Свежие взбитые сливки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свежие ростки - fresh sprouts
свежие войска - fresh troops
свежие мысли - fresh thoughts
свежие варианты - fresh options
свежие нажимается - fresh pressed
свежие фрукты и овощи - on fresh fruits and vegetables
свежие отпечатки - fresh prints
Самые свежие новости - most recent news
свежие ароматы - fresh flavours
свежие образцы - fresh specimen
взбитые яйца - whipped eggs
взбитые - whipped
взбитые белки - beaten egg whites
сливочные взбитые сливки - creamy whipped cream
взбитые в - whipped into
взбитые молоко - whipped milk
взбитые рукава - puffed sleeves
взбитые яичные белки - beaten egg whites
и взбитые - and whipped
не взбитые - not whipped
Синонимы к взбитые: толстый, растрепать, растрепанный, вспенить, распушенный
сливки общества - cream of society
нормализованные сливки - standardized cream
пастеризованные сливки - pasteurized cream
сливки с вином и сахаром - cream with wine and sugar
снимать сливки с молока - skim milk
высокожирные сливки - high-fat cream
сгущенные стерилизованные сливки - evaporated cream
гомогенизированные замороженные сливки - frozen homogenized cream
клубника и сливки - strawberries and cream
являются сливки - are the cream of
Синонимы к сливки: крем, сливки, торт с кремом, пена, самое лучшее, что-либо отборное, слива, сливовое дерево, изюм, пудинг с изюмом
Значение сливки: Густой жирный верхний отстой молока.
Kid, you're looking finer than cream gravy. |
|
Покупайте свежие пи-пироги, помогите любителям математики заработать денег на... |
Buy a fresh pi pie, help the mathletes earn money for, um... |
Взбитые сливки, веточка мяты и мои знаменитые орешки. |
Chilled whipped cream, a sprig of mint and my world-famous nuts. |
Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила. |
Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table. |
В сложенных чашечкой ладонях он маленькой кучкой нес свежие цветки жасмина. |
In his cupped palms he carried a small heap of fresh jasmine. |
В открытом ресторане, рассчитанном на 40 человек, Вы можете испробовать свежие морепродукты, приготовленные на средиземноморский лад. |
Presenting fresh mediterrenean seafood directly from sea to your dining table. |
Один из послушников любит взбитые сливки как дитя. |
One of the disciples had a childish delight for whipped cream. |
Она положила немного итальянской приправы во взбитые яйца, прежде чем приготовить их. |
She puts a little Italian dressing in scrambled eggs before she cooks them. |
На небольшом расстоянии от сэра Чарльза виднелись совершенно свежие и четкие... |
But I did - some little distance off, but fresh and clear. |
Просто здесь взбитые сливки, а я не очень люблю лактозу, и... |
It's just, you know there's whipped cream, and I'm a little lactose intolerant, so... |
Открой, я принесла клубничные пирожные и взбитые сливки. |
Open up. I brought strawberry shortcake and Cool Whip. |
Двойной шоколад, взбитые сливки с маленькой малинкой на верхушке. |
Double chocolate, cream-filled with the little raspberries on top. |
Посадим мы сад новый, и распустятся свежие цветы в нем |
We shall make a new garden, and fresh buds will flower there. |
She put whipped cream on top of my half-and-half. |
|
Свежие трупы нужны были Герберту Уэсту потому, что он всю жизнь посвятил оживлению мертвых. |
Herbert West needed fresh bodies because his life-work was the reanimation of the dead. |
Ему нужно успокоительное, а не взбитые яйца. |
He needs a tranquilizer, not beaten eggs. |
В Бургерах Боба, мы используем только свежие ингредиенты. и мы перекручиваем наше мясо прямо здесь. |
At Bob's Burgers, we only use the freshest ingredients, and we grind our meat right here. |
Joe, get the mike plugged in and make sure that the new batteries are in the camera |
|
If anyone has wanted whip cream on their pie, it's not my fault. |
|
Взбитые сливки, пожалуйста, на мой пирог. |
Whipped cream, please, on my pie. |
Я что, не попросила взбитые сливки? |
Didn't I ask for whipped cream on this? |
Себе я еще взбитые сливки добавлю, так что не суди меня строго. |
I'm having whipped cream on mine, don't judge me. |
(Chuckles) I put whipped cream on my waffles too. |
|
Если до его вызволения связь с ним оборвется, каждый день в 12 мы будем уделять 5 минут на то, чтобы рассказать ему свежие новости. |
If his phone dies before he's rescued we agreed to relay info to Lee at 12 pm everyday. |
Утром у меня была встреча, затем я поехала в Вальдорф, выпила по коктейлю с мадам Дюфрен. Она только что приехала из Парижа, привезла самые свежие новости. |
I was all morning in a meeting, then I had to dash to the Waldorf for a quick drink with Madam Dufrene, who's just over from Paris with some spy reports. |
Вы хотите приготовить со мной взбитые сливки, как в детстве? |
Would you guys like to make the whipped cream with me like when you were little kids? |
В 4 утра, когда я говорю, что собрание на факультете закончилось поздно... - моя жена спрашивает меня, свежие ли были устрицы. |
When I say the faculty meeting ended late... my wife asks me if the oysters were fresh. |
Их хорошенькие, свежие платьица мялись и терлись о грязные пальто и куртки. |
Their pretty, fresh frocks would get crushed between great-coats and dirty work smocks. |
Заключенные хвастались и складывали свежие платья и косметику. Обычно Эрнестина возвращалась из комнаты посетителей счастливая, улыбающаяся. |
The prisoners would shower and put on fresh clothes and makeup. Ernestine usually returned from the visitors' room smiling and cheerful. |
That is what matters, not fresh mint leaves in the lemonade. |
|
— Значит, у вас от мисс Фэрфакс есть свежие вести? |
Have you heard from Miss Fairfax so lately? |
We all feel the team needs a fresh start. |
|
Fresh fruit, waiting to be plucked. |
|
Свежие угри с соусом из укропа... с лавровым листиком и с кусочком лимона. |
Fresh eels with dill sauce... a bay leaf and a twist of lemon peel. |
Санитарки убирали здесь много раз в день, но не успевали, и всегда были свежие следы или рвоты, или крови, или пакости. |
The orderlies cleaned the place up several times every day, but they never managed to keep pace with it. There were always fresh signs of vomit, blood or other filth. |
Вот погоди, оттаскаю тебя за твои взбитые кудри - посмотрим, не станут ли они тогда немножко длиннее! |
Wait till I get hold of those elegant locks-see if I won't pull them a bit longer!' |
'CAUSE HIS BUNS ARE FRESH. |
|
К твоему сведению, девочка взбитые сливки только тогда взбитые, когда их взбивают розгами. |
For your information, little girl whipped cream isn't whipped cream at all unless it's been whipped with whips. |
It's your favorite. Double mocha. |
|
Yeah, because his brains will get scrambled. |
|
Шоколад, взбитые сливки, вишня... |
Chocolate, whipped cream, cherries... |
А потом взяться за домохозяек, пусть почувствуют вину за то, что их дети не могут погонять свежие видео-игры, пока они увешаны золотом. |
And then let's start with the housewives, make 'em feel guilty about their kids not having the latest video games while they're still dripping in gold. |
У них даже взбитые сливки есть. |
They have whipped so. |
Некоторые свежие материалы были бы весьма признательны! |
Some fresh input would be most appreciated! |
Общенациональный открытый кастинг был использован, чтобы найти свежие лица. |
A nationwide open casting call was employed to find fresh faces. |
Выявленные свежие почвы действуют как скрубберы углекислого газа, что может существенно повлиять на количество этого парникового газа в атмосфере. |
The revealed fresh soils act as scrubbers of carbon dioxide, which can significantly affect the amount of this greenhouse gas in the atmosphere. |
Токсины должны быть уничтожены тщательной варкой, и по этой причине свежие побеги бамбука часто варят, прежде чем использовать другими способами. |
The toxins must be destroyed by thorough cooking and for this reason fresh bamboo shoots are often boiled before being used in other ways. |
Свежие яйца могут развиваться из зародышевого эпителия в течение всей жизни. |
Fresh eggs may be developing from the germinal epithelium throughout life. |
Было рассмотрено много незавершенных отзывов от последней номинации, но я хотел бы получить свежие предложения, прежде чем я или кто-либо другой пойдет вперед. |
Alot of the unfinish feedback from the last nomination has been addressed, but I would like fresh suggestions before I or anyone else goes forward. |
Во время учебы в Калифорнийском университете в Беркли она училась за границей, во Франции, где покупала местные продукты и готовила свежие, простые продукты, чтобы улучшить впечатление от стола. |
While at UC Berkeley, she studied abroad in France, where she shopped for local produce and prepared fresh, simple foods to enhance the table experience. |
В 1986 году Стоунер стал первым человеком, который продал свежие продукты, выращенные в аэропорту, национальной продуктовой сети. |
In 1986, Stoner became the first person to market fresh aeroponically grown food to a national grocery chain. |
Fresh soft varieties contain a lot of moisture and expire quickly. |
|
Это, как правило, свежие сыры, такие как творог, queso blanco, кварк и сливочный сыр. |
These are generally fresh cheeses like cottage cheese, queso blanco, quark and cream cheese. |
Свежие черепахи содержат богатые коллагены, которые, как утверждают, могут быть полезны для выведения токсинов из организма. |
Fresh turtles contain rich collagens which can are claimed to be useful for eliminating toxins from the body. |
Я думаю, что уместно вернуться к этому вопросу и получить свежие или пересмотренные мнения. |
I think it is appropriate to revisit the question and get fresh or reconsidered opinions. |
Португальские рецепты были адаптированы для использования местных ингредиентов, таких как свежие морепродукты, куркума, кокосовое молоко и бобы адзуки. |
Portuguese recipes were adapted to use local ingredients, such as fresh seafood, turmeric, coconut milk, and adzuki beans. |
Свежие немецкие 13-я и 14-я дивизии прибыли и контратаковали фронт II корпуса. |
The fresh German 13th and 14th divisions arrived and counter-attacked the II Corps front. |
Свежие скрипичные головки доступны на рынке только в течение нескольких недель весной, и они довольно дороги. |
Fresh fiddleheads are available in the market for only a few weeks in springtime, and are fairly expensive. |
Свежие травы и другая местная зелень также занимают видное место в кухне Нага. |
Fresh herbs and other local greens also feature prominently in the Naga cuisine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свежие взбитые сливки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свежие взбитые сливки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свежие, взбитые, сливки . Также, к фразе «свежие взбитые сливки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.