Речке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Речке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
river
Translate
речке -


Который утонет в местной речке в качестве злой ребяческой выходки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which we'll throw in the Cyprus River out of childish spite.

Вода в речке поднималась и клокотала у берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stream eddied and boiled against the bank.

Тропа вела вниз по долине, иногда приближаясь к речке, иногда карабкаясь по серпантину на уступы скал, подходивших вплотную к потоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trail led down the valley, sometimes close beside the stream, sometimes twisting sharply to negotiate a spur of rocky headland that came close down against the stream.

Когда совсем стемнело, кто-то принес к речке электрический фонарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it grew dark, someone brought out a flashlight to work by.

Допустим, я возьму пьяных и балбеса в речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reckon I'll take the drunks. And that dumbass in the river.

Один мой друган купался в речке, и морская черепаха хватила его за яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend of mine was swimming across this creek and got his balls snapped off by a sea turtle.

После школы я хотела пойти к речке, и выбросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna go down to the river after school, throw it in.

В Капракотта, рассказывал он, в речке под самым городом водится форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Capracotta, he had told me, there were trout in the stream below the town.

Она очень устала, еле плелась за мной, когда я повел ее поить к речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside, he wa so done up he scace able walk, when dis chile lead um down to de ribba fo' gib um drink.

Пойдем к речке, нырнем с головой, - предложил Уинфилд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le's go down the water an' duck our heads, Winfield suggested.

Один из склонов холма спускался к речке Фрум, и с любого места здесь открывался вид на много миль вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one side it sloped to the river Froom, and from any point a view was obtained of the country round for many miles.

А ты пойди к речке и окунись в нее, понял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why don't you go on down the river and take a dunk?

Как водопад на тихой речке от родника и до объятий тихого пруда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like that still thread Of falling river One from source to last embrace In the still pool

Я позволил детям искупаться в речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let them have a bathe in a stream.'

Не собираешься же ты всю жизнь сидеть в своей старой, скучной тухлой речке, жить в прибрежной норе и только и знать, что плавать на лодке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You surely don't mean to stick to your dull fusty old river all your life, and just live in a hole in a bank, and BOAT?

Несколько лет кряду дождей выпадало почти достаточно; в речке воды было мало, но в цистернах примерно до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rainfall had been mediocrely good for several years; the creek was low but the tanks were about half full.

Они спустились по крутому склону и вышли к затопившей долину речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Riflemen slithered down a steep hill, reaching a stream that had flooded the meadows and turned the valley's bottom into a morass of frost and shallow water.

Игнорируйте своего отца, которого вы пытались утопить в речке, и оставили гнить в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignore your father that you tried to drown in the river, that you left in a hospital to rot.

Плавают в мутной нашей речке разные налимы и всё больше мутят воду-то,- говорил Петр Васильев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various kinds of reptiles swim in our muddy rivers, and make the water more turbid than ever, said Petr Vassilich.

К бегущим выезжали навстречу, останавливали их в дороге и направляли в сторону, к мельнице в чилимской росчисти, на речке Чилимке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went out to meet the fugitives, stopped them on the road, and turned them aside, towards the mill in the Chilim clearing, on the Chilimka River.

В речке плавали крокодилы и бегемоты, а джунгли кишели обезьянами, виверрами и птицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hippopotami and crocodiles swam in the river, and the patches of jungle were alive with monkeys, civet cats and birds.

Ничего про него не помню, кроме того, что он взрывал бочки с порохом на речке у мельницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't recall much about the man other than stories that he exploded kegs of gunpowder on the Mill River.

Летом мы купаемся в речке, ходим в лес за ягодами и грибами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer we swim in the river, gather berries and mushrooms in the forest.

Я сказал ему, давай покатаемся по речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, hey... let's go duck hunting.

В этой речке опасно купаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is dangerous to bathe in this river.

Зеб снова впряг Джима в коляску, и конь потрусил вдоль по речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeb hitched Jim to the buggy again, and the horse trotted along and drew them rapidly over the smooth water.

С той стороны поляны, которая была ближе к речке, палатки стояли тесно одна к другой, канаты их переплетались, колышки были вогнаны в землю впритык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the stream side of the boxcars, the tents were pitched close together, their guy ropes crossing one another, and the pegs of one at the canvas line of the next.

Шлепая по грязи, отец вернулся к речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pa sloshed through the mud to the stream.

Он несёт их к речке, Там он из утопит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down to the river to watch them drown.

Они поймали парня, который напоминал мне об этой речке месяцем позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fished the guy that tipped me off out of that same river a month later.

Посетители могут ползать по корням дерева находок, искать животных в пещере и логове бурундука, играть в лесной речке и быть натуралистом в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors can crawl through the roots of a discovery tree, look for animals in a cave and a chipmunk den, play in a woodland stream, and be a naturalist for a day.

У мошавы есть З холмистых ответвления, между которыми простираются вади, зимой несущие дождевую воду к речке Амуд, а затем и к озеру Киннерет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village has three hilly extensions and between them are the wadis that carry rainwater, in wintertime, to Nahal Amud, flowing on to Lake Kinneret.

За водой для мытья и купания и для наших животных мы идем к далеко расположенной речке Хахаре».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For washing, bathing and providing water to our animals, we go to the faraway Khahare stream.

Ветер умчался дальше, и кустарник затих, но ниже по речке все еще слышался шорох листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind blew past and left the thicket quiet, but the rushing of the trees went on down the stream.

Прихрамывая, они спустились к речке, и один раз тот, что шел впереди, зашатался, споткнувшись посреди каменной россыпи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They limped painfully down the bank, and once the foremost of the two men staggered among the rough-strewn rocks.

Я отвечал за пироги на высокогорной Чёрной речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was responsible for scouts in the mountains along the Black River.

Мужчины пошли умываться к речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men went out to wash in the stream.

Дядя Джон бросил лопату и, держа ящик прямо перед собой, пробрался сквозь кусты к быстрой речке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his shovel down, and holding the box in front of him, he edged through the brush until he came to the edge of the swift stream.

Или для меня всё кончится, когда я пущу по речке твоё пингвинячье тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe this ends with me dumping your lifeless body into the river.



0You have only looked at
% of the information