Обнародован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обнародован - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
promulgated
Translate
обнародован -

введен в действие, издан, принят, передан


Релиз 0.10 был обнародован 16 февраля 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Release 0.10 was made public on 16 February 2015.

Трек-лист альбома был обнародован 26 сентября 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track list of the album was revealed on September 26, 2011.

5 июня 2014 года отчет Валукаса об отзыве был обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 5, 2014, Valukas' report on the recall was made public.

Примерно в то же время, когда выкуп акций был обнародован, Moody'S и S&P снизили рейтинг Enron всего на одну ступень выше мусорного статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the time the buyout was made public, Moody's and S&P both reduced Enron's rating to just one notch above junk status.

Указ о действии этого процесса был обнародован 6 апреля 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decree on the validity of the process was promulgated on April 6, 1979.

Исламский шариат является основой законодательства Омана в соответствии со статьей 2 его Конституции и обнародован в качестве султанского декрета 101/1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic Sharia is the basis for legislation in Oman per Article 2 of its Constitution, and promulgated as Sultani Decree 101/1996.

Впервые этот список был обнародован в 1948 году, когда в него вошли 78 групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list was first made public in 1948, when it included 78 groups.

Спустя менее двух месяцев был обнародован бюджет на 2017 год, согласно которому государственные расходы в 2017 году повышались на 8% по сравнению с предыдущим годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than two months later, the budget announced for 2017 that reads an increase in public spending by 8% y-o-y in 2017.

Он заменил предыдущий специальный закон, Regimini Ecclesiae universae, который был обнародован Павлом VI в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It replaced the previous special law, Regimini Ecclesiæ universæ, which was promulgated by Paul VI in 1967.

Логотип с изображением полной маски был обнародован еще до изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logo featuring a full mask was publicized before the change.

Однако позднее доклад ОПИК был обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the OPIC report was later publicly released.

Один том был обнародован, но Верховный суд штата постановил в 1981 году, чтобы два других были запечатаны навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One volume was made public, but a State Supreme Court ordered in 1981 that the other two be sealed permanently.

14 мая был обнародован аудиторский отчет генерального инспектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 14, the Inspector General's audit report was made public.

Составленный фоторобот нападавшего был обнародован, и после сотен телефонных звонков Тед был арестован в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A composite sketch of the attacker is released and, following hundreds of phone calls, Ted is arrested in 1975.

В Италии Персано объявил о победе, вызвав большое первоначальное празднование, пока не был обнародован реальный исход битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy, Persano announced a victory, causing much initial celebration until the real outcome of the battle was publicized.

Название цвета keppel используется с 2001 года, когда он был обнародован как один из цветов на Xona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color name keppel has been in use since 2001, when it was promulgated as one of the colors on the Xona.

Логотип серии был обнародован в середине октября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series logotype was revealed to public in mid-October 2017.

В августе 2007 года код, используемый для создания домашней страницы Facebook и страницы поиска, когда посетители просматривают сайт, был случайно обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2007, the code used to generate Facebook's home and search page as visitors browse the site was accidentally made public.

Три дня спустя был обнародован его секретный договор с министрами Голштинии, а также полевой архив со всеми секретными документами, запечатанными мощными печатями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later, his secret treaty with the ministers of Holstein was revealed, along with his field archive with all his secret documents sealed with mighty seals.

Основной публичный характер закона требует, чтобы закон, будучи должным образом обнародован, применялся к любому лицу в той юрисдикции, где он применяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential public character of a law requires that the law, once properly promulgated, must apply to anyone in the jurisdiction where the law applies.

Обнародовать в печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publish it in the press.

Документальный фильм также сыграл важную роль в обнародовании обвинений по делу покойного певца Майкла Джексона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A documentary was also instrumental in publicizing accusations in the case of late singer Michael Jackson.

У меня нет проблем с обнародованием налоговой информации во время аудита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no problem in releasing my tax information while under audit.

После 2006 года Ван утверждает, что все сигналы тревоги, связанные с деятельностью СЭС, были обнародованы путем размещения по адресу: arxiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 2006, VAN claim that all alarms related to SES activity have been made public by posting at arxiv.org.

Немецкая газета Süddeutsche Zeitung впервые получила обнародованные данные от анонимного источника в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German newspaper Süddeutsche Zeitung first received the released data from an anonymous source in 2015.

В ответ на это бездействие Сапата обнародовал План де Айала в ноябре 1911 года, объявив себя мятежником против Мадеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to this lack of action, Zapata promulgated the Plan de Ayala in November 1911, declaring himself in rebellion against Madero.

Президент США Билл Клинтон распорядился обнародовать многочисленные документы, касающиеся политики и действий США в отношении Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. President Bill Clinton ordered the release of numerous documents relating to U.S. policy and actions toward Chile.

Первый закон против однополых браков был обнародован христианскими императорами Констанцием II и Константом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first law against same-sex marriage was promulgated by the Christian emperors Constantius II and Constans.

В 2013 году в ходе обнародования данных о массовой слежке Facebook был идентифицирован как участник программы PRISM администрации национальной безопасности США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2013 mass surveillance disclosures identified Facebook as a participant in the U.S. National Security Administration's PRISM program.

Екатерина обнародовала дворянскую грамоту, подтверждающую права и свободы русского дворянства и отменяющую обязательную государственную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine promulgated the Charter to the Gentry reaffirming rights and freedoms of the Russian nobility and abolishing mandatory state service.

Диана Гулд умерла в декабре 2011 года, всего за несколько недель до того, как этот отчет был обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana Gould died in December 2011, just a few weeks before the existence of the report was made public.

13 октября 2015 года Toyota обнародовала детали гибридного привода Synergy четвертого поколения, который будет представлен в 2016 модельном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 13, 2015 Toyota made public details of the Fourth Generation Hybrid Synergy Drive to be introduced in the 2016 model year.

Это был первый раз, когда фильм был запрещен в Бразилии с момента обнародования конституции 1988 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time a film was banned in Brazil since the promulgation of the 1988 Constitution.

Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon.

Если бы я хотел его обнародовать, положил бы в папку с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'd wanted it disclosed, I wouldn't have misfiled it in the first place.

Ее нынешний статус в связи с завершением предусмотренного судом надзорного условно-досрочного освобождения и реституции не был обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her current status regarding the completion of her court mandated supervised parole and restitution has not been released to the public.

Худший кошмар окружного поркурора если этот видок будет обнародован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DEA's worst nightmare is that face out in public.

Полный текст соглашения был обнародован 25 июня 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full text of the agreement was released to the public on 25 June 2010.

По завершении операции будут обнародованы данные о потерях и о причинах сложившейся ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the operation is completed, information about losses and the reasons for the current situation will be made available.

Но я не готова вышибать клин клином, да и не уверена, что обнародовать эту вещь будет хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not ready to resort to fighting fire with fire, and yet I'm not really sure talking things out Is a good idea.

Полагаю, немало времени уйдёт на то, чтобы все вы ознакомились с материалами и решили, какую их часть вы хотите обнародовать или не хотите вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume it'll take a good amount of time for all of you to wade through the materials and decide how much, if any, you want to introduce.

Впоследствии, в 1803 году, когда Севье объявил о своем намерении вернуть себе губернаторство, Роан обнародовал доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, in 1803, when Sevier announced his intention to regain the governorship, Roane released the evidence.

Советник Милк вышел на лужайкку в Дьюбос парке сегодня, чтобы обнародовать новый закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supervisor Milk took to the grassy lawn at Duboce Park this afternoon to publicize the new law.

Возмущенные ее попыткой обнародовать новую Конституцию, они решили свергнуть Королеву, свергнуть монархию и добиться присоединения Гавайев к Соединенным Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged by her attempt to promulgate a new constitution, they moved to depose the Queen, overthrow the monarchy, and seek Hawaii's annexation to the United States.

ФБР признало, что располагает 281 страницей досье на Леннона, но отказалось обнародовать большинство из них на том основании, что они содержат информацию о национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI admitted it had 281 pages of files on Lennon, but refused to release most of them on the grounds that they contained national security information.

Первые законы и постановления были обнародованы в 16-17 веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first laws and regulations were promulgated in the 16th and 17th centuries.

кампания, направленная на сокращение нездоровых аспектов коммерчески производимой пищи и борьбу с детским ожирением, была обнародована Белым домом в феврале 2010 года. Г-жа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

campaign, to reduce the unhealthy aspects of commercially produced food and fight childhood obesity, was unveiled by the White House in February 2010. Mrs.

В средневековой Японии тайные учения об И-Цзине были обнародованы мастером Дзэн Риндзаем Коканом Сиреном и Синтоистом Есидой Канэтомо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval Japan, secret teachings on the I Ching were publicized by Rinzai Zen master Kokan Shiren and the Shintoist Yoshida Kanetomo.

WikiLeaks обнародовал дипломатические телеграммы США, в которых говорится, что Оман помог освободить британских моряков, захваченных ВМС Ирана в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks disclosed US diplomatic cables which state that Oman helped free British sailors captured by Iran's navy in 2007.

Только центральный Багдадский районный морг последовательно обнародовал цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the central Baghdad area morgue has released figures consistently.

Как вы помните, мы договаривались, что это будет обнародовано в этот исторический день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, you'll recall, our agreement that I would have a public face on this historic day.

Желание обнародовать информацию - это одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one thing to want to blow the whistle.

7 февраля 2013 года Иран обнародовал видеозапись якобы с самолета-невидимки RQ-170.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 February 2013, Iran released video footage allegedly from the RQ-170 stealth plane.

Глава администрации Мик Малвани сообщил Трампу, что обнародование меморандума было ошибкой, в результате чего президент был раздражен советом, который дал ему барр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief of staff Mick Mulvaney advised Trump that releasing the memorandum had been a mistake, causing the president to become irked by the advice Barr had given him.

Действительно, Вы обнародовали утверждения, свидетельствующие об ее здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, you have made public statements testifying to their health.

Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record!

Как правило, никакая информация не может быть обнародована без согласия пациента, за исключением исключительных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, no information can be released without patient consent, unless there are exceptional circumstances.

Я просто обнародовал свое мнение о налогообложении интернет-коммерции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm simply stating my opinion about the taxation of Web commerce.

Эти письма никогда не были обнародованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letters have never been released to the public.



0You have only looked at
% of the information