Своевременное поколение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Своевременное поколение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
timely generation
Translate
своевременное поколение -

- поколение [имя существительное]

имя существительное: generation, breed, age, descent, remove



Я знаю, что поколение возможностей тоже согласно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know Generation Possible believes it.

Все еще неродившиеся дети бесчисленных поколений ждут, чтобы она спасла их от неизбежной гибели мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the unborn children of countless generations of humanity waited for her to save them from the withering death of the world.

Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner.

И целое поколение покидает свои дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An entire generation is leaving home.

Колониальное прошлое страны оставило множество очень серьезных проблем, для решения которых потребуются поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's colonial past had left very heavy legacies, which it would take generations to address.

Ускоренные темпы выплат гарантируют реализацию мероприятий по восстановлению своевременно и в полном масштабе и то, что эти мероприятия уже начинают приносить позитивные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accelerated rate of disbursement has ensured that rehabilitation activities are fully on track and have already started yielding positive results.

Он выражает надежду, что в будущем государство-участник будет на регулярной основе и своевременно представлять свои периодические доклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hoped that in future the State party would submit its periodic reports regularly and punctually in future.

Аналогичным образом благодаря усилиям, предпринимаемым ПРООН в Эфиопии, природоохранной деятельности отведено заметное место в документе о стратегии сокращения масштабов нищеты второго поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, support in Ethiopia is making environment actions explicit in the second generation poverty reduction strategy paper.

В некоторых промышленных странах принимались активные меры в целях привлечения второго поколения мигрантов к прохождению профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of the second generation of migrants into occupational training systems has been vigorously sought in some industrialized countries.

Динамическая реклама позволяет создавать актуальную и своевременную рекламу на Facebook с учетом того, какие продукты смотрели люди на вашем веб-сайте или в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic ads let you create relevant and timely ads on Facebook based on the products people have visited on your website or your app.

Прошу не спорить со мной, своевременно ли это и приемлемо ли экономически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not discuss with me the question of whether this is timely or economically advisable.

Они были уже почти около него; каждый, казалось, хотел первым поразить бедного зодангца. Еще один момент, и его судьба была бы решена, если бы не мое своевременное появление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each seemed striving to be the first to impale the poor Zodangan and in another moment his fate would have been sealed had it not been for my timely arrival.

Текущее поколение эмиграционных карт Нексус было зашифровано с браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current generation nexus immigration cards Have a flaw in the way they were encrypted.

Вы не выглядите лицемерами, поддерживая нераспространение, пока финансируете исследования нового поколение тактических ядерных бомб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not look hypocritical espousing nonproliferation while funding research on a new generation of tactical nuclear bombs?

Твоему хозяину я его возверну своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will give it back to your master in due time.

Вижу, как затворил осиротелый Господь двери свои, как воды, преграждая, хлынули; вижу мрак и смерть вековечную на все поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see de widowed God shet His do; I sees de whelmin flood roll between; I sees de darkness en de death everlastin upon de generations.

Кроме стареющего поколения, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the ageing population, of course.

В полночь Николка предпринял важнейшую и, конечно, совершенно своевременную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midnight Nikolka undertook a most important and very timely piece of work.

Мод Эбернети уже поднялась, а молодое поколение оставалось в постели, но это ровным счетом ничего не значило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maude Abernethie had been up and about, and the younger generation had been in bed - but that, Poirot reflected, meant nothing at all.

Всегда удивлялся, как жизнь связывает поколения так просто, как этот рецепт, и так сложно как ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely amazing to me how lives can span generations in something as simple as a recipe, or something as complex as DNA.

Но только когда младшее поколение без единого намека встало из-за стола и вышло вон, до меня дошло, что продолжение следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But did not realize anything special was on until all next generation left table without being told.

Чувак, твое поколение так далеко от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, your generation is so out of it.

Здесь жили поколения, и обычно все одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generations have lived there, and usually at the same time.

Вовремя сделанное признание в любви, своевременный поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfectly timed word of affection, a well-timed kiss.

Он умрет через полчаса, если не оказать ему своевременную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be dead in half an hour if we don't get him some decent care.

Очень, очень щедрое предложение, и должен заметить, весьма своевременное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a very generous, and I may say, appropriate gift.

Он учился день и ночь, исполняя материнский наказ и стал самым блистательным студентом-химиком своего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied day and night to fulfil his mother's dream and became the most brilliant chemistry student of his generation.

Эти прекрасные традиции день за днём передаются от одного поколения к следующим и следующим и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beautiful tradition, day in, day out, passed from one generation, to the next, to the next, to the next.

Теперь после многих поколений соплеменники Ариса Боха не могут жить без рошны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, after many generations, Aris Boch's race cannot live without the roshna.

Oxford Nanopore Technologies-еще одна компания, разрабатывающая секвенсоры третьего поколения с использованием электронных систем на основе технологий нанопорового зондирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxford Nanopore Technologies is another company developing third-generation sequencers using electronic systems based on nanopore sensing technologies.

Applied Biosystems делает твердую платформу секвенирования следующего поколения и секвенсоры ДНК на основе Sanger, такие как генетический анализатор 3500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied Biosystems makes the SOLiD next-generation sequencing platform, and Sanger-based DNA sequencers such as the 3500 Genetic Analyzer.

При искусственном отборе один вид размножается избирательно в каждом поколении, позволяя размножаться только тем организмам, которые проявляют желаемые характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In artificial selection, one species is bred selectively at each generation, allowing only those organisms that exhibit desired characteristics to reproduce.

Его лихой подход к отбиванию мяча и чистое удовольствие, которое он излучал, снискали ему любовь целого поколения любителей крикета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dashing approach to batting and the sheer enjoyment he exuded endeared him to a generation of cricket lovers.

Аудитор планирует провести аудит эффективно и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auditor plans to perform the audit in an efficient and timely manner.

Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components.

В 1920-е годы появилось новое поколение композиторов оперетт, таких как Рудольф Фримль и Зигмунд Ромберг, создавшие серию популярных бродвейских хитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new generation of composers of operettas also emerged in the 1920s, such as Rudolf Friml and Sigmund Romberg, to create a series of popular Broadway hits.

Это поколение Corolla было запущено в декабре 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generation of the Corolla was launched in December 1995.

Количество детей у родителей сильно коррелирует с количеством детей, которое в конечном итоге будет иметь каждый человек в следующем поколении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A parent's number of children strongly correlates with the number of children that each person in the next generation will eventually have.

У вас есть новое поколение Афрокубинцев, которые смотрят на политику по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a new generation of Afro-Cubans who are looking at politics in another way.

Некоторые системы позволяют налоговому органу игнорировать информацию, своевременно не предоставленную налогоплательщиками, в том числе такую предварительную документацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some systems allow the tax authority to disregard information not timely provided by taxpayers, including such advance documentation.

Toyota достигла рубежа в 44 миллиона Corolla, проданных за двенадцать поколений в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota reached the milestone of 44 million Corollas sold over twelve generations in 2016.

Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience.

Новое поколение стандартов сотовой связи появляется примерно каждый десятый год с тех пор, как системы 1G были введены в 1979 году и с начала до середины 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new generation of cellular standards has appeared approximately every tenth year since 1G systems were introduced in 1979 and the early to mid-1980s.

Следующее поколение часового искусства фокусируется на антимагнитных движениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next generation of watchmaking focuses on anti-magnetic movements.

Ученые на Земле имеют своевременный доступ к этим данным и могут предложить экспериментальные модификации экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists on Earth have timely access to the data and can suggest experimental modifications to the crew.

Холодное хранение помогает стабилизировать рыночные цены и равномерно распределить товары как по требованию, так и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold storage helps stabilize market prices and evenly distribute goods both on demand and timely basis.

Потребности традиционного земледелия в пахотных землях слишком велики и инвазивны, чтобы оставаться устойчивыми для будущих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional farming’s arable land requirements are too large and invasive to remain sustainable for future generations.

Несмотря на то, что внешний фиксатор 2-го поколения представлял собой улучшение по сравнению с 1-м поколением, он был очень громоздким в использовании вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the 2nd Generation External Fixator represented an improvement over the 1st Generation, it was very cumbersome to use manually.

Это явление продолжается в течение нескольких поколений и называется популяционным импульсом, популяционной инерцией или эффектом запаздывания численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon carries forward for several generations and is called population momentum, population inertia or population-lag effect.

На протяжении многих поколений в Индии господствует традиция совместной семейной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For generations, India has a prevailing tradition of the joint family system.

Это поколение продолжало строиться и в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generation continued to be built in South Africa as well.

Второе поколение было еще более утонченным и доступным как в двухколесном, так и в полноприводном исполнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second generation was even more refined and available in two-wheel drive as well as four-wheel drive.

Несмотря на своевременность и благие намерения, этот эпизод был подвергнут критике Джеймсом Поневозиком за то, что он был снисходительным и проповедническим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although timely and well-intentioned, the episode was criticized by James Poniewozik for being condescending and preachy.

Каждое государство будет своевременно представлять нерегулярное уведомление о рассредоточении документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each state will provide amble notice on the dispersion of documentation in a timely manner.

К сожалению, поколение 1776 года было человеком; Гамильтон так же сильно, как и любой из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, the generation of 1776 was human; Hamilton as much as any of them.

Старый дворец уже много поколений не был королевской резиденцией, так что он был свободен от любой заразы, связанной с ненавистными Бурбонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old palace had not been a royal residence for generations, so it was free of any taint associated with the detested Bourbons.

Это было в то время, когда появилось новое поколение профессионалов, таких как Билли Ганн, Морис Рид и Артур Шрусбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was at a time when a new generation of professionals was appearing with the likes of Billy Gunn, Maurice Read and Arthur Shrewsbury.

Их решение покинуть Константинополь оказалось своевременным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their decision to leave Constantinople proved timely.

Это третье поколение иммигрантов из Магриба или Западной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the third generation of immigrants from Maghreb or West Africa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «своевременное поколение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «своевременное поколение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: своевременное, поколение . Также, к фразе «своевременное поколение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information