Рядовой двигатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: soldier, private, common soldier, squaddie, Tommy Atkins, tommy, erk, buck
имя прилагательное: private, common, common-or-garden, rank-and-file
сокращение: EM, pte., pvt.
посев рядовой сеялкой - drilling
рядовой состав - rank and file
рядовой персонал - enlisted personnel
рядовой член - rank-and-file member
рядовой ВВС первого класса - airman first class
рядовой судья - puisne judge
рядовой инженерных войск - Private engineering troops
рядовой гражданин - ordinary citizen
рядовой милиции - militiaman
внесение удобрений рядовой сеялкой - fertilizer drilling
Синонимы к рядовой: торный, дюжинный, заурядный, обычный, неруководящий, боец, ординарный, обыкновенный, солдат, звание
Значение рядовой: Не выполняющий руководящей работы; ничем не выдающийся, обычный.
правый двигатель - right hand engine
двигатель взрыва - explosion engine
горизонтальный двигатель - flat engine
электростатический двигатель - electrostatic engine
двигатель управления ориентацией - attitude control thruster
подвесной двигатель - outboard
ядерный ракетный двигатель - nuclear rocket engine
литровый бензиновый двигатель - liter petrol engine
тяговый двигатель - traction engine
исправный двигатель - healthy engine
Синонимы к двигатель: мотор, бензодвигатель, ветродвигатель, гидродвигатель, турбодвигатель, электродвигатель, электромотор, серводвигатель, сервомотор, пневмодвигатель
Значение двигатель: Машина, превращающая какой-н. вид энергии в механическую работу, приводящая в движение что-н..
Три ужасных грузовика прибыли в Содор, чтобы заменить двигатели, но были отосланы после ряда несчастных случаев. |
The three Horrid lorries came to Sodor to replace the engines, but were sent away following a series of accidents. |
Некоторые спекуляции на эту тему связаны с использованием поршневых колец разного стиля на двигателе и изменением стиля синтетического масла. |
Some speculation on this is the use of different style piston rings on the engine style change and synthetic oil. |
Не знаю, что за чертовы двигатели стоят у них в этих штуковинах, но они огромны! |
I don't know what the hell the engines are they've got in those things, but they're massive! |
Автомобиль является двигателем внутреннего сгорания! |
The automobile is vehicle of internal combustion! |
Никто не будет осуждать вас за подчинение приказу, рядовой Блоксэм. |
Nobody is going to criticise you for obeying an order, Private Bloxham. |
Their opening salvo took out our FTL drives. |
|
Рядовой Досс, вам разрешается броситься в пекло битвы без какого бы то ни было оружия. |
Private Doss, you are free to run into the hellfire of battle without a single weapon to protect yourself. |
Private, you are definitely born again hard. |
|
В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны. |
And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown. |
Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству, |
Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority. |
Рядовой первого класса Эбби Шерман вела отряд. Она вела его на встречу с моим взводом с боеприпасами и снаряжением для нас, когда грузовик был обстрелян из гранатомётов. |
Private first class Abby Sherman's support squad was headed to a rendezvous with my platoon to rearm and resupply us, when her truck was hit by an RPG. |
Рядовой, что вы делаете? |
Airman, what are you doing? |
В то же время двигатели постепенно перестраивались в соответствии со все более жесткими правилами в отношении выбросов. |
At the same time, engines were being progressively detuned to comply with increasingly stringent emissions regulations. |
Автоматическая блокировка дверей не позволяла дверям открываться с включенным двигателем лимузина. |
Automatic door locking prevented the doors from opening with the limousine in gear. |
В 1960-е годы эти мощные ракетные двигатели использовались в качестве ракет-носителей для первых советских космических кораблей. |
During the 1960s, these powerful rocket engines were used as launch vehicles for the first Soviet space ships. |
Двигатели объемом 389 кубических дюймов получили пересмотренные головки цилиндров с повторно вырезанными сердцевинами впускных каналов и высокими впускными коллекторами, улучшающими поток воздуха в двигатель. |
The 389 cubic inches engines received revised cylinder heads with re-cored intake passages and high rise intake manifolds, improving airflow to the engine. |
22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд. |
On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds. |
Эти гусеничные двигатели были построены компанией Wolseley Tool and Motor Car Company в Бирмингеме. |
These tracked motors were built by the Wolseley Tool and Motor Car Company in Birmingham. |
В сезоне 2008 года двигатели должны были работать в течение двух полных гоночных уик-эндов; те же правила, что и в сезоне 2006 года. |
In the 2008 season, engines were required to last two full race weekends; the same regulation as the 2006 season. |
Например, Griffon и Jaguar используют стандартные коммерческие грузовые двигатели, которые были адаптированы для использования более широкого диапазона топлива. |
For example, Griffon and Jaguar both use standard commercial truck engines, which have been adapted to use a wider range of fuel. |
Оба Рено вышли на пенсию с отказами двигателей, Дерек Уорвик на 18-м круге и Патрик Тамбей на 43-м. |
Both Renaults retired with engine failures, Derek Warwick on lap 18 and Patrick Tambay on lap 43. |
Турбовинтовые двигатели Avanti размещены на крыле средней установки с высоким соотношением сторон, расположенном сразу за кабиной. |
The Avanti's turboprop engines are placed on a mid-set, high aspect ratio wing located just behind the cabin. |
Пике дебютировал в Формуле-1 за Энсин в Германии, стартовав 21-м и выйдя на пенсию на 31-м круге со сломанным двигателем. |
Piquet made his Formula One debut for Ensign in Germany, starting 21st only to retire on lap 31 with a broken engine. |
Гораздо большие усилия большого двигателя вызвали бы невыносимую степень износа поршня и цилиндра, а также увеличили бы общее трение в двигателе. |
A larger engine's much greater forces would cause an intolerable degree of wear on the piston and cylinder, as well as increasing overall friction in the engine. |
Поскольку два из трех двигателей, необходимых для посадки, не смогли снова загореться, ракета-носитель ударилась в воду со скоростью 500 километров в час, в 100 метрах от беспилотного корабля. |
Because two of the three engines necessary to land were unable to reignite, the booster hit the water at 500 kilometres per hour, 100 metres away from the drone ship. |
Сегодня керамика регулярно внедряется в комбастерную часть реактивных двигателей, поскольку она обеспечивает термостойкую камеру. |
Today ceramics are routinely implemented in the combuster part of jet engines because it provides a heat-resistant chamber. |
С 2005 года типы двигателей 3.0 и 3.5 Sigma V6 были изменены на типы двигателей 3.3 и 3.8 Lambda V6, которые были разработаны и разработаны Hyundai Motors. |
From 2005, 3.0 and 3.5 Sigma V6 engine types were changed to 3.3 and 3.8 Lambda V6 engine types which were designed and developed by Hyundai Motors. |
По крайней мере, некоторые общие экспортные рынки работают на дизельном двигателе 5L-E 3000 cc. |
At least some general export market HiAces are powered by the 5L-E 3000 cc diesel engine. |
Оба они приводились в действие сжатым воздухом, который подавался по трубопроводу от маяка, где газовый компрессор был размещен до 1911 года, когда были установлены масляные двигатели. |
Both were powered by compressed air that was piped from the lighthouse, where a gas-powered compressor was housed until 1911 when oil-powered engines were installed. |
Из-за дополнительного веса этих поршней, они не используются для высокоскоростных двигателей. |
Because of the additional weight of these pistons, they are not used for high-speed engines. |
В морских разведчиках традиционная программа продвижения состоит из 4 рангов в следующем порядке ученик, рядовой, способный и, наконец, квартирмейстер. |
In Sea Scouts, the traditional advancement program consists of the 4 ranks in the following order Apprentice, Ordinary, Able, and finally Quartermaster. |
Их двигатели настроены на низкий крутящий момент, что делает их менее требовательными к езде, потому что не нужно так часто переключаться, чтобы ускорить или сохранить контроль. |
Their engines are tuned for low-end torque, making them less demanding to ride because it is not necessary to shift as frequently to accelerate or maintain control. |
На посту остались двое: рядовой первого класса Брайан Говард и еще один солдат. |
Two men remained at the post, Private First Class Bryan Howard and another soldier. |
Рядовой Уотт лично расспросил об этом тревожном поступке своего сослуживца и сослуживца. |
Private Watt conducted a personal inquiry about this alarming act by a fellow soldier and coworker. |
Нормандия была оборудована до начала 1935 года, ее внутренности, трубы, двигатели и другие приспособления были установлены, чтобы превратить ее в рабочее судно. |
Normandie was outfitted until early 1935, her interiors, funnels, engines, and other fittings put in to make her into a working vessel. |
Такая конструкция магистрального поршня стала бы практически универсальной для двигателей внутреннего сгорания. |
This trunk piston design would become almost universal for internal combustion engines. |
Энергия торможения преобразуется в электрическую энергию, которая может быть использована для поддержки двигателей самолета во время взлета. |
The braking energy is converted into electrical energy, which can be used to support the aircraft engines during takeoff. |
С приводом L/R можно управлять низковольтным резистивным двигателем с приводом более высокого напряжения, просто добавляя внешний резистор последовательно с каждой обмоткой. |
With an L/R drive it is possible to control a low voltage resistive motor with a higher voltage drive simply by adding an external resistor in series with each winding. |
На двухтактном двигателе расширительная камера или настроенная труба-это настроенная выхлопная система, используемая для повышения ее выходной мощности за счет повышения ее объемной эффективности. |
On a two-stroke engine, an expansion chamber or tuned pipe is a tuned exhaust system used to enhance its power output by improving its volumetric efficiency. |
GLi также предлагается с 4-ступенчатой автоматической коробкой передач super ECT и 1,6-литровым двигателем 1ZR-FE, таким же, как на Altis. |
The GLi is also offered with a 4-speed super ECT automatic transmission and the 1.6L 1ZR-FE engine, the same on the Altis. |
Некоторые масла, содержащие дисульфид молибдена, могут быть непригодны для мотоциклов, имеющих общую с двигателем влажную смазку сцепления. |
Some molybdenum disulfide containing oils may be unsuitable for motorcycles which share wet clutch lubrication with the engine. |
4,7 л является стандартным для SR5, в то время как ограниченные и платиновые модели поставляются стандартными с двигателем V8 5,7 л. |
The 4.7 L is standard on the SR5, while the Limited and Platinum models come standard with a 5.7 L V8 engine. |
Площадка оказалась неподходящей, и за три месяца обучения произошло 11 аварий, вызванных отказами двигателей и плохим техническим обслуживанием базы. |
The site was not suitable and, in three months of training, 11 accidents occurred, due to engine failures and poor maintenance of the base. |
При использовании с системой зажигания воспламенителя в двигателе, когда контакты воспламенителя закрыты, происходит протекание тока. |
When used with an ignitor ignition system in an engine, there is current flow when the ignitor contacts are closed. |
Colt Plus Turbo имеет ту же функцию, что и Colt Plus, за исключением разницы в двигателе и трансмиссии. |
The Colt Plus Turbo has the same feature as the Colt Plus except for the difference in engine and transmission. |
Корпус монтируется либо непосредственно на двигателе, либо дистанционно с подводящими и обратными трубами, соединяющими его с двигателем. |
The housing is mounted either directly on the engine or remotely with supply and return pipes connecting it to the engine. |
Выбор двигателя часто ограничивался одним типом, а именно дизельным двигателем, для каждой серии. |
The engine choice was often limited to one type, namely diesel engine, per series. |
Твердотопливная ракета-носитель Спейс Шаттл, используемая в паре, вызвала один заметный катастрофический сбой в 270 полетах двигателей. |
The Space Shuttle Solid Rocket Booster, used in pairs, caused one notable catastrophic failure in 270 engine-flights. |
В 2014 году группа приступила к испытаниям резонансных полостных двигателей собственной конструкции и поделилась некоторыми своими результатами. |
In 2014, the group began testing resonant cavity thrusters of their own design and sharing some of their results. |
Они будут использоваться в качестве двигателей системы прерывания запуска на Dragon 2 для транспортировки экипажа на низкую околоземную орбиту. |
They will be used as Launch Abort System engines on the Dragon 2 for crew transport to low-Earth orbit. |
Турбореактивные двигатели были изобретены для того, чтобы обойти нежелательную характеристику турбореактивных двигателей, неэффективных для дозвукового полета. |
Turbofans were invented to circumvent the undesirable characteristic of turbojets being inefficient for subsonic flight. |
Через год после этого НАСА предоставило SSI грант NIAC Phase II для дальнейшей разработки этих безтопливных двигателей. |
The year after, NASA awarded a NIAC Phase II grant to the SSI to further develop these propellantless thrusters. |
Он опубликовал научные наблюдения в одесской газете, стал часовщиком и работает над вечным двигателем. |
He published scientific observations in an Odessa newspaper, becomes a watchmaker, and is working on a perpetual motion machine. |
В 2004 году компания AJP представила новую версию PR4 с 4-тактным двигателем 200cc. |
In 2004 AJP introduced a new version of PR4 with a 200cc 4-stroke engine. |
В 1895 году компания представила свой первый автомобиль внутреннего сгорания-трехколесный велосипед с бензиновым двигателем. |
In 1895 it introduced its first internal combustion vehicle, a naphtha powered tricycle. |
В 1828 году венгр Аньос Джедлик изобрел ранний тип электрического двигателя и создал небольшую модель автомобиля, работающую на его новом двигателе. |
In 1828, the Hungarian Ányos Jedlik invented an early type of electric motor, and created a small model car powered by his new motor. |
Простой пожар в двигателе машины Мэгги не был потенциально смертельным, но шок явно спровоцировал сердечный приступ. |
A simple fire in Maggie's car engine was not potentially fatal, but the shock clearly triggered a heart attack. |
Благодаря информации, которую он ей дает, немцы могут разбомбить корабль, на котором путешествует рядовой Снафу, отправив его в ад. |
Through the information he gives her, the Germans are able to bomb the ship Private Snafu is traveling on, sending him to hell. |
Он приводится в действие многоцелевым дизельным или бензиновым двигателем, обычно используемым в провинциях Филиппин. |
Frank allowed Gantt in, although Lee said that Frank appeared to be upset by Gantt's appearance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рядовой двигатель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рядовой двигатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рядовой, двигатель . Также, к фразе «рядовой двигатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.