Расположение частей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расположение частей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arrangement of parts
Translate
расположение частей -

- расположение [имя существительное]

имя существительное: disposition, disposal, arrangement, position, emplacement, layout, propensity, favor, favour, goodwill



В случае с полем ствола карта соматотопична-основана на расположении частей тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the barrel field, the map is somatotopic - based on the arrangement of body parts.

Пробиваясь против советских и немецких частей, уланы надеялись в конце концов достичь венгерской границы, расположенной в сотнях километров южнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting its way against Soviet and German units, the uhlans hoped to eventually reach the Hungarian border, located hundreds of kilometers south.

Система создания потока воздуха состоит из двух частей: нижней, на которой расположен силовой блок, и верхней, прикрепленной к силовому блоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system for forming an air flow consists of two parts:a lower part, on which a power unit is arranged, and a top part connected to said power unit.

Это решение привело к изменению расположения вспомогательных частей двигателя, чтобы максимально уменьшить лобовую площадь двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision led to a change in the disposition of the engine accessories to reduce the frontal area of the engine as much as possible.

Оборонительная стратегия играет более значительную роль в расположении и маркировке наступательных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defensive strategy plays a more significant role in the positioning and marking of offensive pieces.

Внутренний остов его все тот же, все то же последовательное расположение частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is always the same internal woodwork, the same logical arrangement of parts.

Это трансконтинентальная страна, в основном расположенная в Азии; большинство западных частей находятся в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a transcontinental country largely located in Asia; the most western parts are in Europe.

Архитектура символична и отражает основные индуистские верования через форму, структуру и расположение ее частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architecture is symbolic and reflects the central Hindu beliefs through its form, structure, and arrangement of its parts.

Большую часть гарнизона надо вывести за пределы крепости, в места расположения частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the soldiers should be moved outside fortress walls, where main army units are positioned.

Это одна из плоскостей тела, используемая для описания расположения частей тела по отношению друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the planes of the body used to describe the location of body parts in relation to each other.

В недавнем прошлом Малакар практиковался правильно разбирать и собирать секции этих разрозненных частей оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent months, he had practiced dismantling and reassembling the proper sections of this particular piece of equipment.

Как утренние, так и вечерние заседания будут состоять из двух частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both morning and afternoon meetings will consist of two parts.

Помимо указанных выше ограничений, в каждой из частей Устава содержатся и другие положения, которые устанавливают ограничения в отношении санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above and beyond these limits, the Charter contains other provisions in each of its parts that place restrictions on sanctions.

Японские эксперты изучили все доказательства, собранные на месте преступления, и отобрали 69 частей, предположительно относящихся к «Мицубиси кантер».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese experts examined all the evidence recovered from the crime scene and sorted out 69 pieces as suspected Mitsubishi Canter parts.

Эквивалентная инерционная масса всего заднего колеса и вращающихся вместе с ним частей мотоцикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equivalent inertia mass of all the rear wheel and motorcycle parts rotating with wheel.

Аристотель первым утверждал, что целое может быть больше своих частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle first posited that the whole could be more than the sum of its parts.

Пазл-конструктор - не хорошо, когда в нем не хватает частей, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a jigsaw puzzle - it just isn't very good If it's missing pieces, is it?

Перед лицом невиданного роста преступности в некоторых районах, правительство разрешило строительство стен вокруг наиболее опасных частей города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with rampant crime... in certain suburbs, or barrios... the government authorized... the construction of an isolation wall... around cities classified as high risk.

Параноидальный враг, возможно, пошел бы далеко резвясь как заложник в наручниках, но люди не стремятся проверить, если одна из частей наручника делается из полистрола...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paranoid enemy might go so far as frisking a hostage who's wearing handcuffs, but people tend not to check if one of the handcuff links is made of polystyrene...

Ты должен верить, что жизнь – это нечто большее, чем совокупность некоторых её частей, малыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to believe that life is more than the sum of its parts, kiddo.

Я всё видела...расположение войск, нападение с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw it all ... the troop placements, the aerial assault.

Это одна из частей наших занятий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a part of the exercise?

Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many common household items mimic the properties of human body parts... like cantaloupe melons or pudding.

Чем конечности отличаются от других частей тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And can you tells us what distinguishes all limbs from other parts of the body?

Штаб-квартира расположена в Абудже, в зоне трех вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headquarter is located at Three Arms Zone, Abuja.

Она положила его останки в чемодан из трех частей, который позже был найден выброшенным в Чесапикском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put his remains into a 3-piece suitcase set, which were later found dumped in Chesapeake Bay.

Этот район расположен за центральной улицей Данлоп-стрит и является местом, где можно приобрести уникальные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This area is located behind the downtown's Dunlop Street, and provides a location where one-of-a-kind items can be purchased.

Несмотря на общее обозначение семейства двигателей, 3VZ-E и 3VZ-FE имеют мало общих частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite sharing an engine family designation the 3VZ-E and 3VZ-FE have few parts in common.

Продольная перегородка влагалища развивается во время эмбриогенеза, когда происходит неполное слияние нижних частей двух Мюллерианских протоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A longitudinal vaginal septum develops during embryogenesis when there is an incomplete fusion of the lower parts of the two Müllerian ducts.

Поэтому компании должны планировать и согласовывать свои запасы запасных частей и трудовые ресурсы для достижения оптимального уровня удовлетворенности клиентов с минимальными затратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, companies need to plan and align their service parts inventory and workforce resources to achieve optimal customer satisfaction levels with minimal costs.

Мышеловка состоит из нескольких взаимодействующих частей—основания, защелки, пружины и молотка—все они должны быть на месте, чтобы мышеловка работала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mousetrap consists of several interacting pieces—the base, the catch, the spring and the hammer—all of which must be in place for the mousetrap to work.

Регбийный клуб Олимп расположен в городе Рагби Юнион Клаб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RC Olymp is the city's rugby union club.

Космос, кажется, вызывает проблемы для многих частей тела, включая кости, иногда глаза, и классическая проблема-космическая болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space seems to cause trouble for a number of body parts including bone, sometimes the eyes, and a classic problem is space sickness.

Все шотландские полки носили камзолы отличительного покроя вместо туник английских, ирландских и валлийских частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Scottish regiments wore doublets of distinctive cut instead of the tunics of English, Irish and Welsh units.

Они могут быть освобождены от некоторых частей школьных экзаменов, таких как учащиеся с нарушениями слуха, не проходящие тесты на понимание слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be exempted from some parts of school examinations, such as students with hearing impairments not taking listening comprehension tests.

Цветок может состоять только из этих частей, как у ивы, где каждый цветок содержит только несколько тычинок или два плодолистика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flower may consist only of these parts, as in willow, where each flower comprises only a few stamens or two carpels.

Силовые кабели проложены под землей, что уменьшает хищения и другие потери, которые поражают большинство других частей Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power cables are laid underground, which reduces pilferage and other losses that plague most other parts of India.

Когда лимон разрезают пополам, вы видите, что он на самом деле состоит из нескольких небольших частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a lemon is cut in half you can see that it is actually made up of several smaller sections.

Этилен получают практически из всех частей высших растений, включая листья, стебли, корни, цветы, плоды, клубни и семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene is produced from essentially all parts of higher plants, including leaves, stems, roots, flowers, fruits, tubers, and seeds.

Он расположен в Дублине и посвящен пасхальному восстанию 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is set in Dublin and addresses the 1916 Easter Rising.

Телевизионная ретрансляционная станция Райадера расположена на возвышенности к северо-востоку от города Райадер, Южный Уэльс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rhayader television relay station is sited on high ground to the northeast of the town of Rhayader, south Wales.

Большинство тонких клиентов имеют низкоэнергетические процессоры, флэш-память, память и не имеют движущихся частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most thin clients have low energy processors, flash storage, memory, and no moving parts.

Три шоу даже использовали один и тот же набор; каждое шоу использовало большую часть одних и тех же частей набора, переделанных, чтобы придать каждому шоу особый вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three shows even used the same set; each show used most of the same set pieces, redone to give each show a distinct look.

Однако наступление русских на востоке помешало освобождению всех обещанных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a Russian offensive in the east prevented the release of all the units promised.

Они также отвечали за утилизацию отходов процесса родов, которые состояли из частей тела из плаценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also responsible for disposing waste from the process of childbirth, which consisted of body parts from the placenta.

Комплекс Airport City development, большой офисный парк, расположен к востоку от главного здания аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Airport City development, a large office park, is located east of the main airport property.

Керметрическое время-это понятие, которое делит 24-часовой день на 100 равных частей, называемых Кермитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KerMetric time is a concept that divides the 24-hour day into 100 equal parts called Kermits.

Гиппокамп расположен под корой головного мозга в аллокортексе, а у приматов-в медиальной височной доле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has publicly announced that it is committed to invest heavily in electric cars.

Основная масса советских боевых частей была развернута в приграничных районах в более низком состоянии боевой готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulk of the Soviet combat units were deployed in the border regions in a lower state of readiness.

Дуб расположен на 41°32 '59N 84°54 '49W / 41.54972°N 84.91361°W / 41.54972; -84.91361.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oakwood is located at 41°32′59″N 84°54′49″W / 41.54972°N 84.91361°W / 41.54972; -84.91361.

Подобные термины используются и для других частей растений, таких как лепестки, листочки околоцветника и прицветники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar terms are used for other plant parts, such as petals, tepals, and bracts.

Он расположен в промежутке между кратером Гальвани, который лежит поперек юго-восточного края, и Вольтой вдоль северо-восточного края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located in the gap between the crater Galvani, which lies across the southeastern rim, and Volta along the northeastern rim.

Ибо если оно состоит из частей, то должно быть сказано, что оно возникло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, if it is with parts, it must be said to have originated.

В 2011 году 37 процентов необходимых запасных частей были переданы на аутсорсинг по всему миру, и ISACO стремится сократить этот объем до 23 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, 37 percent of the needed spare parts were globally outsourced and ISACO aims to reduce this amount to 23 percent.

И все это осуществляется с помощью архитектуры изготовления составных частей пирамиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all it is carried out by means of architecture of making components of a pyramid.

Пальцевые куклы обычно не имеют движущихся частей и состоят в основном из полого цилиндра, который покрывает палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finger puppets normally have no moving parts, and consist primarily of a hollow cylinder shape to cover the finger.

Это также не совсем отражает публикацию Сандерсона из 3 частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also does not quite reflect the Sanderson's 3-part publication.

Док-станция вмещает до четырех иконок и расположена в нижней части экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dock holds up to four icons and is located at the bottom section of the screen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расположение частей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расположение частей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расположение, частей . Также, к фразе «расположение частей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information