Сажать на трон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сажать в клетку - encage
сажать в грунт - bed
сажать растение в кадку - tub
сажать на цепь - enchain
сажать снова - reseat
сажать на самолет - emplane
сажать зёрна - to plant / sow / spread seeds
сажать верхом - to set on horseback
сажать гребневым способом - plant on ridges
сажать колонну на забой - slack off a string
Синонимы к сажать: сеять, усаживать, садить, разводить, давать место, срезать, засыпать, прилунять, закапывать, резать
Значение сажать: Закапывать корнями в землю или сеять для выращивания.
напечатанный на последней полосе - last-published
действовать на исключениях - act on exceptions
идти на бродить - go for a ramble
крашение на кипу - dyeing at boil
скорректированных на инвалидность потерянных лет жизни - disability-adjusted life years lost
при переходе на - in transition on
толчок на галлон - pulse per gallon
статуя на - statue on
управление на всех уровнях - governance at all levels
На экране появляются - appear on the screen
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
императорский трон - imperial throne
ледяной трон - Frozen throne
принять трон - take the throne
на трон - to the throne
вернуть себе трон - reclaim throne
его трон - his throne
захватить трон - seize the throne
чтобы занять трон - to take the throne
принимая трон - taking the throne
соперник-претендент на трон - the rival claimant to the throne
Синонимы к трон: власть, кресло, мебель, символ, регалия, седалище
Значение трон: Кресло — место монарха во время торжественных церемоний (употр. также как символ власти).
И если бы у меня была колода, я бы рванул сажать королеву на трон Со свиданием или без него Так что не трать на меня время, иди и надери задницу нежити |
And if I had my deck I'd hurl it headlong into getting our queen on the throne date or no so quit wasting time on me and go kick some undead ass |
Принцесса Миа не может занять трон, поскольку она не замужем. |
Princess Mia is not qualified to rule because she is unmarried. |
Она видит это в качестве первых шагов по отношению позиционирующей себя... католической королевы, чтобы забрать ее трон. |
She sees it as the first steps towards positioning you... a Catholic queen, to take her throne. |
Для них это не составит труда, зато мне поможет вернуть трон, незаконно захваченный Армией повстанцев. |
By doing this they will assist me to regain my throne, which the Army of Revolt has taken from me. |
При слабом императоре империю разорвут на куски генералы, борющиеся за бесполезный и смертоносный трон. |
Under weak Emperors, it is tom apart by generals competing for a worthless and surely death-bringing throne. |
Армия индусов захватила Кабул, свергла Доста Мухаммеда и к августу 1839 года посадила на афганский трон его соперника шаха Шуджу. |
The Army of the Indus captured Kabul, deposed Dost Mohammad, and installed rival claimant Shah Shuja on the Afghan throne by August of 1839. |
Ты передашь сыну трон и проживешь остаток дней в зимнем дворце... |
You will allow your son to accede to the throne and live out the rest of your days at the winter palace... |
Значит, Виктор занял трон. |
That puts Viktor on the throne. |
I always knew she desired the throne. |
|
Я унаследовал у него египетский трон и правлю вот уже 40 лет. |
I followed him as Pharaoh and have now ruled 40 years. |
Если ты настолько глуп ... чтобы отвергать трон Дхары то ты тем более нуждаешься во мне . |
If you're foolish enough to turn down the throne of D'Hara, ...then you need me all the more. |
Uther's death will allow Arthur's progression to the throne. |
|
Поэтому я собираюсь лишить его власти и вернуть императорский трон на планету Кайтаин, дому Коррино, которому он принадлежит по праву. |
And that's why I intend to destroy that domination... and return the imperial throne to the planet Kaitain... and the Corrino family, where it rightfully belongs. |
Альянс как-то быстро их позабыл, когда я вернулся домой и обнаружил моего единокровного брата претендующим на трон Левифиана! |
Well, the Alliance forgot them fast enough when I returned home to find my half-brother claim the Levithian throne! |
Хочу помочь, твой трон в опасности, а ты не сможешь вести войну против Сирены без союзника. |
To help. Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally. |
Он взял трон силой. |
He has taken the throne by force. |
Я в этот день претендую на Железный Трон Вестероса. |
I do this day lay claim to the Iron Throne of Westeros. |
И тогда, мы с моим мальчиком дождёмся когда ему выпадет шанс взойти на трон. |
And when they are, we will be waiting with my boy for his chance upon the throne. |
Если вы думаете, что я брошу трон моих предков и восславлю честь Цареубийцы, то вы дура. |
If you think I'm abandoning my family's seat on the Kingslayer's word of honor, you're a bloody fool. |
Где-то на другом конце мира Испания и Англия ведут войну за то, какой король сядет на какой трон. |
Somewhere on the other side of the world, Spain and England are fighting yet another war over what king will sit upon what throne. |
Мы не успокоимся, пока трон не займёт филлорианец. |
We will not rest until a Fillorian sits upon the throne. |
I want to help him get an advantage in the competition between the princes. I will still continue to help him in the future. |
|
Эдип, однако, остается в строгом отрицании, будучи убежден, что Тиресий каким-то образом замышляет с Креоном узурпировать трон. |
Oedipus remains in strict denial, though, becoming convinced that Tiresias is somehow plotting with Creon to usurp the throne. |
Крещенная как христианка и получившая образование в Королевской школе, она вместе со своими братьями и сестрами и двоюродными братьями и сестрами была провозглашена королем Камехамеха III претенденткой на трон. |
Baptized as a Christian and educated at the Royal School, she and her siblings and cousins were proclaimed eligible for the throne by King Kamehameha III. |
Правительство предложило трон Норвегии принцу датско-германского королевского дома Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург. |
The government offered the throne of Norway to a prince of the Dano-German royal house of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg. |
Это произошло после декларации Бреды и приглашения вернуть трон от Конвента парламента 1660 года. |
This was following the Declaration of Breda and an invitation to reclaim the throne from the Convention Parliament of 1660. |
Когда Априй вернулся в Египет в 567 году до н. э. с помощью Вавилонской армии, чтобы вернуть себе трон Египта, он, вероятно, был убит в битве с войсками Амасиса. |
When Apries marched back to Egypt in 567 BC with the aid of a Babylonian army to reclaim the throne of Egypt, he was likely killed in battle with Amasis' forces. |
Джонс и трон приписывают Ван Влеку следующий результат. |
Jones and Thron attribute the following result to Van Vleck. |
В замке просьба Анны о поцелуе отклоняется Гансом, который говорит, что их помолвка была всего лишь уловкой, чтобы захватить трон Аренделла. |
At the castle, Anna's request for a kiss is denied by Hans, who reveals their engagement was merely a ploy to seize the throne of Arendelle. |
Анри Франкфорт согласился, полагая, что трон считался матерью короля, а значит, и богиней, поскольку обладал способностью превращать человека в короля. |
Henri Frankfort agreed, believing that the throne was considered the king's mother, and thus a goddess, because of its power to make a man into a king. |
Когда его дед, Эдуард VII, умер в 1910 году, его отец стал королем Георгом V. Эдуард стал принцем Уэльским, а Альберт вторым в очереди на трон. |
When his grandfather, Edward VII, died in 1910, his father became King George V. Edward became Prince of Wales, with Albert second in line to the throne. |
Мохаммед Захир-Шах, 19-летний сын Надир-Шаха, унаследовал трон и правил с 1933 по 1973 год. |
Mohammed Zahir Shah, Nadir Shah's 19-year-old son, succeeded to the throne and reigned from 1933 to 1973. |
Китайский штаб Хубилая поощрял его восхождение на трон, и почти все высшие князья Северного Китая и Маньчжурии поддержали его кандидатуру. |
Kublai's Chinese staff encouraged Kublai to ascend the throne, and almost all the senior princes in North China and Manchuria supported his candidacy. |
К 1304 году Юрий Московский соперничал с Михаилом Тверским за трон Владимирского княжества. |
By 1304, Yury of Moscow contested with Mikhail of Tver for the throne of the principality of Vladimir. |
Хоремхеб мог отнять трон у ая в результате государственного переворота. |
Horemheb may have taken the throne away from Ay in a coup d'état. |
They are first, second and third in line to the Dutch throne. |
|
В серии сражений между 1057 и 1058 годами сын Дункана Малькольм III победил и убил Макбета, а также его пасынка и наследника Лулаха, претендуя на трон. |
In a series of battles between 1057 and 1058, Duncan's son Malcolm III defeated and killed Macbeth and Macbeth's stepson and heir Lulach, claiming the throne. |
В 2004 году она сыграла Гарриет в интерактивной постановке Лицейского театра Гарриет Поттер и трон Эпплворта. |
In 2004, she played Harriet in the interactive Lyceum Theatre production of Harriet Potter and the Throne of Applewort. |
Согласно археологическим данным, в самом начале своего правления Ден должен был в течение нескольких лет делить трон со своей матерью Меритнейт. |
According to archaeological records, at the very beginning of his reign, Den had to share the throne with his mother Meritneith for several years. |
В 140 году до нашей эры финикийский город был разрушен Диодотом Трифоном в его борьбе с Антиохом VII Сидетом за трон Македонской монархии Селевкидов. |
In 140 BC, the Phoenician city was destroyed by Diodotus Tryphon in his contest with Antiochus VII Sidetes for the throne of the Macedonian Seleucid monarchy. |
Альберт был четвертым в очереди на трон при рождении, после своего деда, отца и старшего брата Эдуарда. |
Albert was fourth in line to the throne at birth, after his grandfather, father and elder brother, Edward. |
Шанчен вынудил царя Чэна покончить с собой и взошел на трон как царь му из Чу. |
Shangchen forced King Cheng to commit suicide and ascended the throne as King Mu of Chu. |
В этой борьбе за трон старший Исаак поддержал своего племянника. |
In this struggle for the throne, the elder Isaac threw his support behind his nephew. |
Вместо того чтобы самому занять трон, Орест короновал своего младшего сына Ромула Августа. |
Rather than take the throne himself, Orestes had his young son, Romulus Augustus, crowned emperor. |
Когда благословение заканчивается, государь поднимается с коронационного кресла и садится на трон. |
The benediction being concluded, the sovereign rises from the Coronation Chair and is borne into a throne. |
В 246 году до нашей эры, когда царь Чжуансян умер после короткого правления всего за три года, ему наследовал трон его 13-летний сын. |
In 246 BC, when King Zhuangxiang died after a short reign of just three years, he was succeeded on the throne by his 13-year-old son. |
Правительственные чиновники продолжали служить, независимо от легитимности правителя или Боярской фракции, контролировавшей трон. |
Government functionaries continued to serve, regardless of the ruler's legitimacy or the boyar faction controlling the throne. |
Когда в 1547 году на трон взошел его племянник, молодой король Эдуард VI, Сеймур стал герцогом Сомерсетским и лордом-протектором. |
When his nephew the young King Edward VI came to the throne in 1547, Seymour became Duke of Somerset and Lord Protector. |
Некоторые предания устной летописи утверждают, что она чудесным образом превратилась в мужчину, прежде чем взойти на тамошний трон. |
Some traditions of the oral record hold that she was miraculously transformed into a man before assuming the throne there. |
Это впоследствии помогло принцу узурпировать трон. |
This later aided the prince in his usurpation of the throne. |
Ma Xi'e subsequently assumed the throne and put Ma Xiguang to death. |
|
До того как парламент принял решение предложить трон Луи-Филиппу, Генрих был фактически Генрихом V Франции в течение 7 дней. |
Before Parliament had decided to offer the throne to Louis-Philipe, Henri was in effect, ‘Henry V’ of France, for 7 days. |
Султан сохранил свой трон и получил от японцев пенсию и почести. |
The Sultan retained his throne and was given a pension and honours by the Japanese. |
В 272 году до нашей эры он поддержал притязания Клеонима на спартанский трон. |
In 272 BC he supported Cleonymus’ claim to the Spartan throne. |
Бедренная кость и нефрит захвачены второй фракцией под командованием Стерна, более благородного брата бедра, у которого бедренная кость украла трон планеты кости. |
Femur and Jade are taken by a second faction commanded by Sternum, Femur's nobler brother, from whom Femur stole the throne of Planet Bone. |
Чтобы победить убийцу зиму, Джемшид построил трон, усыпанный драгоценными камнями. |
To defeat the killer winter, Jamshid constructed a throne studded with gems. |
Мария Терезия Австрийская защищала свои притязания на трон Габсбургов, и в 1745 году ее муж, Франциск Стефан, был коронован императором. |
Maria Theresa of Austria had defended her claim to the Habsburg throne and had her husband, Francis Stephen, crowned Emperor in 1745. |
Ни одна другая женщина в своем собственном праве еще не взошла на Сасанидский трон. |
No other woman, in her own rights, had ascended the Sasanian throne before. |
Он временно искал убежища у Аммуниры и безуспешно просил поддержки у Египта, чтобы вернуть его на трон. |
He temporarily sought refuge with Ammunira and unsuccessfully appealed for support from Egypt to restore him to the throne. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сажать на трон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сажать на трон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сажать, на, трон . Также, к фразе «сажать на трон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.