Сниженные тарифы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
продажа по сниженным ценам - discounted sale
товар по сниженной цене - cut rate article
продаваемый по сниженной цене - sold at a discounted price
распродажа (по сниженным ценам) - Clearance (at reduced prices)
имеют сниженную цену - have reduced price
в случае сниженного - in case of a reduced
сниженное выделение - reduced release
мужчина со сниженной потенцией - fuck-beggar
программное обеспечение, предлагаемое по сниженной цене - scaled-down software
сниженная реактивность - depressed reactivity
тарифы воздушных грузоперевозок - tariffs air freight
дорожные тарифы - road tariffs
импортные тарифы - import tariffs
индивидуальные тарифы - customized rates
льготные тарифы - preferential fares
потребительские тарифы - consumer tariffs
несельскохозяйственные тарифы - non-agricultural tariffs
тарифы действительны - rates valid
невозмещаемые тарифы - non-refundable fares
тарифы и цены - fares and rates
Синонимы к тарифы: приходит, делает, путешествует, сборы
Сниженные тарифы теперь применяются в отношении таких категорий пользователей, как учреждения системы Организации Объединенных Наций и неправительственные организации. |
Discounted rates now apply to certain categories, such as United Nations agencies and non-governmental organizations. |
В частности, такие механизмы, как субсидии, стимулирующие тарифы и сниженные импортные пошлины, могут помочь выходу этих технологий на рынок. |
In particular, mechanisms such as subsidy schemes, feed-in tariffs and the reduction of import duties could help to bring such technologies to the market. |
У нас должны быть разумные торговые отношения, сниженные тарифы, мы инвестируем огромные средства в страны друг друга, у нас должно быть светлое совместное будущее». |
We can have a sensible trade relationship, cut tariffs, we’re massive investors in each other countries, we’ve got a bright future.” |
School canteens sell food and drinks at reduced prices. |
|
В таких районах как Западная Африка люди не выходят в интернет, не потому что не могут читать на языке, а потому что там слабо развита инфраструктура и дорогие тарифы. |
In areas such as West Africa people aren't offline because they can't read the language, they are offline because of poor infrastructure and a high cost of entry. |
Как и прежде, студентам будет разрешено оплачивать льготные тарифы, в размере 35% от обычных. |
As before, students will be allowed to pay reduced fares, at 35% of the normal ones. |
Был также обнародован Указ 2005 года о Комиссии по установлению тарифов в сфере водоснабжения, которая должна регулировать тарифы на воду с учетом интересов пользователей. |
Similarly Water Supply Tariff Fixation Commission Ordinance, 2005 was promulgated to regulate the water tariff and to address the user's interest. |
Эти мотели имеют ежедневные и ежемесячные тарифы. |
These motels have daily to monthly rates. |
В колониальную эпоху, до 1775 года, почти каждая колония взимала свои собственные тарифы, обычно с более низкими ставками на британские товары. |
In the colonial era, before 1775, nearly every colony levied its own tariffs, usually with lower rates for British products. |
Указанные тарифы действительны во время заказа. |
The fee conditions indicated are applied as of your request. |
Исследование показало также, что влияние цен на нефть на тарифы на контейнерные перевозки усиливается в периоды резкого роста или сильных колебаний таких цен. |
Results have also shown that the effect of oil prices on container freight rates appears to be larger in periods of sharply rising and more volatile oil prices. |
These figures were expected to decrease in the nearest future. |
|
Holiday appartment in residential area of Los Lances beach. |
|
В истории современной России ежегодный индекс цен был ниже 4% в течение всего шести месяцев в 2012 году, когда власти отказались поднимать тарифы на коммунальные услуги. |
In modern Russian history, the annual price index was near or below 4 percent for only six months in 2012, when authorities pushed back annual increases in utility tariffs. |
Применяемые тарифы в отношении всех этих продуктов значительно ниже или они вообще не облагаются пошлинами. |
Applied rates on all of these products are considerably lower or duty-free. |
Как только минуем течения и отойдем от Тарифы, возьмем курс нс северо-запад, к мысу Св. Винсента. |
Once through the straits and off Tarifa we will set a course nor-nor west for Cape St. Vincent. |
I'm cutting the rate by half. |
|
Я уверена, что такие тарифы смягчат последствия антидемпинговых мер. |
With this rate of tariff, I'm confident it'll have a mitigating effect on the anti-dumping cases. |
И раз они могут произойти, я всё ещё могу предложить свои пониженные тарифы. |
Oh, and because they might, I can still offer my competitive rates. |
Объявление о снижении импортных налогов последовало за изменениями в июне 2015 года, когда правительство вдвое снизило тарифы на одежду, косметику и различные другие товары. |
The announcement of import tax reductions follows changes in June 2015, when the government cut the tariffs on clothing, cosmetics and various other goods by half. |
Обычные и ограниченные автобусные рейсы имеют одинаковые тарифы. |
Ordinary and Limited bus service have same fares. |
Тарифы на такси устанавливаются государством и городом, где им разрешено работать. |
Taxi fares are set by the state and city where they are permitted to operate. |
Харрисон встал на сторону промышленников и фабричных рабочих, которые хотели сохранить высокие тарифы, в то время как Кливленд решительно осуждал высокие тарифы как несправедливые по отношению к потребителям. |
Harrison took the side of industrialists and factory workers who wanted to keep tariffs high, while Cleveland strenuously denounced high tariffs as unfair to consumers. |
1 июля 2018 года Канада ввела ответные тарифы на импорт из США. |
On July 1, 2018, Canada implemented retaliatory tariffs on U.S. imports. |
Китай заявил, что будет мстить за тарифы, введенные на китайские товары на 50 миллиардов долларов, которые вступили в силу 6 июля. |
China said it will retaliate for the tariffs imposed on $50 billion of Chinese goods that came into effect on July 6. |
В 1553 году Генрих VIII Английский вновь ввел тарифы на продовольствие, призванные стабилизировать цены в условиях колебаний предложения из-за рубежа. |
In 1553, Henry VIII of England reintroduced tariffs for foodstuffs, designed to stabilize prices, in the face of fluctuations in supply from overseas. |
Билеты на смарт-карты, как правило, были немного дешевле, чем наличные тарифы на этих системах, но без какой-либо последовательности или каких-либо предложений мультиоператоров. |
Smartcard tickets were generally slightly cheaper than cash fares on these systems, but without any consistency or any multi-operator offerings. |
Новые тарифы в соответствии с новым планом резолюции, утвержденным комитетом Best. |
The new fares under the new resolution plan decided by Best Committee. |
В отдельных шагах администрация Трампа установила и повысила тарифы на товары, импортируемые из Китая, что привело к торговой войне. |
In separate moves, the Trump administration has set and escalated tariffs on goods imported from China, leading to a trade war. |
В Конгрессе такой закон не был принят, но Трамп предложил ввести тарифы на солнечные батареи, стиральные машины, Сталь и алюминий. |
No such act has been introduced in Congress, but Trump has moved to impose tariffs on solar panels, washing machines, steel, and aluminum. |
Поезд эксплуатировался канадскими национальными железными дорогами и взимал те же тарифы, что и за проезд в транзитных автобусах GO. |
The train was operated by Canadian National Railways, and charged the same fares as those for the GO Transit bus service. |
Панама также подписала панамско-американское соглашение о поощрении торговли, которое отменяет тарифы на американские услуги. |
Panama also signed the Panama–United States Trade Promotion Agreement which eliminates tariffs to US services. |
Железные дороги предоставляли льготные тарифы детям и агентам, которые о них заботились. |
Railroads gave discount fares to the children and the agents who cared for them. |
Когда в 1860-х годах тарифы были сняты, пустые мельницы перешли на фустианскую резку. |
When the tariffs were removed in the 1860s, the empty mills moved over to fustian cutting. |
В 1949 году компания запустила первые льготные тарифы между Чикаго и Майами. |
In 1949, the company launched the first discounted fares between Chicago and Miami. |
Они получили от японского правительства не высокие тарифы, а добровольное ограничение импорта. |
those who disbelieve, among the People of the Scripture and the idolaters, will abide in fire of hell. |
В освобождении было отказано 29 мая 2019 года, но GM решила оплатить тарифы, не повышая цену на автомобиль в настоящее время. |
The exemption was denied on May 29, 2019, but GM has opted to pay the tariffs without raising the price on the vehicle for the time being. |
Тарифы были одним из столпов американской системы, позволившей быстрому развитию и индустриализации Соединенных Штатов. |
Tariffs were one of the pillars of the American System that allowed the rapid development and industrialization of the United States. |
Новая Конституция США, ратифицированная в 1789 году, позволяла только федеральному правительству устанавливать единые тарифы. |
The new U.S. Constitution ratified in 1789, allowed only the federal government to levy uniform tariffs. |
Как только началась индустриализация и массовое производство, спрос на все более высокие тарифы стал поступать от производителей и фабричных рабочих. |
Once industrialization and mass production started, the demand for higher and higher tariffs came from manufacturers and factory workers. |
Однако президент Гровер Кливленд сделал низкие тарифы центральным элементом политики Демократической партии в конце 1880-х годов. |
However President Grover Cleveland made low tariffs the centerpiece of Democratic Party policies in the late 1880s. |
Кризис озадачил Республиканскую партию, и она снова попыталась поднять тарифы с помощью закона О тарифах Смута–Хоули 1930 года. |
The crisis baffled the GOP, and it tried to raise tariffs again with the Smoot–Hawley Tariff Act of 1930. |
Вера в то, что низкие тарифы привели к более процветающей стране, в настоящее время является преобладающей верой, за некоторыми исключениями. |
The belief that low tariffs led to a more prosperous country are now the predominant belief with some exceptions. |
Они получили от японского правительства не высокие тарифы, а добровольное ограничение импорта. |
They obtained not high tariffs, but a voluntary restriction of imports from the Japanese government. |
Исторически сложилось так, что высокие тарифы привели к высокому уровню контрабанды. |
Historically, high tariffs have led to high rates of smuggling. |
Мексика заявила, что не подпишет USMCA, если тарифы на сталь и алюминий останутся прежними. |
Mexico stated they would not sign the USMCA if steel and aluminum tariffs remained. |
Тарифы на массовые поставки корректируются РСБ каждые четыре года на основе максимально допустимых доходов. |
Bulk supply tariffs are adjusted by the RSB every four years based on maximum allowable revenues. |
Внутренние тарифы были отменены Генрихом VIII английским, они просуществовали в России до 1753 года, 1789 года во Франции и 1839 года в Испании. |
Internal tariffs were abolished by Henry VIII of England, they survived in Russia until 1753, 1789 in France and 1839 in Spain. |
Китай согласился снизить тарифы на импортные автозапчасти и аксессуары до 10%. |
China has agreed to lower tariffs on imported auto parts and accessories to 10%. |
После заключения в 1987 году канадско–американского соглашения о свободной торговле тарифы на большинство товаров, передаваемых между двумя странами, не действовали. |
Since the 1987 Canada–United States Free Trade Agreement, there have been no tariffs on most goods passed between the two countries. |
> 3-й всадник-голод/несправедливая торговля-Великая депрессия, американская экспликация послевоенной Европы / исключительно высокие тарифы. |
> 3rd Horseman - Famine/Unfair Trade - Great Depression, American expliotation of post-war Europe / exceptionally high tarrifs. |
Низкие и стабильные тарифы взимаются компанией Hydro-Québec, принадлежащей провинциальной коммунальной компании. |
Low and stable rates are charged by Hydro-Québec, the provincially owned utility. |
Другие страны в отместку увеличили тарифы на товары американского производства, сократив международную торговлю и усугубив депрессию. |
Other nations increased tariffs on American-made goods in retaliation, reducing international trade, and worsening the Depression. |
The mobile tariffs in India have also become the lowest in the world. |
|
Она не могла собирать таможенные пошлины после войны, потому что Род-Айленд наложил вето на тарифы. |
It could not collect customs after the war because tariffs were vetoed by Rhode Island. |
Этот трансферный тариф будет намного меньше, чем базовые тарифы. |
This transfer fare will be much smaller than the basic fares. |
В этот период большинство пассажиров были деловыми путешественниками, которые платили высокие тарифы, покрывавшие эти расходы. |
During this period, most passengers were business travelers who paid high fares that covered these costs. |
Счетчики были необходимы для автомобильных такси с 1992 года, в то время как тарифы на тук-тук обычно оговариваются. |
Meters have been required for car taxis since 1992, while tuk-tuk fares are usually negotiated. |
It banned the opium trade and set tariffs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сниженные тарифы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сниженные тарифы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сниженные, тарифы . Также, к фразе «сниженные тарифы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.