Сливали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сливали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leaked
Translate
сливали -


Слушай, меня топтали сливали, кусали, брали под арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I've been stepped on flushed, bitten and arrested.

Вот оно, его собственной рукой, письмо, пытающееся склонить федерального судью на сторону шпионов и красных провокаторов, которые сливали наши секретные атомные разработки прямо в Кремль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here it is, in his own hand, a letter trying to influence a federal judge on behalf of spies and pinko subversives who delivered our closelyguarded atomic secrets right up the steps of the Kremlin.

Для многослойных обмоток всю катушку погружали в раствор шеллака, затем сливали и помещали в теплое место, чтобы дать спирту испариться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For multi-layer windings, the whole coil was submerged in shellac solution, then drained and placed in a warm place to allow the alcohol to evaporate.

Якудза... все сливали деньги через человека по имени Леланд Оулзлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yakuza... all funneling money through a man named Leland Owlsley.

До того как закон об общественном здравоохранении вступил в силу в 1875, нечистоты сливали в реки,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the public health act of 1875, sewage was poured untreated into rivers.

Дав воде отстояться, они сливали ее, и тогда на дне сосуда обнаруживался тонкий слой слизистого осадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowed to stand for a while, when poured off, a thin deposit of slime was found on the bottoms of the vessels.

Они огнеопасны, поэтому сливали их в озера и реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was flammable, so we piped it into rivers and lakes just to be safe.

Закругленные, нерегулярные плавательные бассейны, такие как ню-Боул, сливали воду и использовали для вертикального скейтбординга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round-cornered, irregular swimming pools, such as the Nude Bowl, were drained of water and used for vertical skateboarding.

Но после промывки вы обычно сливали его в бочки, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you'd put it in barrels when you were finished, right?

Ею промывали ремни и коробки передач, а потом сливали в овраг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washed belts and gearboxes with it, and threw it in the gully.

Вы сказали КЦБ, что сливали информацию Уильяму Саттеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told the SEC that you were feeding William Sutter inside information.

Чем больше сливали сыворотки, тем меньше влаги оставалось в сыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more whey that was drained, the less moisture retained in the cheese.

В соответствие в Первой и Пятой поправкой Конституции вас нельзя обвинить в том, что вы сливали информацию, но кто еще в этом заинтересован?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the First and Fifth Amendments, it's unlikely that you would ever be outed as the source of the leak, but who else makes sense?

Время от времени несколько капелек сливались, образуя крохотный ручеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again several nodules coalesced and formed tiny rivulets.

Точно так же крестцовые позвонки могли образовывать единый синсакрум, в то время как тазовые кости также сливались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the sacral vertebrae could form a single synsacrum while the pelvic bones fused also.

Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture.

Они сливались в более крупные объекты, образуя скопления размером до нескольких километров в поперечнике за несколько миллионов лет-небольшой промежуток времени по сравнению с возрастом Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They coalesced into larger objects, forming clumps of up to a few kilometers across in a few million years, a small time with comparison to the age of the Solar System.

Сливались и разделялись, по воле творца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They united and separated, the will of the coupler.

Местные жители этих очагов роста, которые сливались в единый город, встречались, чтобы решить, как назвать зарождающийся город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local inhabitants of these focal points of growth, which were merging into a single town, met to decide on a name for the emerging town.

Иногда волдыри сливались в листы, образуя сливающуюся сыпь, которая начинала отделять наружные слои кожи от подлежащей плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the blisters merged into sheets, forming a confluent rash, which began to detach the outer layers of skin from the underlying flesh.

Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies.

Дюжина ручьев, бравших начало в верховьях долины, сливались в одну извилистую речку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dozen streams bubbling out from the head of the valley funnelled into a small river which meandered off into the distance.

Одни пели, другие болтали; голоса сливались в нестройный шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, while some sang, the rest talked together tumultuously all at once; it was no longer anything but noise.

Некоторые выступлений групп, которые никогда не сливались с Tongmenghui.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some uprisings involved groups that never merged with the Tongmenghui.

Они унаследовали канализационные сооружения в Уолтоне и Фазакерли, которые сливались в реку альт, и в Вултоне, сливавшемся в Диттон-Брук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few flags, occu-pied buildings, and a made-to-order referendum do much to legitimize an otherwise tenuous claim to statehood.

Беговые доски изгибались в соответствии с размахом передних крыльев и сливались с задними крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Runningboards curved to match the sweep of the front fenders and blended into the rear fenders.

Вечером у костра двадцать семей сливались в одну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening, sitting about the fires, the twenty were one.

Огни скользили по реке - маленькие огоньки, зеленые, красные, белые; они преследовали друг друга, догоняли, сливались, потом снова разъединялись медленно или торопливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flames glided in the river, small green flames, red flames, white flames, pursuing, overtaking, joining, crossing each other-then separating slowly or hastily.

Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of voices, the tramping feet, the horses' hoofs moving in mud, the crackling of wood fires near and afar, merged into one tremulous rumble.

Голоса ее, m-lle Bourienne и Кати, которая о чем-то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three voices, hers, Mademoiselle Bourienne's, and Katie's, who was laughing at something, mingled in a merry sound, like the chirping of birds.

В полдень виденья сливались с небом, и солнце злым глазом глядело вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midday the illusions merged into the sky and there the sun gazed down like an angry eye.

Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irresistible drowsiness overpowered him, red rings danced before his eyes, and the impression of those voices and faces and a sense of loneliness merged with the physical pain.

Помимо воли она прислушивалась к царившему вокруг оживлению, к разговорам и смеху, которые сливались в сплошной веселый гул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not help giving ear to the sounds, the brightness, the buzz of conversation and laughter surrounding her.

Они сливались вместе, расплывались, покрывая его увядшее лицо блестящей влажной оболочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spread out, crisscrossed, and formed a smooth gloss on the old, worn face.

Г олоса преследователей сливались в общий недоброжелательный гул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voices of the individual pursuers blended into a roar of disapproval.

Система тактика имела наполненные водой горшки на двух сигнальных станциях, которые сливались синхронно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tacticus's system had water filled pots at the two signal stations which were drained in synchronisation.

В отличие от большинства архозавров, носовые и анторбитальные отверстия птеродактилоидных птерозавров сливались в одно большое отверстие, называемое назоанторбитальной фенестрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most archosaurs, the nasal and antorbital openings of pterodactyloid pterosaurs merged into a single large opening, called the nasoantorbital fenestra.

За Жаном Вальжаном вставал образ Мадлена, и два эти лица, наплывая друг на друга, сливались в одно, светлое и благородное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. Madeleine reappeared behind Jean Valjean, and the two figures were superposed in such fashion that they now formed but one, which was venerable.

В Кливленде и Нью-Йорке сточные воды сливались в водные пути, что требовало закрытия пляжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleveland and New York had sewage spills into waterways, requiring beach closures.

По мере того как уровень земли понижался, дамбы неизбежно росли и сливались в единую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ground level dropped, the dikes by necessity grew and merged into an integrated system.

Врата вечного блаженства - казались ей прекрасными, ибо они сливались для нее с образом матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mystical Rose-they were beautiful because they were the attributes of Ellen.

Бы когда-нибудь сливались раньше с женщиной, Профессор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever merged with a woman before, Professor?

Это всегда был вокально объединяющий момент, когда все пять голосов сливались в гармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was always a vocally unifying moment, all five voices coming together in harmony.

У древних римлян было много общественных смывных туалетов, которые сливались в обширную канализационную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Romans had many public flush toilets, which emptied into an extensive sewage system.

Они унаследовали канализационные сооружения в Уолтоне и Фазакерли, которые сливались в реку альт, и в Вултоне, сливавшемся в Диттон-Брук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inherited sewage works at Walton and Fazakerley, both draining into the River Alt, and at Woolton, draining into Ditton Brook.

Их темные мундиры и блеклая зеленая броня прекрасно сливались с окружающими тенями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crossbowmen divided and rode up the thinly treed slopes, their dark coats and dull green armor fading into the shadows.

Еще курились ароматические травы, облачка сизого дыма сливались у окна с туманом, вползавшим в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aromatic herbs were still smoking, and spirals of bluish vapour blended at the window-sash with the fog that was coming in.

Спиральки делались все мельче и мельче, линии соприкасались, соединялись, сливались, образуя одно черное блестящее пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirals had become so small that the pencil lines ran together and the result was a shiny black dot.

Исторически время было тесно связано с пространством, и в специальной и общей теориях относительности Эйнштейна они сливались в пространство-время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time has historically been closely related with space, the two together merging into spacetime in Einstein's special relativity and general relativity.

А затем наступал второй критический момент, и отдельные кластеры сливались в единую марширующую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at a second critical point, the clusters would become a single marching army.

Подшипники главного коленчатого вала этого двигателя были снабжены отдельными масленками, которые сливались в картер Картера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main crankshaft bearings of this engine were provided with separate oilers that drained into the crankcase sump.



0You have only looked at
% of the information