Совершено профессионалов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершено профессионалов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
committed professionals
Translate
совершено профессионалов -



Сайрус считал, что хотя армия по-прежнему весьма не совершенна, ремесло военного -единственная достойная профессия для мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyrus had decided that even though the army was not perfect, it was still the only honorable profession for a man.

У меня есть несколько картин, я хочу чтобы вы их профессионально оценили, и я хочу услышать совершенно честное мнение о своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done some paintings which I want you to look over professionally, and I need an absolutely straightforward opinion of my work.

Значит, ты говоришь, что тебя зовут Злой Эбед, что меня совершенно не смущает, ведь я профессионал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say your name is Evil Abed, which does not throw me, because I'm a therapist.

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

Совершенно очевидно, что российское правительство заинтересовано в профессионализации частной медиационной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the Russian government is interested in professionalizing private mediation practice.

автограф мэра За профессиональное совершенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the Mayor's Citation for professional excellence.

Их миссия состоит в том, чтобы способствовать профессиональному совершенству, демонстрируя ценность стратегического Форсайта и фьючерсных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mission is to promote professional excellence by “demonstrating the value of strategic foresight and futures studies.

Я, конечно, не хочу показаться слишком дерзким, но тот факт, что ваш жених по профессии дантист, совершенно не значит, что он ваш дантист, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm being presumptuous here. Just because he's your fiance... and a dentist doesn't automatically make him your dentist.

Вынос тела покойного мистера Корри был совершен быстро и профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal of the late Mr Curry was rapid and professional.

Когда новость о расчетах Грина-Шварца распространилось, это было как удар грома, и я был совершенно уверен, жизнь больше не будет такой как прежде, по крайней мере профессиональная жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the news came of the Green-Schwarz calculation, that was like a thunderclap, and I was pretty sure life would never be the same again, at least not professional life.

Совершенно очевидно, что этот парень-лжец и позор моей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's 100 percent clear that the guy is a liar and a disgrace to my profession.

Совершенно верно, дальше, чем любой профессиональный игрок в гольф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely right, longer than any professional golfer.

Он так свободен от профессионального делания добра, так искренне искренен и так продуктивен, что хорошие результаты в его классах и библиотеках кажутся совершенно идеальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so free of 'professional doing good,' so unaffectedly sincere and so productive of good results in its classes and libraries seems perfectly ideal.

Были опубликованы руководящие принципы в отношении учета правозащитной проблематики при составлении программ, а также ведется и постоянно совершенствуется профессиональная подготовка персонала в этой новой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidelines on rights-based programming have been issued and staff training is under way and is constantly being refined in this new area.

В дополнение к необходимым программам организуется дополнительная профессиональная подготовка по таким вопросам, как наставничество, проведение собеседований, совершенствование методов коллективного руководства и управление ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Required programmes are supplemented by additional training in such areas as coaching, interviewing, team building and resource management.

Для меня как человека, который смотрит новости не только федеральных каналов, но и международные новости, независимое телевидение, настоящих профессиональных журналистов, совершенно очевидно, что российские вооруженные силы там, в Донецке».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone like me, who watches international, independent TV reports by real, professional journalists, it’s clear Russian armed forces are there, in Donetsk.”

Оттуда люди могли изучать литературу, совершенствовать идеи, углублять наши знания, и можно было начинать академические области, такие как медицина или профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there people were able to study literature, improve on ideas, further our knowledge, and academic fields such as the medical field or trades could be started.

Люди могут стать знаменитостями самыми разными способами: из своей профессии, после появления в СМИ или совершенно случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may become celebrities in a wide range of ways; from their professions, following appearances in the media, or by complete accident.

Совершенствование обучения и постоянной профессиональной подготовки архитекторов, инженеров, техников и рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvement of training and continuing training for architects, engineers, technicians and craftsmen.

Цель такой трудовой деятельности - позволить заключенным приобретать, поддерживать и совершенствовать трудовые навыки, привычку к труду и профессиональные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of such work is to allow prisoners to achieve, maintain or extend their work capabilities, work habits and professional knowledge.

И это предложение: есть самодеятельные актеры и группы, которые стремятся к совершенству, которые изучают свое ремесло и относятся к своей работе так же серьезно, как и любой профессионал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this sentence; There are amateur actors and groups who strive for excellence, who study their craft and take their performance as seriously as any professional.

Основной целью было совершенствование профессиональной практики организации социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main objective was to improve the professional practice of organization for social welfare.

Использованные МОТ методологии в сфере профессионального обучения включали курс обучения в целях расширения возможностей в сельской экономике и курс анализа и совершенствования производственно-сбытовой цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training methodologies employed by the International Labour Organization included training for rural economic empowerment and value chain analysis and upgrading.

Хотя в данный момент меня разрывает между совершением профессионального самоубийства и походом в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at this moment I am torn between committing professional suicide or going to the toilet.

Но с этого момента, я клянусь, всё будет совершенно профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, from now on, I swear this is strictly professional.

Хотя научные журналы внешне похожи на профессиональные журналы, на самом деле они совершенно разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although scientific journals are superficially similar to professional magazines, they are actually quite different.

Форма теста постоянно совершенствуется, а вопросы - обновляются. Над этим трудятся около 50 профессионалов из США и Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions similar to those found in the paper-based test as well as new question types are included in the test.

Миссис Винси бросилась к окну и распахнула его, думая только о Фреде и совершенно не заботясь об этике медицинской профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Vincy sprang to the window and opened it in an instant, thinking only of Fred and not of medical etiquette.

Похоже, нам нужны совершенно новые политические модели и совершенно новый взгляд на политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We probably need completely new political models and completely new ways of thinking about politics.

Сара понимала, что она делает из себя совершеннейшую дурочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sara realized she was making a complete fool of herself.

Я не ожидала, что ты добавишь совершенно новую деталь к своему облику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize you were gonna add a whole new element to your image.

Придется строить совершенно другие взаимоотношения между Великобританией и Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's going to have to be a very different relationship between Britain and Russia.

Подсудимые обвиняются в подготовке к совершению убийства при помощи оружия массового поражения и двойном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Defendants are charged with conspiracy To commit murder with a weapon of mass destruction And two counts of murder.

Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was.

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

Сообвиняемый автора, некий Эррол Уилльямс, был признан виновным в совершении неумышленного убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author's co-accused, Errol Williams, was found guilty of manslaughter.

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

При профессионально-техническом училище может действовать высшая профессиональная школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A higher vocational college may be attached to the vocational college.

В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report.

Кроме того, она угрожает совершением других действий, которые могли бы нарушить нашу территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it has threatened other actions that could infringe on our territory.

Вы не будете использовать Facebook для совершения незаконных, вводящих в заблуждение, вредоносных либо дискриминационных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not use Facebook to do anything unlawful, misleading, malicious, or discriminatory.

Старая серая лошадь, которая ступала по дороге, мечтая о своем лужке возле конюшни, совершенно растерялась в этих суровых обстоятельствах и потеряла над собой контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old grey horse, dreaming, as he plodded along, of his quiet paddock, in a new raw situation such as this simply abandoned himself to his natural emotions.

Мисс Нанси он очень понравился, а вдова, совершенно очарованная своим новым жильцом, пригласила его на завтрак вместе с мистером Найтингейлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Nancy was well pleased with him; and the widow, quite charmed with her new lodger, invited him, with the other, next morning to breakfast.

Моя последняя песня будет совершенно другой. Под словом другая я подразумеваю, что она будет весёлой и оптимистичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for my last song, I'd like to play something really different... and by different, I mean that this one's mildly uplifting.

Многие считали, что Субботний кружок исполняет Богему куда профессиональнее, чем театры Нью-Йорка или Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Circle's rendition of The Bohemian Girl was said by many to be far superior to professional performances heard in New York and New Orleans.

Самое лучшее - быть самым крутым... в своей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best is the guy with the most... in all walks of life.

При всём почтении и уважении... публикация этого видео представляет собой грубое нарушение прав на конфиденциальность моего клиента. Более того, на кону личная и профессиональная жизнь человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, in my respectful submission um, the publication of this video constitutes a gross infringement of my client's privacy rights, a man, moreover, whose personal and professional life are at stake.

Новости о проекте тем не менее просочились к изголодавшимся профессионалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News of the project had seeped into the starved profession.

Вы думаете, что душевное расстройство для кого-то всегда причина совершения преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think mental illness can ever cause someone to commit a crime?

Совершенная группа во главе с Очаровательным принцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group is perfect since Prince Charming is included.

Эта туристическая выставка является крупнейшей в своем роде в Азии и служит важной площадкой для профессионалов отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tourism trade fair is the largest of its kind in Asia and serves as an important platform for professionals in the sector.

Профессионал кофе сравнил те же самые бобы с процессом Копи Лувак и без него, используя строгую оценку кофейной чашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coffee professional compared the same beans with and without the kopi luwak process using a rigorous coffee cupping evaluation.

Уайт нашла работу модели,и ее первая профессиональная актерская работа была в маленьком театре Блисс Хейден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White found work modeling, and her first professional acting job was at the Bliss Hayden Little Theatre.

Верховный Суд Соединенных Штатов может быть подвергнут импичменту за совершение государственной измены, взяточничества или тяжкого преступления или проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Supreme Court of the United States justice may be impeached for committing treason, bribery, or a high crime or misdemeanor.

Картрайт-единственный из шести главных актеров Симпсонов, кто был профессионально обучен озвучке до работы над шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartwright is the only one of the six main Simpsons cast members who had been professionally trained in voice acting prior to working on the show.

Оркестр также получил премию Оркестр года с голосами более 200 профессионалов и публики на церемонии вручения премии Доницетти в области классической музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orchestra also acquired the Orchestra Of The Year award with votes from more than 200 professionals and the public at the Donizetti Classical Music Awards ceremony.

18 июля 1997 года полиция застала Айзека Мофокенга врасплох во время совершения преступления в Саксонвольде рядом с зоопарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 July 1997, police surprised Isaac Mofokeng while committing a crime in Saxonwold next to the zoo.

Похоже, что большая часть работы в этой статье была сделана театральными профессионалами и учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the majority of the writing in this article has been done by theater professionals and academics.

Однако существуют различные наказания за преступление изнасилования мальчиков по сравнению с совершением того же деяния в отношении девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However there are different penalties for the offense of raping of boys compared to doing the same act to girls.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершено профессионалов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершено профессионалов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершено, профессионалов . Также, к фразе «совершено профессионалов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information