Неподходящей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неподходящей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unsuitable
Translate
неподходящей -


Иногда узкий проход в большую, нижнюю часть желудка также может быть заблокирован большой порцией непереваренной или неподходящей пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, the narrow passage into the larger, lower part of the stomach might also become blocked by a large portion of unchewed or unsuitable food.

Кроме того, эмуляция стандартных дисководов оказалась неподходящей для некоторых дисководов большой емкости, таких как Zip-накопители Iomega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, standard-floppy disk drive emulation proved to be unsuitable for certain high-capacity floppy disk drives such as Iomega Zip drives.

Идеальная лошадь для одной задачи может оказаться совершенно неподходящей для другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal horse for one task may be wholly unsuitable for another.

Она рассматривала вопрос об Энджо косае от первого лица и была сочтена некоторыми западными журналистами неподходящей для ее молодых членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It addressed the issue of Enjo kōsai from a first person view, and was considered by some Western reporters unsuitable for its young members.

Кажется её семья считалась неподходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it was her family that was considered unsuitable.

Таким образом, ситуация выглядит абсолютно неподходящей для успешного революционного переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would seem to be a uniquely poor recipe for a successful revolutionary upheaval.

Хмм. Тебе повезло может быть было неподходящей фразой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm. You're in luck may have been a bad choice of words.

Политика прошлых лет пусть и работала эффективно, производя мощное впечатление, но для будущего она может оказаться неподходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policies of the past may have worked impressively, but may not be as appropriate in the future.

У меня был друг, который увлекся неподходящей женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a friend who became involved with an entirely unsuitable woman.

Я должен согласиться, что считал Энжи неподходящей партией для Корди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will admit I have wondered if Angie was the right man for Cordy.

Я была в прачечной и подумала, что некоторую школьную одежду Грейс ты нашла бы неподходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going through the laundry and I think some of Grace's school clothes you would find inappropriate.

Он казался совсем неподходящей парой для Сьюзен - и тем не менее она настояла на браке с ним, преодолев все возражения. Почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been an unsuitable match - yet Susan had insisted on marrying him - had overborne all opposition - why?

Тео критиковал пожирателей картофеля за их темную палитру, которую он считал неподходящей для современного стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theo criticised The Potato Eaters for its dark palette, which he thought unsuitable for a modern style.

Уилл Грэм был неподходящей заменой для терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will was not a suitable substitute for therapy.

Площадка оказалась неподходящей, и за три месяца обучения произошло 11 аварий, вызванных отказами двигателей и плохим техническим обслуживанием базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site was not suitable and, in three months of training, 11 accidents occurred, due to engine failures and poor maintenance of the base.

Это костное разростание пятки, которое вызвано ношением неподходящей высокой обувью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bony enlargement on the heel that's caused by wearing ill-fitting high-heel shoes.

Шаблон {{внешние ссылки}} предназначен для уведомления о том, что статья может содержать неподходящие ссылки или список ссылок может вырасти до неподходящей длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The {{external links}} template is for providing notice that the article may contain inappropriate links or the list of links may have grown to an inappropriate length.

Хотя, мы обсуждали книгу, которую я лично считаю неподходящей для нашего возраста. Так что, может быть и подобающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although we're reading a book that I personally deem inappropriate for our age group, so I actually felt it was quite apropos.

Эта проституция была широко известна в Париже, но считалась запретной темой, неподходящей для живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prostitution was common knowledge in Paris, but was considered a taboo subject unsuitable for a painting.

И Карл - всегда исчезает в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Karl, he always leaves me alone at the worst moment.

Короче говоря, персонаж Энди Самберга проклят Серджио, который появляется из ниоткуда, играя на своем саксофоне в неподходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short, Andy Samberg's character is cursed by Sergio, who appears out of nowhere playing his saxophone at inopportune times.

Из-за тебя я в глупейшем положении в самое неподходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made me look silly at the worst possible time.

Неподходящее это дело для мисс Джин Луизы, да и для вас тоже, молодые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ain't fit for Miss Jean Louise or you boys either.

И в саМый неподходящий МоМент Генерал нарушил главное правило зтого доМа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was just at this inopportune moment that the General here violated the cardinal rule of this house

В достаточном количестве, чтобы на него подействовало в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sufficient quantity to cause him to seize at a most inopportune time.

И как он очутился в этой отдаленной части дома в столь неподходящий час, когда ему давно следовало мирно спать в своей постели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made him seek this quarter of the house at an untimely season, when he should have been asleep in bed?

Для меня это было самое неподходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't come at a worse time for me.

Как правило, это неподходящий способ вести энциклопедическую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is generally not an appropriate way to run an encyclopedic article.

Кайл, я издеваюсь над тобой в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kyle, I'm totally ripping on you at a totally inappropriate time.

Это может помочь нам отсеять неподходящих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might help to weed out the people that aren't suitable.

Просто вы поймали меня в неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just caught me a little off-guard.

Не кажется ли вам, что вы выбрали весьма неподходящий момент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think your timing is a trifle inopportune?

Она создавала проблемы в неподходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kept making trouble at inopportune moments.

Наверное, жалуется на неподходящие условия труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably complaining about the substandard working condition here.

В 1994 году она опубликовала антологию сочинений женщин-путешественников, неподходящую для дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, she published an anthology of women travellers' writings, Unsuitable for Ladies.

Ты всегда звонишь в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always call at the wrong moment.

Ожидалось, что каготы тихо проскользнут в церкви и соберутся в самых неподходящих местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cagots were expected to slip into churches quietly and congregate in the worst seats.

И в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the worst possible time.

Иногда у тебя есть привычка говорить нелицеприятное в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment.

Лондон самое неподходящее место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London is the worst place.

Им нельзя одевать неподходящую одежду или футболки с неподходящими надписями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T hey' re not allowed to wear inappropriate clothing or something obscene on their T -shirt.

Таким образом, предположение о том, что использование слова является разговорным, было бы предвзятым, поскольку они также предполагают, что слово является неподходящим, в письменной форме или в языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for one to suggest that the use of the word is colloquial would be biased, as they also suggest that the word is inproper, in writing or in language.

Ей скажут, что сейчас неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could tell her it is not the right moment.

Лилипут - неподходящий термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midget is not the proper term.

Вспомнилась старуха с кошкой и с вязаньем, -персонаж совсем неподходящий для участия во всем этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knitting old woman with the cat obtruded herself upon my memory as a most improper person to be sitting at the other end of such an affair.

Дважды за последние пару дней я замечал, что люди оставляют неподходящие шаблоны предупреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice in just the past couple days I've noticed people leaving inappropriate warning templates.

У вас ужасная привычка - устраивать разборки в неподходящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a really bad habit of having these conversations at the wrong time, man.

Неподходящий вид для благих дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a good look for all those good deeds?

Меня всегда привлекают неподходящие парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always been drawn to inappropriate men.

По законам штата Нью-Йорк, неправомерное препятствование состоит в преднамеренном препятствовании потенциальным деловым отношениям действуя из злого умысла или неподходящими и нечестными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under New York state law, tortious interference results if you intentionally interfere with a potential business relationship by acting solely out of malice or through improper or dishonest means.

И спасибо тебе, Флинн, за этот странный, неподходящий и поразительно спасающий подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thank you, Flynn, for this strange, inappropriate, and ultimately life-saving gift.

Место довольно неподходящее для маленьких несчастных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place is fairly swarming with the little wretches.

Ни при каких обстоятельствах он не прибегал к двусмысленным выражениям, чтобы смягчить остроумие или передать мысли, неподходящие для открытого выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under no conditions did he resort to double entendres to feather his wit or to convey thoughts improper for open expression.

Боже, это самый неподходящий день для того, чтобы вырваться на свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh god, this was the worst day to go off the grid.

Да, он появился в самый неподходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, he had to appear right at that moment.



0You have only looked at
% of the information