Скачать документацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скачать документацию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
download documentation
Translate
скачать документацию -

- скачать [глагол]

глагол: download

- документацию

online documentation



Нажимая Скачать Internet Explorer 11, вы соглашаетесь с условиями, изложенными в указанных далее документах для Internet Explorer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By clicking Download Internet Explorer 11 you agree to the Internet Explorer System requirements

В списке публикаций вы можете скачать, среди множества других документов, PRL от 2000 года в виде PDF-файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the List of publications, you can download, among lots of other papers, the PRL from 2000 as a PDF file.

Щелкните галочку, чтобы выбрать документ, а затем нажмите кнопку Скачать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click to select the document, and then choose Download.

Nostra Aetate широко известна как документ, призванный полностью пересмотреть католическое учение о презрении к евреям, проповедовавшееся веками, хотя в нем также было уделено внимание и мусульманам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nostra Aetate is best known as a document that sought to reverse centuries of Catholic teaching of contempt against the Jews, though it also acknowledged Muslims.

Полковник Карбери кашлянул и заглянул в какой-то документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Carbury cleared his throat and referred to an official-looking document.

Сегодня любой человек среднего класса с доступом в интернет может скачать рассказ лишь одним нажатием кнопки или проведя пальцем по экрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, today, if you are middle class and connected via the internet, you can download stories at the touch of a button or the swipe of a screen.

Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this.

Я помогаю уберечь секретный документ, который доказывает, что Лутор представляет собой опасность для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happen to have a highly classified document That proves Luthor is putting the country in jeopardy.

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

Если представляемый документ выражает мнение Комитета, то он также не разделяет его положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the document submitted expressed the opinion of the Committee, he too would dissociate himself from it.

Соответствующий документ, подготовленный для Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата, положен в основу нижеследующих замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper, prepared for the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, is the basis for the remarks below.

В этой связи я предлагаю Вашему вниманию прилагаемый к настоящему документ, нацеленный на содействие достижению согласия по такому формату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, I enclose for your consideration a paper aimed at facilitating agreement on such a framework.

Или же по настоянию британского правительства это будет лишь декларативный документ, определяющий права, уже существующие в государствах-членах ЕС согласно национальному законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, as the British government insists, will it merely be a declaratory document that only describes rights already existing under national legislation in the member states.

Поле Корректирующий документ для новой накладной обновляется датой и номером исходной накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corrective document field for the new invoice is updated with the original invoice date and number.

Я знаю Word, и я смогу открыть документ сохранить, сохранить как распечатать предварительно просмотреть перед тем, как распечатать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know Word, and I can open a document save it, save as, print, print preview...

Милорд, этот документ лишает доверия всю британскую судебную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lord, this document brings the entire British legal system into disrepute.

Документ назывался Исходный код Netscape как продукт Netscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper was called Netscape Source Code As Netscape Product.

У меня скачать не получается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get it to download.

А где кнопка Скачать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't there be a download button?

А документ в сейфе - это только заявление об удочерении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That document was only a request for fosterage.

Том был не настолько глуп, чтобы выбросить документ, который мог оказаться для него (а вместе с ним для будущих поколений читателей) важным и лечь в основу книги или даже трилогии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throwing away a document that might be of significance to Tom and with him future generation of readers as the basis of a novel or indeed a trilogy.

Она пытается найти какой-то документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will say that she is seeking for something and has not yet found it.

Информация в ней накапливается, что означает, что кто бы ни подсунул её, он должен скачать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bug stores the data internally, which means whoever planted it has to download the info.

Ты говорил, что Чжи Хо ещё не обнародовал документ, в котором он передал часть акций Ин Ха, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document that Ji Ho is transferring his stocks to In Ha, you said is not yet revealed, right?

Гудло стал рассматривать документ, оставленный стариком Рэндлом, и вдруг у него вырвалось отнюдь не университетское ругательное словцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodloe was looking at old Rundle's document when he ripped out a most uncollegiate swear-word.

Мы ведь можем просто скачать таблицы с данными и торговать на каждом этапе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we just download chart data and trade on each movement?

Похоже, кто-то проник сюда и попытался скачать память Макса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems someone broke in here and try to download Max's memory banks.

Нам нужно скачать систему целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have to download the entire cloud.

Когда он говорит, что вручил ордер на обыск, это означает, что он подделал правовой документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he says he served a search warrant, it means that he forged legal paperwork.

Снимите обвинения или документ передадут прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make it got away, or the document goes public.

Сейчас мы пытаемся скачать запись из хранилища службы безопасности Манхэттен Траст, это займет время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on getting a download from Manhattan Trust's central security office, but it'll take a while.

Трудно поддерживать существование оазиса литературы, когда контркультуру можно бесплатно скачать в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard to remain a viable literary watering hole when the counter culture is free online.

Твоя задача - скачать все файлы по Кластерной буре с личного компьютера Сейбра в его библиотеке, вот здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mission is to download the Clusterstorm files from Saber's personal computer located in his library, right here.

Отлично, знаешь, а ведь ты составила самый важный документ всей кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brilliant, hey you know you created the single most important document in the entire campaign.

Мне нужно, чтобы вы подписали важный документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to sign this important document.

Несмотря на поступок Донны, я в глаза не видел этот документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of what Donna did, I never saw the memo.

Этот документ изменит курс нашей борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This document will change the course of our struggle.

Я смог остановить взлом, но они успели скачать папки с вашими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to shut the hack down, but not before they got all three of your clients' files.

Стейси, это юридический документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stacy, this is a legal document.

Если эта медсестра лжет, а мы подпишем фальшивый документ, мы можем отправиться за это в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that nurse is lying and we sign on to a false document, we could go to jail.

Или нелегально скачать последний альбом группы Гёрлз Элауд, потому что вы слишком бедны и слишком скупы, чтобы заплатить за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or illegally download the latest Girls Aloud album, because you too embarassed and too cheap to pay for it.

Мне нужно больше времени чтобы изучить документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall require a little longer to study this document.

Она не смогла удержаться и не скачать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She couldn't resist downloading it.

Если мы выживем, напомните мне скачать эту песню, в самый раз для сборника Спасайся бегством, чтобы слушать на беговой дорожке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we live, remind me to download this song. It'd be perfect for my Running for your life treadmill mix.

– Жёсткий диск спёкся но большую часть я сумел скачать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his hard drive was fried but I was able to retrieve most of the shit off of it.

Как договорный документ с иностранным государством, соглашение об аннексии Тайлера и Техаса требовало поддержки большинства в две трети голосов в Сенате для принятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a treaty document with a foreign nation, the Tyler-Texas annexation treaty required the support of a two-thirds majority in the Senate for passage.

В 1968 году Пол Самуэльсон, Джон Кеннет Гэлбрейт и еще 1200 экономистов подписали документ, призывающий Конгресс США ввести систему гарантирования доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, Paul Samuelson, John Kenneth Galbraith and another 1,200 economists signed a document calling for the US Congress to introduce a system of income guarantees.

Гиперссылка указывает на весь документ или на определенный элемент внутри документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hyperlink points to a whole document or to a specific element within a document.

Граждане стран-членов ЕС должны быть всегда готовы предъявить документ, удостоверяющий личность, который на законных основаниях выдан государством в их стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of EU member countries must be always ready to display an identity document that is legally government-issued in their country.

Документ был подготовлен испанским юристом Хуаном Лопесом Паласиосом Рубио, убежденным сторонником божественного права монархов и территориальных завоеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document was prepared by the Spanish jurist Juan López Palacios Rubio, a staunch advocate of the divine right of monarchs and territorial conquest.

Аналогичным образом, Турция занялась хаотизмом, опубликовав официальный документ с перечнем критических замечаний в адрес других правительств, которые критиковали Турцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Turkey engaged in whataboutism by publishing an official document listing criticisms of other governments that had criticized Turkey.

В 1790 году Сад был освобожден из Шарантона после того, как новое Национальное учредительное собрание отменило документ lettre de cachet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1790, Sade was released from Charenton after the new National Constituent Assembly abolished the instrument of lettre de cachet.

В 2002 году другая оригинальная схема декодера была разработана компанией Shuhong Gao, основанной на расширенном евклидовом алгоритме Gao_RS.документ pdf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, another original scheme decoder was developed by Shuhong Gao, based on the extended Euclidean algorithm Gao_RS.pdf .

Шаллус прочел весь документ целиком, за исключением списка государств в конце документа, написанного рукой Александра Гамильтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never watched the show but I always thought 'Trek' fans were intellectual and progressive.

Салли уничтожает документ, не желая быть богатой ценой чужих жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sally destroys the document, not wanting to be rich at the cost of others' lives.

Это гораздо более длинный документ, и 10 страниц были просто гипотетическим примером для целей этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a much longer document, and the 10 pages was just a hypothetical example for the purposes of this question.

Вы не можете найти только 1 документ ООН, в котором говорится, что Косово является частью Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cant find only 1 UN document that says that Kosovo is part of Serbia.

Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document.

Это исторический документ, который не следует удалять.Д-р.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a historical document which should not be deleted.Dr.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скачать документацию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скачать документацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скачать, документацию . Также, к фразе «скачать документацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information