Садитесь в машину и прогнать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
садитесь в машину - get in the car
садитесь пожалуйста - sit down please
проходите и садитесь - come in and sit down
а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами - you sit down and pitch into those sandwiches
вы не садитесь - not you sit down
вы садитесь - will you sit down
Вы садитесь и заткнись - you sit down and shut up
садитесь в машину и диск - get in your car and drive
Садитесь в машину и просто - get in the car and just
садитесь в машину и прогнать - get in your car and drive away
Синонимы к садитесь: присаживайтесь, в ногах правды нет, честь и место
место свидетеля в суде - chair
иметь в распоряжении - be at the disposal of
прыжки в воду - diving
сдавать в аренду - lease
в числе - among
стоять в очереди - stand in line
вызывать в суд - call in court
готовить в кастрюле - pan
подавать в отставку - resign
помочь в затруднении - help in difficulty
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
осматривать машину - inspect the car
останови машину - stop the car
попал под машину - got hit by a car
запускать стиральную машину - start washer
остановить машину и выйти - stop the car and get out
поставив его в машину - putting him in the car
облегчить машину - ease the car
не используйте швейную машину - do not operate this machine
садитесь в машину и прогнать - get in your car and drive away
ставить машину в гараж - to park a car in a garage
Синонимы к машину: трамвай, трамвайные, трамвае, трамвая, трамваем, трамвайных
и так далее - and so on
декорации и костюмы - decorations and costumes
в общем и целом - overall
убирать и класть на стол - lay out
улучшение и ухудшение здоровья - up and down
штурм и аккумулятор - assault and battery
удар горячий и холодный - blow hot and cold
цифровые входы и выходы - digital in-and outputs
Университет Пьера и Марии Кюри - Pierre and Marie Curie University
водоснабжение и канализация - water supply and sewerage
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
глагол: drive away, turn back, kick away, kiss off
словосочетание: send packing, turn out-of-doors
прогнатический - prognathous
прогнать прочь - chase away
прогнатия - parrot jaw
прогнать шиканьем - to hiss away / down / off / out
прогнать призрак /привидение/ - to lay a ghost
нижняя прогнатия - mandibular protraction
прогнать кошку - hunt a cat away
прогнать его из - drive him from
садитесь в машину и прогнать - get in your car and drive away
свистом прогнать актёра со сцены - hiss an actor from the stage
Синонимы к прогнать: выгнать, изгнать, изгонять, отгонять, прогонять, выселить, вытеснить, уволить, вышвырнуть, увольнять
Значение прогнать: Заставить уйти откуда-н. (грубо или силой).
А нельзя его прогнать? |
But can't we make him go away? |
В то же время по-прежнему не садитесь за руль и не намерены садиться в любое время в будущем. |
At the same time still don't drive or intend to anytime in the future. |
Садитесь, - сказал человек, который, по всей видимости, был у них главным. |
Sit down, said the man who seemed to be the leader of the small group. |
Нужно прогнать фото через Брюса. |
I need to run it through Bruce. |
You take off and land at a local airport. |
|
Садитесь в свою машину отправляйтесь по 79 до конца границы Западной Вирджинии. |
Get in your car and take the 79 to the West Virginia state line. |
Затем вы садитесь за компьютер в поисках других молекул, связанных или не связанных, имеющих подобные вибрации. |
And then you start cranking the computer to find other molecules, related or unrelated, that have the same vibrations. |
Когда вы входите и садитесь в одном из классов, с первого взгляда все очень ненормально. |
When you actually go and sit in one of these classrooms, at first it's very bizarre. |
Садитесь сюда, господин Моррель, - сказал Вильфор, уступая ему свое место. - Я вам продиктую. |
Sit down there, said Villefort, giving up his place to Morrel, and write what I dictate. |
Dear visitors, please be seated! |
|
Садитесь в ракету и пристёгивайтесь. |
Then get to the rocket and strap yourselves in. |
Только, сударыня, не приказывайте закладывать карету, а садитесь-ка со мной в фиакр. |
In short, madame, do not wait for your carriage, but get into my hackney coach. |
Спасибо, мои милые, теперь садитесь по местам, раскрыла книгу и повергла весь первый класс в недоумение длиннейшим рассказом про жабу, которая почему-то жила в доме. |
Thank you, darlings, dispersed us, opened a book and mystified the first grade with a long narrative about a toadfrog that lived in a hall. |
Садитесь, инспектор. - Мисс Доув указала на кресло. - Подождите минутку, ладно? |
Do sit down. Inspector. Miss Dove indicated a chair. Could you wait just one moment? |
Садитесь в машину, пожалуйста, мистер Питчфорк. |
Get in the car, please, Mr Pitchfork. |
Садитесь сюда,- сказал хозяин, указывая на кожаный чемодан в углу.- Он понадежней. |
Try that, said his host, pointing to the leathern portmanteau in the corner: you'll find it a firmer seat. |
Go back and give me the nocturne over again. |
|
Садитесь в директорское кресло. |
Now, have a sit in the headmaster's chair. |
She didn't look like she was telling him off. |
|
Please to sit yourself, the contessa said. |
|
Садитесь на раму... |
Hop on, I'll take you home. |
Если используете такси, закажите машину, а не садитесь в ту, что видите на улице. |
If using a taxi, please call the company to order one in lieu of hailing one in the street. |
Но если хотите стать свободными, садитесь в машину. |
You want to be free, get in the car. |
Нет, если ты собираешься прогнать демонов, то тебе нужно идти туда где они. |
No. If you're going to chase away the demons, you have to go to where the demons are. |
Раш звал меня на мостик, чтобы прогнать диагностику... |
Rush had me up on the bridge running diagnostics... |
Я хочу прогнать тьму и впустить свет. |
I want to drive out the darkness and bring in the light. |
Я не смог даже прогнать своего ортопеда, когда он сделал операцию не на той ноге. |
I couldn't fire my podiatrist who operated on my wrong foot. |
Здравствуйте, - ответила мать и, встав с колен, пододвинула ей ящик. - Садитесь, пожалуйста. |
Afternoon, said Ma, and she got up from her knees and pushed a box forward. Won't you set down? |
Теперь тебе все известно, и если ты хочешь прогнать меня с глаз долой, скажи сразу. |
Now you know all, and if you wish to have seen the last of me, say so at once. |
When your number is called, sit in the chair. |
|
Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация. |
I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off. |
Берите стулья и садитесь. |
Everyone take a chair and sit around here. |
Давай, садитесь, садитесь, сестры. |
Come on, board it, board it, Sister. |
Садитесь поудобнее и наслаждайтесь финалом 'Там, где живут медведи'. |
So, sit back, relax and enjoy the Season Finale of Where the Bears Are. |
Take that absurd expression off your face and sit down. |
|
Так, через 20 минут я должен быть в суде так что садитесь, приступим. |
Now, I gotta be in court in about 20 minutes, so sit down, let's get started. |
Take a seat, and here is a glass of wine for you, said the lawyer. |
|
В нее все садитесь, в Святую Землю плыть. |
All of us stepped aboard to reach the Holy Land. |
Мы собираемся прогнать его, сэр, - герцог уже в Бельгии, и мы со дня на день ждем приказа о выступлении. |
We are going to hunt him out, sir-the Duke's in Belgium already, and we expect marching orders every day. |
Вот так, хорошо, кучкуйтесь там, сзади, согревайте друг друга теплом своих тел, садитесь на пол. |
All right, nice, huddle up the back there, keep each other warm with your bodies, take a seat on the floor. |
Pluck out the pain and give you another life? |
|
Уверен, ты ещё долго будешь сожалеть, что такое сказала, и ты на многое пойдёшь, чтобы прогнать эти мысли. |
I know those words are gonna choke in your ears a good, long while and you're gonna wanna make up for even thinking that. |
Почему не попытаться прогнать через интернет поисковик? |
Why not try running one just against Internet images? |
Здравствуйте, мистер Стумп! - ответил мустангер, вставая навстречу гостю.- Заходите и садитесь. |
Good evening', Mr Stump! rejoined the owner of the hut, rising to receive him. Step inside, and take a seat! |
Ни ночные видения, осаждавшие меня, ни ночные звуки не в силах были прогнать эти слова: Не ходите домой. |
Whatever night-fancies and night-noises crowded on me, they never warded off this DON'T GO HOME. |
Садитесь! - велел Харли. |
Sit down, Dr. Harley said. |
Садитесь, пожалуйста, мистер Меллис. |
Please sit down, Mr. Mellis. |
Okay, settle down, now. Let's get on with it. |
|
или же просто прогнать. |
Or capture it, exterminate it, or just chase it off. |
Sit down, and I will read it again. |
|
Садитесь и отдохните. |
Sit down and rest your feet. |
И твои гости будут здесь меньше, чем через 27 часов, так, мы могли бы спорить об этом, либо я могу начать, прожигать твои деньги и прогнать тебя. |
And your guests are gonna be here in less than 27 hours, so we could either debate this or I could get started, stick to your budget and blow you away. |
Так что, пор фавайво, садитесь. |
So, por favivo, sit down. |
Усилием воли ему удалось прогнать эти дьявольские образы. |
He shook the fiendish images from his mind. |
Если ваша фотография будет сделана, когда вы садитесь в такси по дороге в медицинское учреждение, то вы честная игра, чтобы быть на вершине кахексии. |
If your picture gets taken as you get into a taxi en route to a medical facility, then you're fair game to be at the top of Cachexia. |
Пожалуйста, садитесь,продолжайте сидеть. |
Please sit down, keep remaining seating. |
Мог ли ребенок прогнать толпу линчевателей в такое время и в таком месте? |
Could a child turn away a lynch mob at that time, in that place? |
Если их прогнать ритуальной нечистотой, то Кираман Катибин, записывающий поступки людей, и Ангел-Хранитель не будут выполнять возложенные на них задачи. |
If driven away by ritual impurity, the Kiraman Katibin, who record people's actions, and the Guardian angel, will not perform their tasks assigned to the individual. |
Электра сумела уничтожить Артура и прогнать зверя ветра. |
Elektra managed to destroy Arthur and drive away the Beast of the Wind. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «садитесь в машину и прогнать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «садитесь в машину и прогнать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: садитесь, в, машину, и, прогнать . Также, к фразе «садитесь в машину и прогнать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.