Слышала об этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
никогда не слышала - I have never heard
либо слышала - or heard
слышала ли ты - did you hear
слышала это - heard that
слышала меня - heard me
слышала о таком - I heard about this
слышала о нём - heard about him
да я слышала - yes i heard
она не слышала - she did not hear
не слышала - did not hear
теорема об опорном плане - Theorem on the reference plane
только об - only about
знак предупреждения об опасности - hazard lable
информация об адресе - address information
иск об уплате - claim for payment
оговорка об исполнении - performance clause
предупреждение об отказе - failure warning
управление данными об инвесторах - investor data management
сожалеть об - regret about
думал об этом - thought about it
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
Что вы об этом думаете? - What do you think of it?
об этом говорить - talk about it
думай об этом - think about it
забудьте об этом - Forget about it
думая об этом - thinking about it
в этом году, когда - this year when
в этом же ключе - in this same vein
В этом заинтересованы - are interested in this
В этом разделе мы представляем - in this section we present
как будто он не слышал об этом! - as if he did not hear about it!
Did you hear the trees creaking outside when we arrived? |
|
I've heard people those days stuck in an elevator. |
|
При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью. |
The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life. |
И в этом нет ничего невозможного, приверженность может существовать на разных уровнях. |
And that should not be impossible, because people can have several layers of loyalty. |
Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом. |
So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM. |
И я спрашиваю вас об этом, потому что мы всё больше и больше в нём находимся. |
And I ask you that because we are increasingly in one. |
Я слышала, что раньше она снималась для определённого рода журналов. |
I heard that she used to pose for a certain type of magazine. |
В этом заключается цель, к которой стремится каждый верующий. |
That is the ultimate goal and hope of every believer. |
Сам факт того, что ты об этом спрашиваешь намекает на то, что это важно. |
The fact that you're even asking implies that it's relevant. |
Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире. |
The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes. |
Was there reproach to him in the quiet figure and the mild eyes? |
|
Ты не можешь мстить каждой изменяющей сволочи в этом городе. |
You can't punish every faithless bastard in this town. |
Айлин слышала от брата, что он работает на флориста в Челси. |
Eileen heard from her brother that he works for a florist in Chelsea. |
В душе у Тора вспыхнула искра надежды, но он тут же пожалел об этом. |
He felt a flicker of hope, and almost regretted it. |
He's... he's, like, not making it very easy. |
|
Это история любви, которая имеет отношение ко всем в этом мире. |
This is a love story that is staggering to everybody in the whole world. |
Позвольте очень коротко пояснить, что я имею в виду, синтезируя работу многих историков экономики в этом способе. |
Let me very briefly tell you what I mean by this, synthesizing the work of many economic historians in the process. |
Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике. |
If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details. |
При этом по-прежнему не принимаются меры для пресечения нарушений, угрожающих безопасности лиц во время содержания под стражей или произвольного задержания. |
Violations threatening security of the person continued unchecked in detention and arbitrary detention. |
I listened to her agonizeabout where to send you to kindergarten. |
|
Об этом свидетельствуют не только занятые столики и заполненная танцевальная площадка, но и частые посещения известных лиц. |
The fact that it is worth visiting is documented not only by the filled tables and dance floor but also by frequent visits of famous persons. |
Из всех новостях я слышала, есть одна интересная вещь, что мои уши щекотали достаточно. |
Of all the news I heard, there is one interesting thing that my ears tickled enough. |
Картофель произошел в Южной Америке, однако именно в этом регионе зарегистрирован самый низкий уровень производства картофеля в мире. В 2007 году там было выращено менее 16 млн. |
The potato originated in South America yet the region has the world's lowest level of potato production, less than 16 million tonnes in 2007. |
И, просто для сведения, я слышала, что утка здесь немного пересушена. |
Oh, and just for the record, I hear the duck here is a little on the dry side. |
Единственные недобрые слова, которые я слышала от него (я должна отдать в этом справедливость капитану Кроули), были из-за вас... И это были жестокие - да, жестокие слова! |
The only unkind words I have ever had from him (I will do Captain Crawley that justice) have been about you-and most cruel, cruel words they were. |
Эмилия, сидевшая наверху в тревожном ожидании, слышала звонок, требовавший красного вина. |
Amelia heard the claret bell ringing as she sat nervously upstairs. |
Я слышала, у нас новый крутой адвокат, но мне не сказали, насколько он красивый. |
I heard they hired a new hotshot attorney, but they never said how handsome he was. |
Слышала шепотки, видела недовольство. |
I've heard the whispers, seen the discontent. |
I've heard that bread out there is $4 a loaf. |
|
На обратном пути Дид то и дело слышала счастливый смех Харниша, который, словно мальчишка, радовался своей победе. |
Now and again, on the way home, Dede could hear her big boy-husband chuckling gleefully. |
Один раз меня штрафанули за книгу, о которой я даже не слышала. |
I got a fine the other day for a book I'd never even heard of. |
А я слышала, ты пару месяцев назад смотрел дом на Кресент Хейтс. |
I heard that you looked at a place on Crescent a couple months back. |
I heard you caught the perpetrator in that homicide case. |
|
Слышала, что говорил Мицелий: все опускают глаза вниз и занимаются медитацией о Великом Потерянном Мире, об Авроре. |
You heard what Mycelium Seventy-Two had to say. Everyone keeps his eyes down and meditates on their great Lost World, Aurora. |
Я слышала, вы уже у многих были, и подумала что лучше обед в Бергдорфе, чем собеседование дома. |
I heard through the grapevine you've been meeting with a lot of people. So I thought you might appreciate a civilized lunch at Bergdorf's rather than being interviewed at the apartment. |
В этой комнате не спали: ее обитатель тревожно бегал взад и вперед, и я слышала, как он то и дело глубоко вздыхал. |
No sleep was there: the inmate was walking restlessly from wall to wall; and again and again he sighed while I listened. |
Я слышала, что тебе понравилась горбатая девица? |
I heard you quite fine with that humpbacked girl. |
'Cause I heard you get a bit of stage fright. |
|
I only heard of it, as I've said. |
|
Я слышала, как он разговаривал с Гемфри. |
I heard him talking to Humphrey. |
Ты когда-нибудь слышала о парне, которого зовут Доктор Свиданий? |
Have you heard of the Date Doctor? |
Я слышала, его навещают. |
I heard lots of people come to see him |
I never heard anyone say a good word about him. |
|
Я слышала, что их заставляют учить словарь, по одной букве в месяц. |
I heard they have to memorize the dictionary, one letter per month. |
I hear their school's gone right downhill. |
|
На встречу с Лидгейтом она возлагала огромные надежды, не смущаясь тем, что слышала о его сдержанности, не смущаясь также и тем, что она женщина и еще очень молода. |
She was full of confident hope about this interview with Lydgate, never heeding what was said of his personal reserve; never heeding that she was a very young woman. |
Это, наверное, самое слупое и печальное что я от тебя когда-либо слышала. |
That may just be the dumbest and the saddest thing I've ever heard you say. |
Ты слышала, она в бегах? |
Did you hear she's in hiding? |
Ты слышала Келли сегодня утром, она хочет чтоб мы поднапряглись. |
You heard Callie this morning. She wants us to go all out. |
Я слышала, Уолтер храпел, как он вечно храпит, если начинает тосковать по морю. |
I heard my Walter snoring that snore he snores every time he gets a yearning for the sea in him. |
And I was hearing the sound of a gentle wind. |
|
Итак, ты слышала о Дэмиане Лэнге? |
So, you heard about Damien Lang? |
But surely you've heard enough screaming about it. |
|
I distinctly heard a male voice. |
|
Мне показалось, что я слышала щелчок на линии, как будто кто-то подслушивал наш разговор. |
And I thought I heard this click on the phone, you know, like someone had been listening. |
Я слышала, вы возобновляете прием пациентов, и решила прийти и подарить вам это. |
I heard you were reopening your practice, so I thought I'd come by and give you this. |
Слышала, в главном управлении получили моё письмо, и, оказывается, они получили сотню других в поддержку СиДжея. |
So I heard from One Police Plaza. They received my letter, and apparently they also received hundreds of others in support of C.J. |
Ну, ты слышала, как я пытался отговорить её. |
Well, you heard me try to talk her out of running. |
Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими. |
Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слышала об этом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слышала об этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слышала, об, этом . Также, к фразе «слышала об этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.