Случайный перебор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Случайный перебор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
random search
Translate
случайный перебор -

- случайный

имя прилагательное: random, casual, chance, accidental, occasional, episodic, incidental, incident, coincidental, aleatory

- перебор [имя существительное]

имя существительное: plunk



Мировоззрение Хауса не включает в себя случайные самопожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House's worldview doesn't include random acts of self-sacrifice.

Бенсон прошагал вдоль тускло поблескивавших торпед и остановился у следующей стальной двери в поперечной переборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked the length of the gleaming torpedoes and halted before another steel door in a cross bulkhead.

По-моему, перебор для бостон-терьера, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like a bit much for a Boston terrier, don't you think?

Перебори ситуацию и заверши критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overcome this situation and finish the critique.

Сара немного переборщила с провиантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah's gone slightly overboard on the provisions.

Либо ты переборщил с бутоньеркой либо явился, чтобы исполнить то, что задумал прошлым вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either your boutonniere's way over the top, or you're here to execute last night's plan.

А вот это уже никак не могло быть случайным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was not merely a coincidence.

Нет, видишь, это уже эмоциональный перебор. Тебе срочно надо с этим завязывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you see, that is way too emotionally supportive and you need to just lock that down.

Перебор для хождения по краю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much for living on the edge, huh?

Я хотела извиниться за то, что переборщила недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I want to apologize for flipping out before.

Может я немного переборщил с Уилксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I did rough up Wilkes a little bit more than I should have.

Это уже перебор... связать его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, this is really too much. Let's go and tie him down, Uncle Tenant.

А что если с тобой произойдет случайный смертельный исход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what if I were to have you... meet with an accident?

Я сказал прекрасно, но замечательно - это перебор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave you fine, but I draw the line at dandy.

Сделать следующий шаг в этой череде случайных шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the next step in a series of random steps.

Сейчас я немного переборщил. Но, по-моему, это выглядит лучше, если повернуты внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did it a bit too much here, but I think it looks better when it is turned inward.

Думаю, театральные перчатки - это слегка перебор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, guess the opera gloves may be a bit much.

На прошлой неделе я, возможно, переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, I may have gone too far.

Помоги мне задраить переборку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me close this!

Я правда считаю, что вместе, мы сможем перебороть любую фигню в отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really feel that, together, we can beat everyone else at relationships.

Либо она переборет приём, либо ты убьёшь того, кто его наложил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kill them. Or kill the user of the jutsu.

Тогда я осознал, что должен перебороть эту болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. but it made me realise I... had to put this sickness behind me.

Снимки Косгроув, все еще сидящей в машине со своими друзьями, танцующими, показываются в случайные моменты, переключаясь между футбольным полем и автомобилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shots of Cosgrove still sitting in the car with her friends dancing are shown at random moments, switching back and forth between the football field and the car.

Треть жертв-случайные прохожие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One third of the victims are bystanders.

Однако этот недостаток также можно рассматривать как функцию безопасности, так как пистолет более безопасен от случайных разрядов при падении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this drawback can also be viewed as a safety feature, as the gun is safer against accidental discharges from being dropped.

За две недели до окончания курсовой работы Питт оставил университет и переехал в Лос-Анджелес, где брал уроки актерского мастерства и подрабатывал случайными заработками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks short of completing the coursework for a degree, Pitt left the university and moved to Los Angeles, where he took acting lessons and worked odd jobs.

Совершенно случайный вопрос здесь, наткнулся на это совершенно случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally random question here, came across this by complete accident.

Натощак или случайный уровень сахара в крови предпочтительнее теста на толерантность к глюкозе, так как они более удобны для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fasting or random blood sugar is preferred over the glucose tolerance test, as they are more convenient for people.

Утверждение 5, рассматриваемое либо как предпосылка, либо как вывод, предполагает, что необходимое существо, объясняющее совокупность случайных фактов, есть Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statement 5, which is either seen as a premise or a conclusion, infers that the necessary being which explains the totality of contingent facts is God.

Анархический комедийный фильм, как следует из его названия, является случайным или потоковым типом юмора, который часто высмеивает форму авторитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anarchic comedy film, as its name suggests, is a random or stream-of-consciousness type of humour which often lampoons a form of authority.

S-IVB использовал общую переборку для разделения двух танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S-IVB used a common bulkhead to separate the two tanks.

Если хорошие записи не ведутся, то потомство, когда вырастет, рискует случайным кровосмешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If good records are not kept, the offspring when grown up risk accidental incest.

Операция XOR сохраняет случайность, то есть случайный бит, связанный с неслучайным битом, приведет к случайному биту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XOR operation preserves randomness, meaning that a random bit XORed with a non-random bit will result in a random bit.

Кажется, в верхней части этой статьи есть несколько случайных тегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There appear to be some stray tags at the top of this article.

Другие используют определенные полосы случайных колебаний, чтобы лучше представлять сложные колебания, измеренные в полевых исследованиях распределительных сред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others use specified bands of random vibration to better represent complex vibrations measured in field studies of distribution environments.

Алгоритм инициализируется начальным решением, которое может быть построено случайным образом или получено из другого процесса поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm is initialized with an initial solution, which can be constructed randomly, or derived from another search process.

Результатом всех физических факторов, действующих случайным образом, являются каналы, которые не являются прямыми, а затем постепенно становятся извилистыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of all the physical factors acting at random is channels that are not straight, which then progressively become sinuous.

Несколько случайных Натчезов из пробританских деревень были казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of random Natchez from the pro-British villages were executed.

Это самые наблюдаемые скачки в Великобритании, привлекающие случайных наблюдателей, а трехкратный победитель Red Rum-самая успешная скаковая лошадь в истории мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the most watched horse race in the UK, attracting casual observers, and three-time winner Red Rum is the most successful racehorse in the event's history.

В качестве финальных титров шоу, как правило, ведущий просит случайных членов аудитории студии принять участие в быстрых сделках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the end credits of the show roll, it is typical for the host to ask random members of the studio audience to participate in fast deals.

Во время ранних раскопок этого места были обнаружены случайные пустоты в слое пепла, которые содержали человеческие останки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During early excavations of the site, occasional voids in the ash layer had been found that contained human remains.

В другой работе исследователи показали, что среднее расстояние между 1500 случайными пользователями в Twitter составляет 3,435.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another work, researchers have shown that the average distance of 1,500 random users in Twitter is 3.435.

генерирует случайные числа или случайное подмножество индексов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

generates random numbers or a random subset of indices.

Далее программа генерирует новый случайный Sid для компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, NewSID generates a new random SID for the computer.

Случайный взрыв снаряда всегда вызывал у моего проводника гневное ругательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An occasional shellburst always drew an angry oath from my guide.

Сочетание мутаций, создающих новые аллели случайным образом, и естественного отбора, отбирающего те, которые полезны, вызывает адаптацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of mutations creating new alleles at random, and natural selection picking out those that are useful, causes an adaptation.

Таким образом, примерно 47% промышленности состоит из случайных сотрудников Службы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, approximately 47% of the industry consists of casual security officers.

Две случайные встречи должны были глубоко повлиять на замысел Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two chance encounters were to profoundly affect the design of Great Britain.

Он здоровался и разговаривал с прохожими, часто давая повторяющиеся, случайные советы, такие как не купаться нагишом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would greet and converse with passers-by, often offering repetitive, random advice such as “No skinny dipping!

В рамках их построения случайные лесные предикторы естественным образом приводят к измерению несходства между наблюдениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of their construction, random forest predictors naturally lead to a dissimilarity measure among the observations.

Гилберт утверждал, что осколки метеорита, найденные на ободе, были случайными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilbert argued that the meteorite fragments found on the rim were coincidental.

Карта глубины-это ключ к созданию случайных точечных автостереограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A depth map is the key to creation of random-dot autostereograms.

Теоретически выбор того, на что следует обратить внимание, может быть случайным или неслучайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, the selection of what to pay attention to can be random or nonrandom.

Он также может оказывать аналогичное воздействие на случайных прохожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also have similar effects on bystanders.

Эти случайные заметки следует изменить на более последовательную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These random notes should be changed to a more coherent article.

Хотя секс часто был случайным, он не был гарантирован контрактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While sex was often incidental, it was not assured contractually.

Смоделированный набор данных содержал только случайный шум, без каких-либо мер человеческого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simulated data set contained only random noise, without any measures of human behavior.

IV должен быть неповторяющимся и, для некоторых режимов, случайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IV has to be non-repeating and, for some modes, random as well.

У него нет никакой позиции в CSICOP или в его журнале Sceptical Inquirer, кроме того, что он является случайным автором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no position with CSICOP or with its magazine Skeptical Inquirer, other than being an occassional author.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «случайный перебор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «случайный перебор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: случайный, перебор . Также, к фразе «случайный перебор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information