Крутому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но я хочу оградить Харли от синяков, полученных благодаря твоему, предположительно, крутому совету... |
But in the interest of keeping Harley from getting any more black eyes from following your admittedly nutball advice... |
Кто-то нанес удар по самому крутому полицейскому Готэма, Харви Буллоку. |
Someone has put a hit out on Gotham's toughest cop, Harvey Bullock. |
Второй офицер не мог отдышаться после бега вверх по крутому склону. |
The second officer was breathing heavily from his sprint up and across the hillside from the automatic rifle position. |
Женщина рассказала ей, что во время полета, увидев озеро в форме устрицы, она повернула налево, к крутому склону горы, напоминавшему перевернутый стул. |
The woman told her that on her flight, when she saw an oyster-shaped lake, to turn left towards a steep mountain face that resembled an overturned chair. |
Он помог гостю сойти, привязал лодку, и они стали подниматься по крутому склону. |
He assisted his guest to alight, made fast the boat, and led the way up a steep path. |
Железнодорожная линия Бристоль-Эксетер проходит по крутому спуску между холмом Апхилл и близлежащим Бладоном. |
The Bristol to Exeter railway line runs through a steep cutting between Uphill and nearby Bleadon. |
Еще минута, и до них долетит стук подков и она увидит: вот он бешеным, как всегда, галопом гонит коня вверх по крутому откосу. |
Every moment she expected to hear the pounding of his horse's hooves and see him come charging up the hill at his usual breakneck speed. |
Свое имя крутому дал сын Марка Мандики Энтони. |
Toughie was given his name by Mark Mandica's son Anthony. |
Беглецы влезли на груду дров, и тряская повозка двинулась вниз по другому, крутому склону. |
The whole company, therefore, piled themselves on top of the stacks of wood, and went rocking in the rude cart down the other and steeper side of the woodland. |
Странник нырнул через край долины, покатился вниз по крутому скалистому склону. |
Peregrine dived over the edge of the valley side, rolled and staggered and fell down the steep walls of rock. |
Здесь тоже стараниями Харниша была прорублена узенькая дорога; сильно петляя, она вилась вверх по крутому склону. |
Here, also, where the way led up the tangle of the steep hill, he had cut a rough horse trail. |
Бандиты вызывающе помахали ему на прощанье ручкой и, скатившись вниз по крутому откосу, исчезли в густых зарослях, окаймлявших путь. |
The robbers waved a defiant adieu and plunged down the steep slope into the thick woods that lined the track. |
Вам придется пройти долгий извилистый путь вверх по крутому склону. |
You're forced to take a long, twisting route up a steep slope. |
Кстати, о покинутой Флориде... ты, дружок, должно быть, там изрядно потрудился в этом солнечном штате, судя по крутому мерсу, на котором ты приехал. |
Speaking of missing Florida... you must've done pretty well down there in the Sunshine State, my friend, with that, uh, snazzy Benz you pulled up in. |
Мы спустились по крутому откосу и подошли к бесформенной черной груде, лежавшей на посеребренных луной камнях. |
Together we made our way down the precipitous slope and approached the body, black and clear against the silvered stones. |
Железнодорожная станция Кауденбит находится рядом с главной улицей, по крутому пандусу от/до каждой платформы. |
Cowdenbeath railway station is just off the High Street, via a steep ramp to/from each platform. |
Это единственный способ остановиться, если ты упал.. и начал скользить вниз по крутому ледяному склону. |
It's the only way to stop yourself if you fall... and begin sliding down a steep, icy slope. |
Когда мы шли по крутому берегу реки |
When we walked up the brae |
Ричард погнал коня в гору по крутому, поросшему вековыми елями склону. |
He urged the horse up the mountain trail, through stands of big spruce that grew on the steep ground. |
Радостное напряжение мышц, когда она подтягивалась вверх по крутому горному склону. |
The triumphant strain in her muscles as she pulled herself up a rock face. |
Тиффани ходила по крутому спуску из Фермы в деревню сотни раз. |
Tiffany had walked along the steep track from the farm down into the village hundreds of times. |
Грузовик тронулся вверх по крутому склону, выехал на шоссе и свернул в сторону Джефферсона и Мемфиса. |
The truck got into motion and ground terrifically up the gutted slope and into the gravelled highroad and turned toward Jefferson and Memphis. |
Узкая, крутая и каменистая расщелина в конце концов привела к крутому песчаному склону в нижней части и в конечном итоге вниз к реке Колорадо. |
The narrow, steep, and rocky crevice eventually led to a steep sandy slope in the lower section and eventually down to the Colorado River. |
Это нелегкая задача, и только истинный философ, проведя десятилетия подготовки, сможет покинуть пещеру, поднявшись по крутому склону. |
This is not some easy task, and only a true philosopher, with decades of preparation, would be able to leave the cave, up the steep incline. |
Самцы показывают, взмахивая вверх по крутому градиенту, прежде чем спирально спуститься вниз с распростертыми крыльями и хвостом. |
Males display by flapping up a steep gradient before spiraling down with wings and tail spread out. |
по крутому склону мы пересекли прекрасную долину Батуекас, населенную старыми монахинями и их прислугой. |
Down steep slopes to the valley of the Batuecas inhabited by a solitary monk and his maid. |
Конь с жадностью пьет; утолив жажду, он переправляется через реку и быстрой рысью взбирается по крутому берегу. |
The animal eagerly assuages its thirst; crosses to the opposite side; and, with vigorous stride, ascends the sloping bank. |
Потом взобрался по крутому каменистому склону наверх и вернулся к своей роте. |
He climbed the brief bank between the shingle and the grass and walked back to the trees. |
Исидора шпорит лошадь и быстро поднимается по крутому откосу. |
She lances the flank of her horse, and spurs him, up the slope of the ravine. |
Так он дошел до первого каменного верстового столба, врытого в придорожную насыпь на полпути вверх по крутому холму. |
He went on till he came to the first milestone, which stood in the bank, half way up a steep hill. |
Я юркнул за покрытый снегом куст и начал спускаться по крутому склону. |
I gained the shelter of the snow-cloaked brush and scrabbled down the steep sides. |
Лигорио создал сад в виде серии террас, спускающихся по крутому склону на краю гор с видом на равнину Лаций. |
Ligorio created the garden as a series of terraces descending the steep hillside at the edge of the mountains overlooking the plain of Latium. |
Гарбер находился в семидесяти ярдах вниз по крутому склону. |
Garber was seventy yards away down the steep slope. |
I rose and walked unsteadily up the steep incline of the bridge. |
|
Лошади с трудом продвигались по заросшему кустами крутому склону. |
Their animals struggled with the brush and the steep slope. |
На четвереньках они карабкались вверх по крутому берегу, скользили и снова скатывались обратно. |
On hands and knees they crawled to the top of the creek bank, and slid down it like projectiles. |
Пока доктор поднимался по крутому склону... |
As the doctor walked up the steep mountain... |
Они спустились по крутому склону и вышли к затопившей долину речке. |
The Riflemen slithered down a steep hill, reaching a stream that had flooded the meadows and turned the valley's bottom into a morass of frost and shallow water. |
Набережная шла в гору А ей казалось, что она спускается по крутому откосу. |
At this spot the quay ascended. But it seemed to her as though she were descending a slope. |
Нужно через каждые два часа съедать по крутому яйцу и прикладывать к пояснице шпинат. Женщины с серьезным видом слушали ее. |
You had to eat a hard-cooked egg every two hours, and put spinach leaves on your loins. |
Британская и индийская пехота спустилась на несколько сотен футов, прежде чем взобраться по крутому каменистому склону. |
The British and Indian infantry force made a descent of several hundred feet before climbing up steep rocky ground. |
Подобно крутому рельефу фьорда Сагеней, высота резко поднимается от берегов залива, особенно на северо-западном берегу. |
Like the Saguenay Fjord's steep relief, altitude rises sharply from the bay's shores, particularly on the northwest banks. |
Затем Бруенор и его соплеменники развернулись на каменной гряде и соскользнули вниз по крутому склону. |
Then Bruenor and his kin slipped back over the rocky ledge and down the steep drop. |
Бегом Кристмас свернул в него и со стучащим сердцем бросился по крутому склону к верхней улице. |
He turned into it running and plunged up the sharp ascent, his heart hammering, and into the higher street. |
Перебираться от борта к борту приходилось словно по крутому скату коньковой крыши. |
To cross to the other side of the deck was like walking up the steep gabled roof of a house. |