Снаряда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Несмотря на различия в форме, общей целью нарезов является точное попадание снаряда в цель. |
Despite differences in form, the common goal of rifling is to deliver the projectile accurately to the target. |
В общей сложности было обнаружено 191 очко снаряда, а еще 25 были сломаны или не поддавались классификации. |
A total of 191 projectile points were found with another 25 that were broken or unclassifiable. |
Whenever a shell whistles we duck our heads under the water. |
|
Пар позволял использовать сам корабль в качестве снаряда. |
Steam allowed the ship herself to be used as a projectile. |
Услышав над своей головой свист снаряда, интриган лег на землю. |
Hearing the projectile whiz over his head, the schemer dropped to the ground. |
При нарезной пушке боекомплект был рассчитан на расширение снаряда так, чтобы между снарядом и стволом пушки не было зазора между ветром. |
With rifled cannon, the ammunition was designed to expand the shell so that there was no windage between the projectile and the gun barrel. |
Состояние движения снаряда во время движения вниз по стволу называется его внутренней баллистикой. |
The projectile's status of motion while travelling down the bore is referred to as its internal ballistics. |
Projectile blood vomit into the face of a girl wearing a white sweater. |
|
После изобретения взрывного снаряда Звездные форты также устарели. |
After the invention of the explosive shell, star forts became obsolete as well. |
Нейтронные инициаторы в основании снаряда были активированы ударом. |
Neutron initiators at the base of the projectile were activated by the impact. |
Из-за ограничений в длине снаряда/ракеты, встроенное противостояние на многих боеголовках меньше оптимального расстояния. |
Due to constraints in the length of the projectile/missile, the built-in stand-off on many warheads is less than the optimum distance. |
Сила, умноженная на давление площади, обеспечивает ускорение массы снаряда. |
Force, pressure times area, provides an acceleration to the mass of the projectile. |
Любая внутренняя поверхность ванны, непосредственно открытая пилоту, покрыта многослойным нейлоновым щитом для защиты от осколков снаряда. |
Any interior surface of the tub directly exposed to the pilot is covered by a multi-layer nylon spall shield to protect against shell fragmentation. |
Ровность поверхности нарушалась лишь в одном месте - на тупом заднем конце снаряда. |
The smoothness of the surface was broken only in one place, and this was on the flat, rear end of the projectile. |
М110 отличался гидравлическим приводом трамбовки для автоматической камеры 200 + фунтового снаряда. |
The M110 featured a hydraulically operated rammer to automatically chamber the 200+ pound projectile. |
Все громче слышался шум, совершенно необычный по своему характеру, - свист и рев колоссального снаряда, прокладывающего себе путь сквозь ледяную трубу. |
There was now a noise, the like of which was quite unprecedented: a great rushing and roaring, as the enormous craft shot through its tube of ice. |
Как и в предыдущей конструкции, выстрел снаряда приводит к обратному импульсу на остальные снаряды, уложенные в стволе. |
As in the previous design, the firing of a projectile results in a rearward impulse on the remaining projectiles stacked in the barrel. |
Три тяжелых железнодорожных орудия Круппа выпустили по столице 183 снаряда, в результате чего многие парижане бежали. |
Three heavy Krupp railway guns fired 183 shells on the capital, causing many Parisians to flee. |
Что касается армии, войска были двинуты лишь спустя сутки после приземления снаряда, а к той поре чудовища выбрались наружу и приспособились к земным условиям. |
As for the Army... they did not turn out until nearly twenty-four hours after the arrival of the projectile, and by then the monsters were out and well established. |
Я уже писал, что большая часть поверхности Марса - плоская равнина, подобная пустыне; правда, с борта снаряда во время полета мне случилось наблюдать и горные районы. |
I have already described how much of the Martian terrain is flat and desert-like; that there are also mountainous regions was evidenced by my view from the projectile in flight. |
Осколок того же снаряда в моей ноге. |
I got a piece of that same shell in this old leg of mine. |
I was struck on the head by shell fragments. |
|
Однако танков было встречено немного, и они в основном использовались для поддержки, что делало отсутствие снаряда HE более значительным. |
However, few tanks were encountered and they were mostly used for support, which made the lack of an HE shell more significant. |
Но, невзирая на понятную нерешительность, я отчетливо понимал, что необходимо добраться до снаряда как можно скорее, пока обстановка не ухудшилась еще более. |
Standing there, undecided, I sensed the urgency of reaching the projectile before the trouble worsened. |
Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода. |
This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool. |
The tunnel led directly to a hatch into the craft itself. |
|
His ice-projectile technique has been noted by 1UP. |
|
We must escape from the projectile at the earliest possible moment. |
|
Глупо вам, разумеется, разлететься на мокрые кусочки от американского снаряда. |
Of course it would be a foolish end for you to be blown to little wet pieces by American guns. |
Кабина управления в передней части снаряда представляла собой обширный зал, почти повторяющий контуры заостренного носа. |
The control-area, in the prow of the ship, was a huge room with the overall shape of the pointed nose of the craft. |
Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт. |
This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground. |
Для перемещения снаряда использовался гидравлический подъемник, а также проводились эксперименты по оценке эмиссии нейтронов. |
A hydraulic lift was used to move the projectile, and experiments were run to assess neutron emission. |
Рядом располагались картины, показывающие, что происходит по сторонам снаряда и позади него. |
Then there were views of what was happening to each side of the projectile, and behind. |
Второй метод описывает нарезное перемещение, необходимое для завершения одного полного оборота снаряда в калибрах или диаметрах отверстий. |
The second method describes the 'rifled travel' required to complete one full projectile revolution in calibers or bore diameters. |
Он в основном сводится к течению по форме снаряда с тупым основанием. |
It basically comes down to flow over a projectile shape with a blunt base. |
Расстояние до точки сближения зависело от баллистических характеристик снаряда. |
The distance of the convergence point depended on the ballistic performance of the projectile. |
Их главное оружие-это использование слизи в качестве снаряда. |
Their principal weapon is the use of mucus as a projectile. |
Пушки вообще имеют форму усеченного конуса с внутренним цилиндрическим отверстием для удержания заряда взрывчатого вещества и снаряда. |
Cannon in general have the form of a truncated cone with an internal cylindrical bore for holding an explosive charge and a projectile. |
Один танк заблудился и попал в канаву на британском фронте после ошибочного обстрела находившихся там войск, а второй танк застрял в воронке от снаряда. |
One tank got lost and ditched in the British front line after mistakenly firing on the troops there and the second tank got stuck in a shell crater. |
Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда. |
With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship. |
Даже имея в запасе гораздо меньше времени, Майк мог изменить курс снаряда и вообще провести его мимо Земли - просто пихнуть его вбок и оставить крутиться на постоянной орбите. |
With considerably less than a full day's warning Mike could miss Terra entirely-kick that rock sideways and make it fall around Terra in a permanent orbit. |
Но в помещении по-прежнему стояла мертвая тишина, и я не без робости стал описывать, Как меня загнали на борт снаряда. |
The silence persisted, and with some diffidence I described how I had been put aboard the projectile. |
Say a high-explosive shell, a three-inch mortar? |
|
Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов. |
The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots. |
И каждая вспышка разорвавшегося артиллерийского снаряда на мгновение прерывала работу прицела. |
And every time an artillery shell hit, the flare of light from it shut down the scope for just an instant. |
Высказывалось предположение, что отчасти успех британских истребителей был обусловлен, возможно, применением зажигательного снаряда де Уайльда. |
It has been suggested that part of the success of the British fighters was possibly due to the use of the de Wilde incendiary round. |
Вайнберг указывает, что вычислить точное движение реального снаряда в атмосфере Земли невозможно. |
Weinberg points out that calculating the precise motion of an actual projectile in the Earth's atmosphere is impossible. |
Выстрел обычно содержится в небольшом контейнере внутри корпуса снаряда. |
The shot is typically contained in a small container inside the shell casing. |
Ветровое сопротивление пушки было меньше чем на четверть дюйма и приводило к значительной потере мощности снаряда. |
The windage of a cannon was off as much as a quarter of an inch and caused a considerable loss of projectile power. |
Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой. |
I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil. |
Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда. |
The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation. |
Патронник - это самая задняя часть ствола огнестрельного оружия, которая была сформирована для приема конкретного патрона или снаряда. |
The chamber is the rearmost portion of a firearm barrel that has been formed to accept a specific cartridge or shell. |
- отход от снаряда - dismount
- воронка от снаряда - shell crater
- разрыв снаряда на осколки - fragmentation
- глубина выработки зелесосного снаряда - dredging depth
- влияние условий стрельбы на дальность полета снаряда - range effect
- соскок со снаряда - jump dismount
- звук от разрыва снаряда - the sound of exploding shells
- оживальная часть снаряда - ogive projectile
- перелет снаряда - projectile flight
- попадание снаряда - shell-hit
- вес неснаряженного снаряда - weight empty
- траектория снаряда - trajectory
- радиус очертания головной части снаряда - calibre radius head
- извлекаемый керноприёмник кернового снаряда - removable core receiver
- взрыватель, приводимый в боевое положение после выхода снаряда из канала ствола - boresafe fuze
- голографирование полета снаряда - projectile holography
- запуск экспериментального самонаводящегося снаряда-перехватчика - homing overlay experiment
- инертный снаряда - inert projectile
- влияние изменения температуры боевого заряда на начальную скорость снаряда - powder temperature-muzzle velocity relationship
- испытание на детонацию ВВ при соударении снаряда - jolt test
- незначительное касание снаряда - faint touch of the apparatus
- наконечник снаряда - shell cap
- магнит для извлечения из скважины оставшейся в ней части бурового снаряда - magnetic bit extractor
- переключатель взрывателя для срабатывания при контакте оживальной части снаряда с целью - ogive crush switch
- черпак землечерпательного снаряда - dredging scoop
- осколок снаряда застрял в стене - a shell splinter imbedded itself in the wall
- попадание снаряда под углом к нормали в точке встречи - oblique percussion
- осколки стекла, снаряда - splinters of glass / a shell
- след трассирующего снаряда - tracer streak
- устройство для предупреждения разрыва снаряда вблизи дульного среза - muzzle safety