Скидок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скидок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
discounts
Translate
скидок -


Таким образом, компании должны избегать глубоких скидок, чтобы сохранить свое ценовое восприятие бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, companies should avoid deep discounts to maintain their brand price perception.

В условиях наших поставок и платежей были установлены жесткие сроки действия скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our terms of delivery and payment the agreed deadlines for discounts are binding as laid down.

Настройка корректировок цен и скидок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting up price adjustments and discounts

Дополнительную информацию о настройке периода скидок см. в разделе Настройка периодов скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about how to set up a discount period, see Set up discount periods.

Методы расчета роялти изменились в 1980-е годы, в связи с подъемом розничных сетей книготорговцев, которые требовали от издателей все больших скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods of calculating royalties changed during the 1980s, due to the rise of retail chain booksellers, which demanded increasing discounts from publishers.

Если вместо скидок на разговоры, хочешь получить скидки на абонентскую плату, необходимо подать заявление в любом Центре обслуживания абонентов LMT или у дилеров LMT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you choose a discount on a subscription fee instead of a discount on calls, submit an application in any LMT Customer Service Centre or at LMT dealers.

И всё это во время весенних скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all this is getting in the way of the Spring promotion.

Часы скидок, парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy hour, boys.

Выберите в поле Код триггера введите номер продукта или группы скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in the Trigger code field, enter a product number or discount group.

10.3. Минимальные и максимальные суммы для обмена баллов указаны в Личном кабинете Клиента, на странице «Витрина скидок».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.3. The minimum and the maximum amounts of points that can be exchanged per request are indicated on the Discounts page of myAlpari.

Ее отделения во всем мире были проинформированы о данном соглашении в отношении скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their offices worldwide were made aware of this discount agreement.

А еще я не попадала на часы скидок, или на фильм... или ела бакалейные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I also haven't been to the happy hour, or a movie... or eaten processed food.

Значит, скидок нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there isn't a reduction?

Консультативный совет Канады признал в докладе 1994 года, что канадская система налоговых скидок является наиболее привлекательной по сравнению с другими промышленными странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference Board of Canada recognized the Canadian tax credit system in a 1994 report as the most generous system among those of the industrialized nations.

Некоторые изменения, результат современных маркетинговых инструментов, скидок, трюков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some changes, the result of modern marketing tools, rebates, gimmicks.

Я живу на пособие и не делаю скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am on welfare, I do not administer it.

Возврат баллов за купленную скидку невозможен. Изменить номер счета для купленных скидок нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point refunds for purchased discounts are not possible, nor are changes to the account number after purchasing a discount.

Наш механизм цен и скидок инспирирован системой «бонус/малус» в Франции, в рамках которой покупатели новых автомобилей или облагаются налогом, или получают бонус в зависимости от выбросов CO2 от автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our price-and-rebate mechanism is inspired by the “bonus/malus” scheme in France, in which buyers of new cars are taxed or given a bonus depending on the vehicle’s CO2 emissions.

В 2002 году была расширена практика налоговых скидок для пожилых трудящихся, с тем чтобы поощрить их к продолжению трудовой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax credit for older workers was increased in 2002 to encourage them to keep working.

Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences.

Опция может подключаться как при покупке компенсации, так и после на странице «Витрина скидок» в Личном кабинете в любой момент на усмотрение Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option can be activated when purchasing a discount or in the Discounts section at any time.

Цены приведены без каких-либо скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prices quoted are strictly net.

Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen.

Система цен и скидок будет эффективной и справедливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A price-and-rebate system would be both efficient and fair.

Если в отношении продукта действует несколько скидок, клиент может получить одну скидку или совмещенную скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If more than one discount applies to a product, a customer may receive either one discount or a combined discount.

Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen.

В частности, SEC обвинила Dell в том, что с 2002 по 2006 год у нее было соглашение с Intel о получении скидок в обмен на отказ от использования чипов производства AMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the SEC charged that from 2002 to 2006, Dell had an agreement with Intel to receive rebates in exchange for not using chips manufactured by AMD.

Подтверждение покупки часто требуется для рекламных акций и скидок производителя в качестве доказательства того, что клиент приобрел продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proof of purchase is often required for sales promotions and manufacturer rebates as evidence that the customer purchased the product.

Успел на час скидок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a happy hour?

Если вы нашли какой-то интересный ресурс, хотите сохранить статью и прочитать ее позднее или дождаться скидок в интернет-магазине, закладки помогут вам упорядочить необходимые сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've found a great resource, want to save some reading for later, or want to shop around for the perfect price, bookmarks can help you organize specific places on the web.

Рей больше не делает скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ray doesn't do discounts anymore.

Но вы понимаете, что мы должны проводить это расследование, не делая никаких скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you understand our need to conduct this investigation without the appearance of preferential treatment.

Потому что в нём куча скидок на сливочное масло, но вообще дело в том, что ты швыряешь полотенца на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of good deals on cookie batter in here, but what this is about is that you just leave your towels on the floor.

Полиция получила наводку о том, человек, ограбивший городской магазин скидок Ритэил Родео , остановился в этом мотеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police had been given a tip that a man suspected of burglarizing a local Retail Rodeo discount store had been staying at the motel.

Подпиши здесь, на... этом купоне супер-скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sign here on this, uh... Supercuts coupon.

Hayes, однако, не предлагал ни подмены протоколов, ни скидок sysop, и его высокоскоростные модемы оставались редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes, however, offered neither protocol spoofing nor sysop discounts, and its high-speed modems remained rare.

Некоторые утилиты разрабатывают свои собственные программы и реализуют их с помощью формы скидок или другого приложения, а также управляют программами с помощью собственного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some utilities design their own programs and implement them using a rebate form or other application, and administer the programs using their own staff.

Использование налоговых скидок объясняет, почему некоторые рассматривают вертолетные деньги в качестве фискального стимула, а не инструмента денежно-кредитной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of tax rebates explains why some consider helicopter money as a fiscal stimulus as opposed to a monetary policy tool.

Из-за переноса дат, торговый центр объявил об установлении скидок в размере 96% для первых ста покупателей, которые попадут внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For pushing the date, the mall is now reducing Black Friday prices to 96% off to the first hundred people inside the mall.

Чтобы включить поиск цен продаж и скидок, выберите соответствующие параметры в формах Активировать цену/скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable the search for sales prices and discounts, select the relevant options in the Activate price/discount forms.

Гости могут приобрести карту Marmot для получения скидок на билеты в лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guests can purchase a Marmot Card to receive discounts on lift tickets.

Покупатели или продавцы могут иметь различные доли рынка, которые позволяют им добиваться скидок на объем или оказывать достаточное давление на другую сторону, чтобы снизить цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buyers or sellers may have different market shares that allow them to achieve volume discounts or exert sufficient pressure on the other party to lower prices.

Я не делаю скидок, тем более, за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't do discounts, that's what it costs.

Скидок для пенсионеров в семейных ресторанах Перкинс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior citizen discounts at Perkins Family restaurants?

Вместо этого ссылка по строке записывается в дебет счета скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the line discount is debited in the account for discounts.

Время скидок в Лэнгфорде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy hour at Langford's!

Что вы скажете клиенту, который уходит от вас ради скидок и удобств федеральной компании

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say to a customer who wants to leave you for the convenience and savings of a nationwide chain?

Должно быть принято специальное предписание или постановление правительства, устанавливающее размеры налоговых скидок и освобождения от налогов, таможенные пошлины и другие сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special regulation or a governmental decision should be adopted to prescribe the allowances and exemptions from taxation, customs duties and other levies.

Коды скидок по оплате связаны с поставщиками и применяются к заказам на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cash discount codes are linked to vendors and are applied to purchase orders.



0You have only looked at
% of the information