Раненом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1968 году он выступал с благотворительными концертами в резервации Роузбад, недалеко от исторической достопримечательности бойни в раненом колене, чтобы собрать деньги на строительство школы. |
He performed benefits in 1968 at the Rosebud Reservation, close to the historical landmark of the massacre at Wounded Knee, to raise money to help build a school. |
Резня в раненом колене в 1890 году была последним крупным вооруженным конфликтом в индийских войнах. |
The Wounded Knee massacre in 1890 was the last major armed conflict of the Indian Wars. |
Джулия не плакала так с тех пор, как играла в Раненом сердце. |
She hadn't cried like that since she cried in The Stricken Heart. |
Ритуал танца призраков в Северной резервации лакота в раненом колене, Южная Дакота, привел к попытке армии США подчинить себе Лакоту. |
A Ghost Dance ritual on the Northern Lakota reservation at Wounded Knee, South Dakota, led to the U.S. Army's attempt to subdue the Lakota. |
Лакоты провели ритуал танца призраков в резервации в раненом колене, Южная Дакота, в 1890 году, и армия попыталась подчинить их себе. |
The Lakotas conducted a Ghost Dance ritual on the reservation at Wounded Knee, South Dakota in 1890, and the Army attempted to subdue them. |
Когда шина среди ночи добрался до базы в Нангаламе, он встретился с командиром и рассказал ему историю о раненом американском солдате в их деревне. |
When Shina reached the base in Nangalam in the middle of the night he met with the commander and related the story about a wounded American soldier in their village. |
Ритуал танца призраков в Северной резервации лакота в раненом колене, Южная Дакота, привел к попытке армии США подчинить себе Лакоту. |
A Ghost Dance ritual on the Northern Lakota reservation at Wounded Knee, South Dakota, led to the U.S. Army's attempt to subdue the Lakota. |
В 2007 году Куинн получил свою вторую номинацию на премию Эмми за телевизионный фильм Похороните мое сердце в раненом колене. |
In 2007, Quinn received his second Emmy nomination for the television movie Bury My Heart at Wounded Knee. |
29 декабря в раненом колене вспыхнула перестрелка, и американские солдаты убили до 300 индейцев, в основном стариков, женщин и детей. |
On December 29 at Wounded Knee, gunfire erupted, and U.S. soldiers killed up to 300 Indians, mostly old men, women, and children. |
В заботах о раненом прапорщике и в мыслях о чудесном спасении Джорджа второй день тянулся для Эмилии не так томительно долго. |
In tending her patient, and in thinking of the wonderful escapes of the day before, her second day passed away not too slowly with Amelia. |
Это произошло в то время, когда противостояние в раненом колене продолжалось. |
This occurred while the standoff at Wounded Knee was ongoing. |
Ее свеженакрахмаленное платье взмокло от пота, пока она, с тазом в руках, следовала за доктором Мидом, переходя от раненого к раненому. |
Perspiration soaked through her freshly starched dress as she followed Dr. Meade about, a basin in her hand. |
Но теперь она отказалась от этой бесплодной дружбы; она вернулась к раненому и улеглась рядом с ним. |
He now desisted from this fruitless fellowship; and, returning to the sleeper, lay down by his side. |
Когда Кингстон теряет сознание, Брант отрезает себе ногу и подползает к раненому. |
When Kingston passes out, Brant cuts his own leg off and crawls to the wounded man. |
Ошивающиеся неподалёку зоркие хищники тут как тут, бросаются к раненому животному. |
Out on the plain, other keen-eyed predators are quick to spot a stricken animal. |
То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения. |
Then he imagined how, after the attack, Bogdanich would come up to him as he lay wounded and would magnanimously extend the hand of reconciliation. |
Без сомнения, вам мешала целиться ваша скорбь по вашему раненому президенту. |
No doubt your aim was affected by your grief over the injury to your President. |
Трогательно было видеть, как он протягивал раненому чашку с лекарственным питьем своей дрожащей старческой рукой. |
Nothing was more touching than to see him with his gentle, senile palsy, offer the wounded man a cup of his cooling-draught. |
Ну, ладно, - согласился дезертир, неохотно возвращаясь. - Раненому не поможешь. |
That's so, assented the deserter, reluctantly desisting. There's no encouragement for wounded men here. |
Мориока помогает раненому Ямуре вернуться в укрытие и прижигает рану горящей веткой. |
Morioka helps the injured Yamura back to the hideout and cauterizes the wound with a burning branch. |
Если его звали к больному или раненому, он никогда не колебался. |
In cases of illness or accident he never hesitated. |
Больше всего поражает нападение на вторую группу гражданских лиц, которые подъехали, чтобы помочь раненому безоружному иракцу. |
Particularly striking was the attack on a second group of civilians who drove up to aid a wounded Iraqi — who had no weapon. |
Когда Габчик воспользовался случаем, чтобы убежать, Клейн вернулся из своей бесплодной погони за Кубишем, чтобы помочь своему раненому начальнику. |
As Gabčík took the opportunity to run, Klein returned from his fruitless chase of Kubiš to help his wounded superior. |
Ментальная энергия группового сознания может помочь раненому или поврежденному дрону исцелить или регенерировать поврежденные части тела или технологию. |
The mental energy of the group consciousness can help an injured or damaged drone heal or regenerate damaged body parts or technology. |
В реальной жизни Досс велел другому раненому занять его место на носилках. |
In real life, Doss had another wounded man take his place on the stretcher. |
На самом деле, конечно, раненому или усталому рыцарю это будет трудно, и он может рассчитывать на помощь бдительного оруженосца. |
In reality, of course, a wounded or weary knight might find it difficult, and rely on a vigilant squire to assist him. |
Солдаты помогают раненому солдату добраться до вертолетной площадки. |
Soldiers help wounded soldier to helicopter landing area. |
Но когда он не доверяет раненому молодому оленю, Рю возражает, что нет никого более бесчувственного, чем Джо. |
But when he distrusts a wounded young deer, Ryu retorts that there's nobody more insensitive than Joe. |
Она восходит к раненому отчету 70-х годов с целью заложить фундамент для объяснения настоящего. |
It goes back to the Hurt Report of the 70s with the purpose of laying a foundation to explain the present. |
Джасинда Эми была награждена новозеландским крестом-высшей медалью За храбрость среди гражданских лиц—за помощь раненому члену команды из воды. |
Jacinda Amey was awarded the New Zealand Cross—the highest bravery medal for civilians—for assisting the injured team member from the water. |
Подобно раненому зверю, врага выслеживали от одного водоема до другого, пока, наконец, он не стал жертвой своего собственного окружения. |
Like a wounded beast the enemy was tracked down from one water-hole to the next, until finally he became the victim of his own environment. |
После битвы Черчилль отдал кожу со своей груди для пересадки раненому офицеру. |
Following the battle, Churchill gave skin from his chest for a graft for an injured officer. |
Мелани, схватив с умывальника сложенное в несколько раз полотенце, приложила его к раненому плечу, и Эшли, желая успокоить ее, ответил слабой улыбкой. |
Melanie snatched a folded towel from the washstand rack and pressed it against his streaming shoulder and he smiled up weakly, reassuringly into her face. |
Как, должно быть, жутко было раненому киту видеть эти громадные призраки, скользящие над его головой! |
Who can tell how appalling to the wounded whale must have been such huge phantoms flitting over his head! |
Это всё равно, что дать еду смертельно раненому животному, вместо того, чтобы перерезать ему горло и найти достойное применение его меху и шкуре. |
That would be like giving food to a mortally wounded animal instead of slitting its throat and properly utilizing its meat and pelt. |
He gets the wounded man's First Aid pouch. |
|
Согласно источнику в Северной Корее, группа диссидентов помогла раненому оперативнику ЦРУ спастись из китайского городка возле Ордоса, в мае 2010-го. |
An asset in North Korea, a dissident group helped an injured CIA operative escape from a town near Ordos, China, may 2010. |
Она освобождается с помощью агента Кристофера и помогает раненому Руфусу пилотировать спасательную шлюпку для миссии команды 1954 года. |
She is released with the help of Agent Christopher, and helps a wounded Rufus pilot the Lifeboat to the team's 1954 mission. |
Oh, what a conviction it was to that tender and stricken heart! |
|
Закончив акт милосердия, девушка засмеялась и убежала к следующему раненому, который покорно отдал ей свою ногу. |
She kept frowning, so as not to burst out laughing. After her act of mercy was complete, she giggled and ran to the next casualty, who obediently offered her a leg. |