Руководитель и дирижер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Руководитель и дирижер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
director and conductor
Translate
руководитель и дирижер -

- руководитель [имя существительное]

имя существительное: head, chief, leader, manager, director, supervisor, executive, boss, guide, superintendent

- и [частица]

союз: and

- дирижер [имя существительное]

имя существительное: conductor, director, leader, kapellmeister



Что ж, теперь он подал заявление об уходе. как дирижёр и музыкальный руководитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now he's submitted his resignation as conductor and musical director.

Здесь не было ни мундиров, ни майорет, а оркестром руководил высокий дирижер, отбивавший такт метлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no uniforms, no majorettes, and the band was led by a highstepping conductor keeping time with a broom.

Важно, чтобы руководители командных программ и персонал включили тестирование, чтобы обеспечить здоровых, конкурентоспособных и уверенных спортсменов для их предстоящего сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important for team program directors and staff to implicate testing in order to ensure healthy, competitive, and confident athletes for their upcoming season.

Персонаж оставался за кадром в течение нескольких месяцев в течение 2015 года и вернулся 29 декабря 2015 года, где он был назначен клиническим руководителем отделения Келлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character remained off-screen for several months during 2015 and returned on 29 December 2015, where he was appointed clinical lead on Keller ward.

Если вы руководитель и срываетесь на очень ценном сотруднике из-за пустяка, вы можете потерять сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a CEO, and you fly off the handle at a very valued employee because of a minor infraction, that could cost you the employee.

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

Все это заставило руководителей всех уровней обратить самое серьезное внимание на проблемы качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures have prompted all levels of management to look very carefully at quality-related issues.

Я - техдир и совладелец компании, руководитель проектов и программист с 15+ годами опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a project manager, a business analyst and a programmer with over 15+ years of experience.

Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary.

Блэйр - первый из руководителей крупной европейской страны, который не испытал на собственном опыте Вторую мировую войну и тяготы послевоенного восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blair is the first leader of a major European country with no memories of WWII or the hardships of post-war reconstruction.

Руководители ЕС поступят безответственно, если не воспользуются кредитным потенциалом Евросоюза, когда на кону стоит вопрос о самом его существовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders would be acting irresponsibly if they failed to employ the EU’s borrowing capacity when its very existence is at stake.

Если руководители западных держав хотят поддерживать хорошие отношения с Россией, то вот реальность, с которой им придется работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Western governments want to pursue reasonably good relations with Russia, this is the reality with which they will have to work.

Реальное соперничество путинской партии «Единая Россия» могут составить только коммунисты и ультранационалистическая партия, носящая парадоксальное название либерально-демократической. Руководит ею Владимир Жириновский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the only real challengers to the United Russia party of Putin are the communists and the ultra-nationalist, ironically named Liberal Democrats, run by Vladimir Zhirinovsky.

Оно без колебаний разоблачает высокопоставленных чиновников, судей и руководителей государственных предприятий, которые прежде обладали фактическим иммунитетом от уголовного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has not hesitated to target senior officials, judges, and state enterprise managers who previously possessed de-facto immunity from prosecution.

Ханс Кристенсен (Hans Kristensen), руководитель Проекта по ядерной информации в Федерации американских ученых в Вашингтоне, округ Колумбия, тщательно проанализировал историю создания вооружений, а также политические заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Kristensen, who directs the Nuclear Information Project at the Federation of American Scientists in Washington, D.C., sifted through weapons history and policy statements.

Хадли хотел, чтобы главные руководители четко изложили свою позицию, дабы позднее они не могли написать в своих мемуарах, что не соглашались с президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadley wanted the principals to give their positions explicitly so they could not later write in their memoirs that they had disagreed with the president.

Руководители городов стали отвечать за мобилизацию местных ресурсов для создания ВВП и занятости, и они награждались (и награждаются) продвижением за хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City leaders were given responsibility for mobilizing local resources to generate GDP and employment, and they were (and continue to be) rewarded with promotion for good performance.

Например, к наиболее распространенным именам руководителей компаний относятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, among C-level executives, here were the most common monikers.

А те политики и руководители, которые вознамерились развернуть глобализацию вспять, могут помешать прогрессу всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And politicians and policymakers intent on turning back globalism can hamper progress for everyone.

«Мы постоянно ведем актуальный анализ, но пока они не сделают что-то такое, что лишит нас возможности работать, мы будем вкладывать средства», — сказал этот руководитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’re always reassessing things, but as long as they don’t do anything that precludes our ability to operate, we would do it, he said.

Я руководила деятельностью агента в ФРГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran an agent in West Germany.

Это был психиатр, который руководил закрытием этой больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the psychiatrist who supervised the closure of that hospital.

Он руководит камерным оркестром в Уппсале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He directs an orchestra called Uppsala Chamber Soloists.

Это только то, что мы выявили по проверке по именам руководителей профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's just what was in the names of the union officers we cross-referenced.

Это официальный список руководителей лагеря Аушвиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are official documents of Auschwitz.

Я стал руководителем по-честному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was made supervisor fair and square.

Руководился ли доктор каким-нибудь из этих побуждений, мы не беремся решить, только дело обстояло именно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether any of these motives operated on the doctor, we will not determine; but so the fact was.

Касим также руководил строительством 35 000 жилых единиц для размещения бедных и низших средних классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qasim also oversaw the building of 35,000 residential units to house the poor and lower middle classes.

Его отец, Николоз Саакашвили, является врачом, который практикует медицину в Тбилиси и руководит местным бальнеологическим центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Nikoloz Saakashvili, is a physician who practices medicine in Tbilisi and directs a local Balneological Center.

Она посещала занятия с Констанс Кольер и мастер-классы по методике актерского мастерства в студии актеров, которой руководил Ли Страсберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took classes with Constance Collier and attended workshops on method acting at the Actors Studio, run by Lee Strasberg.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Морисом Картером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Maurice Carter.

Членам-основателям Genesis Тони Бэнксу и майку Резерфорду был вручен компакт-диск с альбомом Stiltskin The Mind's Eye от руководителей Virgin Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genesis founder members Tony Banks and Mike Rutherford were handed a CD of the Stiltskin album The Mind's Eye from Virgin Records executives.

В международном футболе он руководил матчами на чемпионате Европы 1980 года, домашнем чемпионате и летних Олимпийских играх 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In international football he has taken charge of matches at the 1980 European Championships, the Home Championship and the 1984 Summer Olympics.

Другой брат, Ламберт, упоминается в документах Бургундского суда и, возможно, руководил мастерской своего брата после смерти Яна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another brother, Lambert, is mentioned in Burgundian court documents, and may have overseen his brother's workshop after Jan's death.

Теперь вай зарегистрировался в агентстве Soul Note, которым руководит те Авануи Рид из Nesian Mystics, и работает над остросюжетной рок-оперой Jesus Christ Superstar в Окленде, Новая Зеландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vai is now signed up with Soul Note Agency run by Te Awanui Reed of Nesian Mystics and is working on the edgy rock-opera Jesus Christ Superstar in Auckland, NZ.

Сара Энн и ее невестка, Мисс Кристиана Гилл, были среди руководителей этой церкви, которые впоследствии открыли свои дома как места встреч для членов Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Ann and her sister-in-law, Miss Christiana Gill, were among the leaders of this church who subsequently opened their homes as meeting places for church members.

Когда один из руководителей предложил уладить спор подбрасыванием монеты, Уотерс спросил, почему он должен рисковать тем, что ему принадлежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one executive offered to settle the dispute with a coin toss, Waters asked why he should gamble on something he owned.

Оба сезона спонсировались диетической компанией Pepsi Max во главе с Расселом Финдли, руководителем отдела маркетинга Pepsi, который запустил Pepsi Max в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both seasons were sponsored by Diet Pepsi Max led by Russell Findlay, the Pepsi marketing executive who launched Pepsi Max in the USA.

Гольф стал широко популярным во время экономического пузыря, когда пропуска гольф-клубов стали полезными инструментами для получения благосклонности корпоративных руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golf became widely popular during the economic bubble, when golf club passes became useful tools for currying favor with corporate executives.

Когда музыкальные руководители Джон Хоулихан и Шэрон Бойл познакомили меня с гитаристом-волшебником Бакетхедом, я знал, что он также станет главным элементом в моей партитуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When music supervisors John Houlihan and Sharon Boyle introduced me to guitar wizard Buckethead, I knew he would become a major element in my score as well.

В самый активный период своей деятельности она руководила несколькими зарубежными миссиями, а также лагерем для социально-экономически неблагополучных детей в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its most active period, it ran several foreign missions as well as a camp for socio-economically disadvantaged children in Philadelphia.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Расселом Кимбаллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Russell Kimball.

Вьет Дин, соавтор Патриотического акта, входит в совет директоров NewsCorp, которым руководит Мердок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viet Dihn a co-author of the Patriot Act sits on the board of directors of NewsCorp, which Murdoch runs.

Напротив, университетская клиника, которой руководил сербский, стоила всего 9 рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, the university clinic run by Serbsky costed only 9 rubles.

Он стал руководителем зоны в Бордо в начале 1968 года, а вскоре после этого стал помощником президента миссии в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a zone leader in Bordeaux in early 1968, and soon thereafter became an assistant to the mission president in Paris.

Последние 20 лет он руководил научно-исследовательским ресурсом NIH по биофизической визуализации оптоэлектроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has directed the NIH Developmental Resource for Biophysical Imaging Opto-Electronics for the last 20 years.

Цукерман работает на факультете в манхэттенской музыкальной школе и является руководителем и основателем программы Zukerman Performance Program в этой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zukerman is on the faculty at the Manhattan School of Music and is the head and founder of the Zukerman Performance Program at the school.

Она руководит Movie Meetinghouse, онлайн-организацией, которая ставит своей целью создание дискуссионных клубов для любителей кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She runs Movie Meetinghouse, an online organization which aims to bring movie discussion clubs to movie aficionados.

По словам Гласса, во втором сезоне он руководил вторым подразделением в Сеуле, а также сделал несколько режиссерских работ в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Glass, in the second season he directed the second unit in Seoul, and he also did some directing in Berlin.

Хотя руководители Fox хотели изменить формат, Мердок настаивал на том, что он должен оставаться таким же, как и британский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Fox's executives wanted to change the format, Murdoch insisted that it should remain the same as the British one.

С конца 1980-х до середины 1990-х годов сенатор Сэм Нанн руководил более тщательным изучением коммерческих колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the late 1980s to the mid-1990s, Senator Sam Nunn led for more scrutiny of for-profit colleges.

В 1874 году он переехал в Чикаго, а затем в Молин, штат Иллинойс, где в течение двух лет был одним из руководителей округа Рок-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1874, he moved to Chicago, and afterward to Moline, Illinois, where he was one of the supervisors of Rock Island County for two years.

По словам некоторых участников группы, Меркьюри заранее мысленно подготовил песню и руководил группой на протяжении всего выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some band members, Mercury mentally prepared the song beforehand and directed the band throughout.

Тем временем руководители нескольких близлежащих городов пригрозили не пускать цирк в гости, если туда войдет Мария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the leaders of several nearby towns threatened not to allow the circus to visit if Mary was included.

Троцкий как главнокомандующий Красной Армией лично руководил этой задачей по приказу Ленина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trotsky as Commander in Chief of the Red Army personally supervised this task on the orders of Lenin.

Ридстром и его команда показали фильм для руководителей Disney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rydstrom and his crew screened the film for Disney executives.

Мендельсон был к тому времени музыкальным руководителем Королевской академии искусств и Лейпцигского оркестра Гевандхауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mendelssohn was by then the music director of the King's Academy of the Arts and of the Leipzig Gewandhaus Orchestra.

В какой-то момент руководители учебного заведения попытались удержать публикацию результатов ее экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point the Institution's governors sought to withhold the publication of her exam results.

В декабре 2013 года авиакомпания назначила своим руководителем опытного пилота SPS Puri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2013, the airline appointed veteran pilot SPS Puri as its head of operations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «руководитель и дирижер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «руководитель и дирижер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: руководитель, и, дирижер . Также, к фразе «руководитель и дирижер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information