Смертельный случай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: fatal, death, deadly, lethal, mortal, deathly, killing, terminal, lethiferous, feral
смертельный ролл - death roll
смертельный выстрел - dead shot
смертельный звонок - death bell
смертельный враг - deadly enemy
смертельный номер - high wire act
смертельный пас - suicide pass
смертельный укол - lethal injection
смертельный пол - Killing floor
смертельный урон - fatal damage
смертельный сердечный приступ - fatal heart attack
Синонимы к смертельный: гибельный, жуткий, летальный, нещадный, неизлечимый, неисцелимый, последний, предсмертный, смертный, ожесточенный
Значение смертельный: Имеющий своим исходом смерть.
имя существительное: happening, occurrence, case, event, occasion, incident, chance, luck, accident, fortuity
благоприятный случай - favorable case
комичный случай - comic event
странный случай - strange case
предыдущий случай - previous case
случай катастрофического загрязнения воздуха - air pollution episode
подозрительный случай - suspected case
недавний случай - recent case
случай заболевания - disease case
страховка на случай недееспособности турагента - default protection
полис на случай остаточного риска - residual risk policy
Синонимы к случай: случай, событие, хэппенинг, дело, чехол, корпус, положение, оператор выбора, повод, раз
Значение случай: Положение, при к-ром происходит или можно сделать что-н., происшествие.
Она, однако, будет жить до тех пор, пока не произойдет несчастный случай со смертельным исходом, который, по законам случайности, неизбежен для всех. |
She, however, will live until she has a fatal accident, which, by the laws of chance, is inevitable for everyone. |
...подтверждён один смертельный случай, тем не менее десятки студентов и персонал обратились за помощью... |
'.. one fatality confirmed, though a dozen students and staff treated...' |
В Турции в течение 1989 года был выявлен 41 случай смертельного отравления амитразом. |
In Turkey during 1989, 41 cases of deadly amitraz intoxications have been detected. |
Разве что кто-то ввёл ей смертельную дозу и выдал всё за несчастный случай. |
Unless someone had given her a lethal dose and made it look like it was an accident. |
У тебя же нет распоряжения на случай смертельной болезни? |
You don't have an advance directive? |
Несчастный случай со смертельным исходом вызвал вопросы безопасности и закрыл часть проекта на большую часть лета 2006 года. |
A fatal accident raised safety questions and closed part of the project for most of the summer of 2006. |
Это мог быть несчастный случай со смертельным исходом; если бы его скафандр порвался или сломался ПЛСС, он бы умер. |
It could have been a fatal accident; had his suit ruptured or PLSS broken, he would have died. |
В 2002 году был смертельный случай у обработчика летучих мышей, связанный с заражением Европейской летучей мышью lyssavirus 2; инфекция, вероятно, была приобретена от укуса летучей мыши в Шотландии. |
In 2002, there was a fatal case in a bat handler involving infection with European bat lyssavirus 2; infection was probably acquired from a bite from a bat in Scotland. |
Последний смертельный случай, насколько я помню, произошел в районе Сиднея примерно в 1975 году, когда ребенок был укушен на скаутском празднике. |
The last fatality I recall was in the Sydney area circa 1975 when a kid was bitten at a Scout jamboree. |
Паника вызвала столпотворение, пострадали несколько человек и один смертельный случай. |
Panic gave way to trampling, a couple people got grazed, and one fatality. |
У Ленни есть распоряжение на случай смертельной болезни? |
Does Lenny have an advance directive? |
В соответствии с семейной медицинской историей с обеих сторон, смертельный случай. |
In accordance with the family history on both sides, fatal. |
Вы также сокрыли факт убийства - смертельное отравление, на случай, если вы забыли. |
You also failed to report a murder - fatal poisoning, in case you've forgotten. |
Перевозчик получил серьезные повреждения и 21 смертельный случай, но смог продолжить ограниченные полетные операции. |
The carrier suffered serious damage and 21 fatalities but was able to continue limited flight operations. |
Ракета-носитель не может предотвратить потенциально смертельный случай столбняка из текущей раны, однако, поскольку для формирования антител к столбняку может потребоваться до двух недель. |
The booster may not prevent a potentially fatal case of tetanus from the current wound, however, as it can take up to two weeks for tetanus antibodies to form. |
В следующем году был зафиксирован один смертельный случай. |
One fatality was recorded the next year. |
Автоматические вращающиеся двери снабжены датчиками безопасности, но зафиксирован, по крайней мере, один смертельный случай. |
Automatic revolving doors have safety sensors, but there has been at least one fatality recorded. |
Следовательно, именно рак был смертельным, а не несчастный случай в бассейне. |
Hence, it was the cancer that was fatal, not the pool accident. |
Догадываюсь, что у тебя есть парочка смертельных вариантов на всякий случай? |
Making sure you have a few lethal options just in case? |
Хотя этот случай встречается относительно редко, последствия могут быть серьезными и потенциально смертельными, особенно если их не лечить. |
Although the incidence is relatively rare, the consequences can be serious and potentially fatal, especially if untreated. |
Единственный достоверно задокументированный случай смертельного исхода от нападения кенгуру произошел в Новом Южном Уэльсе в 1936 году. |
The only reliably documented case of a fatality from a kangaroo attack occurred in New South Wales, in 1936. |
3 августа 1880 года на Басфордском шоссе произошел несчастный случай со смертельным исходом. |
The Basford route was the scene of a fatal accident on 3 August 1880. |
Here, we have been shown our first death. |
|
Это был первый несчастный случай со смертельным исходом для пассажирского рейса Colgan Air с момента основания компании в 1991 году. |
This was the first fatal accident for a Colgan Air passenger flight since the company was founded in 1991. |
Острая средняя смертельная доза для этих видов составила 28 мг/кг живого веса. |
The acute median lethal dose value in this species is of 28 mg kg-1 bw. |
Смиритесь, парни, у нас нет выбора, кроме как продать Ясное Небо и вернуться на крейсер, и снова вкалывать, как в старые недобрые времена, или же взяться за смертельно опасную работу. |
Face it, lads, we don't really have a choice either sell Clear Skies and go back to a cruiser try and work our way back up again like the bad old days, or take on the deathtrap job. |
Мог ли я праздновать свадьбу, когда на шее у меня висел смертельный груз, пригибавший меня к земле? |
Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck and bowing me to the ground? |
Глиома, не видимая на контрастной томографии, была бы меньше, чем песчинка, это не смогло бы вызвать у человека смертельное заболевание. |
A glioma not presenting on a contrast M.R.I. would have to be smaller than a grain of sand, which does not a gravely ill person make. |
Ей смертельно надоел внешний лоск титулованных охотников за долларами, с которыми она сталкивалась за границей. |
She was terribly weary of the superficial veneer of the titled fortune-hunter whom she met abroad. |
Я даже не предпринимаю здравых человеческих попыток, чтобы облегчить душу в этом ужасном, зловещем состоянии смертельной безнадежности. |
not even really any kind of common sense, animate effort to ease the soul in this horrible, sinister condition of mortal hopelessness. |
И я боюсь, сейчас он вынырнул, дабы объединить двух смертельных врагов. |
And I'm afraid he has resurfaced to unite two very lethal enemies. |
Ничто так не смертельно опасно, как полуголодный чирикава. |
Nothing as deadly as a half-starved Chiricahua. |
Смертельная инъекция, вероятнее всего. или, возможно, электрический стул. |
Well, lethal injection, probably, although the electric chair is a possibility. |
Перевод средств из бюджета Пентагона в слепой трастовый фонд на всякий случай. |
Reserves a percentage of Pentagon funds in a blind emergency trust. |
К тому же, если бы мы пережили вместе смертельную опасность, это бы только сблизило нас. |
You know, plus, a near death experience would've only brought us closer together. |
Подбежав как раз в ту минуту, когда Белый Клык готовился к прыжку, она не позволила ему нанести смертельный удар противнику. |
Before White Fang could spring in and deliver the fatal stroke, and just as he was in the act of springing in, Collie arrived. |
Look, this is exactly when having a husband in the FBI comes in handy. |
|
В пресноводных или эстуарийных системах, расположенных вблизи суши, нитраты могут достигать концентраций, смертельных для Рыб. |
In freshwater or estuarine systems close to land, nitrate can reach concentrations that are lethal to fish. |
Лю Кан побеждает Скорпиона в смертельной схватке вместо Саб-Зиро, и Райден возвращает Скорпиона в подземный мир, когда его армия нежити исчезает. |
Liu Kang beats Scorpion in Mortal Kombat in Sub-Zero's stead, and Raiden returns Scorpion to the underworld as his undead army disappears. |
Execution methods include lethal injections and shooting. |
|
Наконец, три новых этапа смертельных случаев могут быть выполнены в метро, колокольне и Яме 3. |
Finally, three new Stage Fatalities can be performed in the Subway, the Bell Tower and the Pit 3. |
Дети составляли подавляющее большинство этих случаев и смертельных исходов. |
Children represented a large majority of these cases and fatalities. |
Токсальбумины-это растительные яды, смертельные для большинства млекопитающих,и они служат серьезным сдерживающим фактором для потребления. |
Toxalbumins are plant poisons fatal to most mammals and act as a serious deterrent to consumption. |
Агиос устраивает засаду, чтобы убить Юнону, но ее спасает сын доктора Андроса, Эмиль, который смертельно ранен. |
Haghios organises an ambush to kill Juno, but she is saved by Dr Andros' son, Emile, who is mortally wounded. |
Как и в Аскоте, смертельная сила вела с самого начала и шла четко, приближаясь к финальному Ферлонгу. |
As at Ascot, Lethal Force led from the start and went clear approaching the final furlong. |
Этот инцидент оказался бы смертельным для шансов обеих машин завершить гонку. |
The incident would prove terminal for both car's chances to complete the race. |
Римский император Юлиан был смертельно ранен в засаде близ Самарры в 363 году во время отступления из Персидского похода. |
Roman Emperor Julian was mortally wounded in an ambush near Samarra in 363 during the retreat from his Persian campaign. |
Свидетели утверждали, что Браун поднял руки вверх и сдавался, когда Уилсон смертельно ранил его. |
Witnesses claimed that Brown had his hands up and was surrendering when Wilson fatally shot him. |
Большинство смертельных случаев приходится на детей в возрасте до семи лет или на детей со слабой иммунной системой. |
Most fatalities are in children under the age of seven or those with a weak immune system. |
В ходе беспорядков один сотрудник ОМОН получил смертельные ранения. |
One OMON police officer suffered fatal injuries during the riot. |
За этот период было зарегистрировано девять смертельных случаев, из которых только один был несчастным случаем. |
Nine fatalities were recorded during this period, of which only one was an accident. |
This is a disease in Africa, a killer disease to be precise. |
|
В своей биографии Энрико Карузо-младший указывает на травму на сцене, полученную Карузо, как на возможный триггер его смертельной болезни. |
In his biography, Enrico Caruso Jr. points to an on-stage injury suffered by Caruso as the possible trigger of his fatal illness. |
Эти биопленки обнаруживаются в легких людей с муковисцидозом и первичной цилиарной дискинезией и могут оказаться смертельными. |
These biofilms are found in the lungs of people with cystic fibrosis and primary ciliary dyskinesia, and can prove fatal. |
Блаженный Тит Брандсма, голландский Кармелит, умер от смертельной инъекции в 1942 году. |
The Blessed Titus Brandsma, a Dutch Carmelite, died of a lethal injection in 1942. |
После того как царь Нин завоевал Азию, включая бактрийцев, он был смертельно ранен стрелой. |
After King Ninus conquered Asia, including the Bactrians, he was fatally wounded by an arrow. |
Во время стычки смертельный удар узнал в Джерико своего сына, что заставило его заколебаться. |
During the confrontation, Deathstroke recognized Jericho as his son, which caused him to hesitate. |
После окончания команды 7, Слэйд начал действовать под личиной смертельного удара. |
After Team 7's termination, Slade started to operate under the Deathstroke identity. |
Эта послевоенная ситуация стала смертельным ударом для проекта Мендзыморзе. |
This post-war situation proved a death blow to the Międzymorze project. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смертельный случай».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смертельный случай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смертельный, случай . Также, к фразе «смертельный случай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.