства имеют разные терапевтические окна, и разные люди будут иметь разные MEC и MTCs для данного лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different drugs have different therapeutic windows, and different people will have different MECs and MTCs for a given drug.

Если бы мы поставили четвертую стену, эта комната была уже не только наша. В ней жили бы разные необыкновенные, занятые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we had a fourth wall, why it'd be just like this room wasn't ours at all, but all kinds of exotic people's rooms.

Так что люди доброй воли могут иметь совершенно разные переживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So people of good faith can have quite different experiences.

Мы с вами очень разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are very different creatures.

Ответ в том, что она является частично итальянской, частично британской, немецкой, мексиканской, китайской, Когда люди из других стран приехали жить в США, они привезли разные традиции приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer is that it is part Italian, part British, part German, part Mexican, part Chinese… When people from other countries came to live in the US, they brought different cooking traditions.

Отчасти из-за того, что они, как правило, не были христианами, чернокожие люди рассматривались как принципиально разные, и поэтому общие добродетели не так легко применялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part because they were generally not Christian, black people were seen as fundamentally different, and therefore common virtues did not so readily apply.

Вышедшие на улицу люди закуривали вонючие папиросы и расходились в разные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around him, ten or more men lit up their foul-smelling cigarettes and walked their separate ways.

Точно так же, как разные люди имеют разные допуски к боли, так и люди имеют разные допуски для борьбы с побочными эффектами от их лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as different people have different pain tolerances, so too do people have different tolerances for dealing with the adverse effects from their medications.

Просто парень по имени Фил, или на самом деле Фил Македонский. Просто они разные люди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

just a guy called phil, or actually phillip of macedonia 'cause that's just- they're different things.

К нам переезжают разные люди, все следят за своей речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diverse people are moving here. Everyone's being aware of how they talk.

Большинство людей, возможно, предполагают, что приходят скучающие домохозяйки и люди, которым нечего делать, или у которых слишком много денег, больше денег, чем разума, но на самом деле оказывается, что это самые разные люди различного типа или общественного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people would expect bored housewives and people with nothing better to do, or too much money, more money than sense, to come, but in fact the truth is you tend to get all sorts of people from every type or walk of life.

Итак, наш сон состоит из фаз или периодов - разные люди по-разному их называют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So sleep is about sleep phases, or stages - some people call them different things.

Там не меньше полдюжины дождевиков, которые забывали у нас разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be half a dozen raincoats hanging there left by people at one time or another.'

«Я думаю, для этой области очень и очень полезно то, что разные люди рассматривают самые разные идеи, — говорит Баллок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I think it’s very, very healthy for the field that you have people thinking about all kinds of different ideas,” said Bullock.

Доказывает, что сообщения писали разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proves that two different people wrote the messages.

Ну, конечно, разные люди ведут себя по-разному, однако, насколько мне известно, все, кто видел мисс Винси в обществе мистера Лидгейта, не сомневаются, что они обручены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, people have different ways, but I understand that nobody can see Miss Vincy and Mr. Lydgate together without taking them to be engaged.

Были разные точки зрения на этот вопрос, Одни говорили, что люди слишком чувствительны, а другие обижались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were different points of views on this issue, some saying that people are being too sensitive, and some getting offended.

Люди в Ливане часто используют разные названия для одних и тех же географических объектов, и мало кто полагается на официальные, предоставленные правительством номера улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in Lebanon often use different names for the same geographic locations, and few people rely on official, government-provided street numbers.

Мы с ним очень разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're very different people.

Однако разные люди демонстрируют разную степень склонности к скуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some individuals are more likely to be bored than others.

Вам нужно согласовать эту страницу и страницу о хромосомах, и глядя на эту страницу, кажется, что большинство людей согласны с тем, что обезьяны и люди-это две разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to reconcile this page and the page on chromosomes, and looking at this page, it seems like most people agree that apes and humans are two different things.

И все эти разные люди - внутри нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all those different little people inside of us?

В Эпидавре были разные люди, такие как врачи и священники, которые помогали тем, кто искал сеанс исцеления у этих профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Epidaurus, there were various people such as physicians and priests who would assist those who sought a session of healing from these professionals.

Мне нравятся, абсолютно разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like, I like different people very much.

Люди заставляют справедливость восторжествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People make justice happen.

И вроде бы люди аплодировали, но я думаю, это было только из вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, like, people were clapping, but I think it was just to be polite.

Люди в очередь выстраивались, чтобы посмотреть на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People stood in line to see you.

Потому что она имеет один размер, но в разных магазинах у нее разные размеры, в зависимости от того как эти размеры истолковываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she's the same size, but in different shops, she's different sizes, depending on how they interpret a different size.

У вас двоих разные мнения, вот и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two have a difference of opinion, that's all.

Тут мне приходится решать сложную проблему, так что я хочу поразмыслить и прикинуть разные варианты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a hard problem here. I like to play with it for a while.

Английский язык в основном правильный, но на других языках у вас всегда есть разные люди, которые пытаются протолкнуть свою повестку дня, только потому, что для этого нет высшего руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English language is mostly correct, but on other languages you always have different people try to push their agenda, only because there is no top guideline for that.

Затем он указывает на то, чтобы сказать, что породы серии Vindhyan разные и, следовательно, были отделены от тех, такие как серия Talchir, серии Махадева и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then points out to say that the rocks of the Vindhyan Series are different and were therefore separated from those such as Talchir Series, Mahadeva Series etc.

Говорить на разные темы-это весело, но я не вижу большого прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking about various topics is fun, but I don't see much progress being made.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разные люди». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разные люди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разные, люди . Также, к фразе «разные люди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information