Снова класть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
re-lay | снова класть, перекладывать |
снова приводить в порядок - readjust
переворачиваться снова и снова - turn over and over
начать снова - begin again
затем снова - then again
снова зажигать - relume
болеть снова - sick again
жениться снова - marry again
засмеяться снова - laugh again
снова появиться - reappear
запустить снова - run again
Синонимы к снова: снова, опять, вновь, еще раз, с другой стороны, же, свыше, относительно, сверх, заново
Значение снова: Ещё раз, опять.
класть яйца - lay eggs
класть руля налево - port
класть начало - lead off
класть обратно - put back
класть в постель - bed
класть назад - put back
класть последние штрихи - touch up
класть голову на что-л. - put her head on smth.
класть жизнь - putting lives
класть в лузу - pocket
Синонимы к класть: решать, полагать, бросать, строить, добавлять, употреблять, вкладывать, подводить, назначать, складывать
Антонимы к класть: взять, брать, ставить, снимать, выбирать, разбирать, вынимать, выкладывать, разъединять, нести
Значение класть: Помещать в лежачем положении, а также вообще помещать куда-н., располагать где-н..
There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth. |
|
Том Брэнсон придет сегодня на ужин, так что я снова начну готовить. |
Tom Branson's here this evening, so I shall be back in training. |
So you want about a tablespoon? |
|
Remember, 20 minutes on and 20 minutes off with the ice bag. |
|
Я думаю, все мы должны снова начать рассказывать историю о том, кто мы и откуда, какими идеалами мы живём. |
I think collectively we've got to get back to telling our story, who we are, where we came from, what ideals by which we live. |
В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику. |
Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice. |
He picked up his jug and began practising once more. |
|
The search patrol had tracked back and missed them again. |
|
Не думал я, что мне придется повстречать этот сорт сигарет снова! |
They were a brand I had never expected to see again. |
Потом его снова что-то ударило, и кровь хлынула у него из носа. |
The thing hit him again, and blood gushed from his nose. |
Он схватил меня за локоть, поскольку я снова пошатнулась, и подвел меня назад к кровати. |
He caught my elbow as I swayed again, and steered me back to the bed. |
Она стиралась как с школьной доски, восстанавливалась и снова стиралась. |
It's been erased like a blackboard, rebuilt, and erased again. |
Я выпустила обойму из рукояти пистолета, положила в другой карман и снова вставила главную обойму. |
I let the ammo clip fall into my hand from the gun, put it in my other pocket and got my main clip back in the gun. |
Но почти тотчас снова заговорила, и в голосе ее звучала холодная ненависть. |
But almost instantly she spoke again and her voice was cold with hate. |
Теперь он снова остался наедине со своим лордом-отцом, среди свечей, кристаллов и тошнотворно-сладкого запаха смерти. |
And then he was alone again with his lord father, amongst the candles and the crystals and the sickly sweet smell of death. |
Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую. |
There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another. |
Потом он снова начал свертывать папироску и после минутного раздумья лизнул бумажку. |
Then he began to roll the tobacco again meditatively and after a moment's thought decided to lick the paper. |
He picked up the remote and again pressed PLAY. |
|
Когда Лиза снова вошла в кабинет, Гавра по-прежнему спокойно сидела за столом. |
Gavra was still seated quietly behind her desk when Lisa again entered the office. |
The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle. |
|
Her hair was just a little damp now and most of the curl was back. |
|
Дженкинс снова повернулся к столу, взял ручку, наклонился над лежащим перед ним блокнотом. |
Jenkins turned back to the desk again, picked up the pen, bent above the note-book in front of him. |
И снова мне послышался тот самый глухой удар и шипение. |
Then I heard the thump again, followed by the hissing sound. |
Я должен был начать все с начала, потому что боялся, что будет снова больно. |
I needed a clean break because I was afraid of getting hurt. |
Грэйс Пул снова пригвоздила его к месту злобным взглядом. |
Grace Poole caught his eye again and fixed him with a baleful glare. |
Саттон Мерсер становится королевой в младших классах, и снова побеждает в выпускном классе. |
Sutton Mercer wins Queen junior year, wins again senior year. |
Туча мух сердито зажужжала и снова уселась на сетку, когда дверь закрылась. |
A cloud of flies buzzed angrily and then settled on the screen again as the door closed. |
Лойал несколько принужденно рассмеялся своим гудящим смехом, но тут же снова стал серьезен, даже угрюм. |
His booming laugh sounded forced, and it quickly faded to grave seriousness. |
В воскресенье они встретились снова, и тогда мне тоже довелось его повидать. |
They met again on Sunday, and then I saw him too. |
Чернокнижники должны создавать камни душ для союзников до того, как дела пошли плохо, и не забывать создавать их снова после смерти игроков. |
Warlocks should cast Soulstone on their allies before things go wrong. They also shouldn't forget to renew the offer after the players die. |
Again with this story that I left... |
|
Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже. |
Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time. |
Это когда два разделенных потока снова соединяются, как кровеносные сосуды. |
It's when two streams that previously branched out, like blood vessels, reconnect. |
Снова включите консоль, нажав кнопку Xbox на консоли или кнопку Xbox на геймпаде. |
Turn your console back on by pressing the Xbox button on the console or the Xbox button on your controller. |
Затем мы снова поместим их в эту обстановку. Обычно люди справляются с задачей и помнят, где именно находился флажок или машина. |
And then, if we put them back in the environment, generally they're quite good at putting a marker down where they thought that flag or their car was. |
Разговаривая с российскими политиками или с людьми, близкими к политическим кругам, я снова и снова поражаюсь их искренней уверенности в том, что на Западе политический прагматизм это все. |
Time and again, talking to Russians in or close to political circles, I have been struck by a genuine belief that in the West, realpolitik is all. |
И мы проходим через это снова, потому что каждый раз, когда я думаю, что решила проблему с тобой, ты и твой грязный секретик снова всплывают на поверхность. |
And the reason it keeps re-running is because every time I think I'm done with you, you and your dirty little secret rear your ugly heads. |
То есть, спустя четыре недели военнослужащий с ампутированной конечностью снова попадал на фронт. |
It meant that four weeks later, amputees would be at the front. |
Сплитерс снова спрашивает, есть ли что-то еще. Майор снова отвечает утвердительно. |
Spleeters asks again if there is more and the major says yes. |
Включите консоль Xbox снова и выполните тестовое подключение к службе Xbox Live. |
Turn on the Xbox console again and run the Xbox Live Connection Test. |
Прикурив BMW, мы снова выдвинулись в сторону озер |
With the BMW re-energised, we set off once more for the lakes |
Подполковник Корн снова круто повернулся и заспешил вверх по лестнице. |
Colonel Korn whirled away again and hurried up the stairs. |
Я не буду снова наряжаться доставщиком еды. |
I am not dressing up as a tiffin delivery man again. |
Она снова дерзит. |
She's being cheeky again. |
Я думаю, Вы слышали, что местные отморозки снова устроили разборку неподалеку. |
I assume you heard the Baloney Bandit has struck again. |
Thinking of running again, Abraham? |
|
Говорил он долго, ложился и снова вскакивал, разбрасывая тихонько свои складные прибаутки, во тьме и тишине. |
He spoke for a long time, and lay down. Again he jumped up, throwing gently his well turned, quaint phrases into the darkness and quietness. |
Лицо у Хитклифа на мгновение просветлело, но тут же снова омрачилось, и он вздохнул. |
Heathcliffs face brightened a moment; then it was overcast afresh, and he sighed. |
Каждый вечер она раскладывала на полу матрацы и каждое утро снова сворачивала их. |
Each night she unrolled the mattresses on the floor, and each morning rolled them up again. |
Shall we go back to the terrace? |
|
Справившись с собой, он шагнул вперед, но снова пошатнулся и чуть не упал. |
When he had steadied himself he stepped forward, but reeled again and nearly fell. |
Через месяц им снова понадобились деньги; жена отвезла в Париж и заложила в ломбарде гардероб Козетты, получив за него шестьдесят франков. |
On the following month they were again in need of money. The woman took Cosette's outfit to Paris, and pawned it at the pawnbroker's for sixty francs. |
Когда снова начался подъем на волну, стало понятно, почему миновала смерть. |
When they were again lifted by a wave they saw why death had given them a miss. |
Yet again, I was taking off on another journey. |
|
На ощупь, гуськом мы пробираемся вперед через окопы и воронки и снова попадаем в полосу тумана. |
We trudge onward in single file through the trenches and shell-holes and come again to the zone of mist. |
Его снова с гордостью можно назвать гражданином своей страны. |
It's a good feeling to be able to call oneself German again. |
Вместо этого купишь в аптеке лекарство и будешь класть под язык три раза в день. |
Instead you can buy medicine from the chemist and put it under your tongue three times a day.' |
Видимо, придётся каждую из них по очереди класть в пакет и смотреть, которая... |
Guess we just dump all these out, drop 'em each in a bag, and see which one |
We can't put all our eggs in one basket, can we? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снова класть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снова класть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снова, класть . Также, к фразе «снова класть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.