Ребенок охрана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ребенок охрана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
child safeguarding
Translate
ребенок охрана -

- ребёнок [имя существительное]

имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose

словосочетание: little trick, pretty trick

- охрана [имя существительное]

имя существительное: security, protection, guard, safeguard, safe-conduct, escort, custody, keeping



Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding?

Скажешь им, что ребенок от Сэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll tell them the baby's Sam's.

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

Этот отсталый думает, что его ребёнок был рождён телефоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think his baby was born by the telephone.

Примерами таких дел являются дела о разводе, отправление правосудия, охрана окружающей среды, управление рыбными ресурсами, оборона и внешние сношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of such areas included divorce, the administration of justice, environmental protection, fisheries management, defence and external relations.

Охрана усиленная, сейчас неделя Суперкубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security's tight, Super Bowl week.

Но ее возлюбленный тоже единственный ребенок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her fiance is also an only child

Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat?

У Зака охрана понадежней, но если она так непреклонна, кто знает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zac's is more high tech, but if she was really determined, who knows?

Они ездят по городу на велосипедах и крушат всё подряд, а если им попадается ребёнок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ride around town on their bikes, vandalize stuff, and if any little kids are still out,

А ты теперь её охрана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, oh, you're her bodyguard now.

Морской жнец, это береговая охрана Хэйвен Поинт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea Harvester, this is Haven Point Coast Guard.

Хорошая новость в том, что охрана ведет наблюдение за главным холлом, а для всех, кроме судей и тараканов, это единственный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good news is security records the surveillance feed at the main lobby which, unless you're a judge or a cockroach, is the only way inside.

Налоги, охрана труда, миграционная служба сует свой длинный толстый нос во все кадры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxes, OSHA requirements. The INS poking their big fat nose into every mother-loving hire.

Они одеты в цветную одежду и у них ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got colourful clothing and a baby.

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

Карлос отправляется домой, дипломатическая охрана завершена, так что разрабатываем версию с ограблением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos is heading home, dignitary protection's over, so run with the mugging theory.

Туда не имеет доступа даже охрана здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even building security has clearance.

Она ведь любит его, и он любит ее, и этот нежеланный ребенок казался Скарлетт как бы свидетельством ее неверности Эшли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved him and he loved her, and this unwanted child now seemed to her a proof of infidelity to that love.

Ребёнок был очень маленьким. Они не сделали обрезание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child was very small They hadn't circumcised him

Перед тем, как охрана нагнала Лэнгфорда, он разговаривал с Кастой в довольно кокетливой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before they caught up to Langford, he was talking to Casta, and the vibe was very flirtatious.

Охрана купилась на его историю, что это было ничем не спровоцированное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guards bought the story it was an unprovoked attack.

Нам нужна вся доступная охрана с полным боевым арсеналом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need all available guards in full combat gear...

Я хочу , чтобы этот ребенок родился в любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want this baby to be born of love.

Быстрее, в любой момент может появиться охрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurry! The guards could fall upon us any moment!

Старшая дочь от первого жениного брака, и от нее ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eldest daughter from the first marriage, and a child by her.

Ты же больше не ребёнок, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not a boy any more, are ya?

Охрана повалит тебя на землю меньше, чем через 15 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed men will take you down to the ground in under 15 seconds.

Прости, что не могу сказать тебе имя матери, но ребенок не рожден в браке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I can't tell you the mother's name, but a child born out of wedlock...

Будем надеяться, что ребенок тоже будет нормально относиться, потому что он или она уже не за горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope that baby likes it too, because he or she is most certainly not far off.

О, охрана передала мне по пути сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, uh, security paged me on the way up.

Там, наверное, везде охрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security's probably crawling all over the place.

Я хочу, чтобы его и Кристины охрана была увеличена, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want security around him and Christina increased immediately, understood?

Иногда ребенок нуждается в небольшой стимуляции, когда он приходит в мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, baby needs a little encouragement when he comes into the world.

Но в доме очень маленький ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's a very young baby in the house.

Охрана, проверьте все судовые записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security, check all the shipping logs.

Нам не нужна охрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need no protection.

Если за голову Касла объявлена награда, охрана его не спасёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's a bounty on Castle's head, protective custody ain't gonna do jack.

Мой ребенок шевелиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My baby's moving.

Нет, но может иметь значение бедный внебрачный ребенок в суде... который решил начать выкапывать мертвые тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but it may influence the poor bastard on the bench... who's gotta decide whether to start digging up dead bodies.

У тубы огромный раструб, туда ребенок целиком влезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a huge horn, you can get a child in there!

Чтобы подстраховаться, моя личная охрана заменила его цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to be on the safe side, I had his chains replaced by my personal guards.

Иначе ребенок превратится в подростка, врубит музыку и будет мешать тебе спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the baby's gonna become a teenager in there, And you'll be up all night from the rock music.

Эшли, возможно, и эгоистичный ребёнок, но она не психопат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ashlee may be a selfish brat, but she's not a psychopath.

Они снова вместе и в конечном итоге у них есть сын Бен, хотя и мать, и ребенок были близки к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get back together and ultimately have son Ben, although both mother and baby came close to death.

Ребенок знает, за что его наказывают, потому что авторитетный родитель делает причины известными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child knows why they are being punished because an authoritative parent makes the reasons known.

Он был женат на актрисе Лизе Ли, и у них был один ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was married to actress Lisa Lee and they had one child.

Врачи посоветовали супругам сделать аборт, так как они предсказывали, что ребенок родится инвалидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors had advised the couple to abort him, as they predicted that the child would be born with a disability.

В 1998 году береговая охрана подсчитала, что она останавливает менее десяти процентов нелегальных наркотиков, поступающих в Соединенные Штаты по морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the Coast Guard estimated that it was stopping less than ten percent of the illegal drugs entering the United States by sea.

Если пораженный ребенок-генетическая самка, она тоже будет носителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the affected child is a genetic female, she, too, will be a carrier.

В Университете Ифе в его административные обязанности входила охрана дорог общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the University of Ife, his administrative duties included the security of public roads.

Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security.

Однако во время войны береговая охрана может быть передана в ведение Министерства Военно-Морского Флота президентом или Конгрессом, тем самым передав ее в ведение Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Coast Guard may be transferred to the Department of the Navy by the president or Congress during a time of war, thereby placing it within the DoD.

При этом ребенок выкрикивает просьбу заменить зуб на зуб мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While doing this, the child shouts a request for the tooth to be replaced with the tooth of a mouse.

Если набор чередующихся глаголов не все из родного класса, то ребенок не будет применять морфофонологическое ограничение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the set of alternating verbs are not all from the native class, then the child will not apply the morphophonological constraint.

Энн все еще была в Бате, поэтому она не стала свидетельницей родов, которые питали веру в то, что ребенок был фальшивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne was still at Bath, so she did not witness the birth, which fed the belief that the child was spurious.

УСП Хейзелтон добавлен средне-охрана объекта к существующей высокой безопасности в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USP Hazelton added a medium-security facility to its existing high-security unit in 2013.

В одной статье говорилось, что он был футболистом 6’3 140lb, но ребенок на фотографии выглядит крошечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One article said that he was a 6’3 140lb football player, but the kid in the picture looks tiny.

У супругов есть один общий ребенок, Мадлен Грейс Галанти, в дополнение к их детям от других отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple have one child together, Madalynn Grace Galanti, in addition to their children by other relationships.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ребенок охрана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ребенок охрана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ребенок, охрана . Также, к фразе «ребенок охрана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information