Сопоставимая должность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сопоставимая должность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comparable position
Translate
сопоставимая должность -

- сопоставимый

имя прилагательное: comparable

- должность [имя существительное]

имя существительное: post, position, berth, billet, situation, spot, function, office, appointment, place



Прием на работу в службу маршалов является конкурентным и сопоставимым с процессом отбора на должности специальных агентов в родственных агентствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshals Service hiring is competitive and comparable to the selection process for Special Agent positions in sister agencies.

Однако обе эти службы выплачивают своим должностным лицам дополнительное пособие, сопоставимое со средней зарплатой домашней прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However both these services pay their officers an extra allowance comparable to the average pay of a household servant.

Кроме того, некоторые религиозные должности могут считаться княжескими или предполагать сопоставимые мирские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, certain religious offices may be considered of princely rank, or imply comparable temporal rights.

Мать Марии Бронислава управляла престижной варшавской школой-интернатом для девочек; она уволилась с этой должности после рождения Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria's mother Bronisława operated a prestigious Warsaw boarding school for girls; she resigned from the position after Maria was born.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Мы осуждаем похищение и задержание Израилем палестинских министров - членов кабинета, членов законодательного совета и других должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We condemn the kidnapping and detention by Israel of Palestinian cabinet ministers, members of the Legislative Council and other officials.

Кроме того, предлагаются четыре должности сотрудников для охраны руководителей и обеспечения безопасности на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, four security officer posts are proposed for executive protection and field security duties.

Критическому рассмотрению эта практика не подвергалась, что может привести к возникновению проблем при сопоставлении данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no critical review of this practice, which could lead to comparability problems.

Судьи не могут занимать выборных или назначаемых должностей или участвовать в какой-либо коммерческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judges could not hold any other elective or appointed post or be employed in any commercial activity.

Он просит разъяснить, как будет осуществляться выбор из числа предварительно отобранных кандидатов с учетом требований, предъявляемых к сотруднику на той или иной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested clarification of how pre-screened candidates would be matched with the job requirements of specific posts.

Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, угрожающих жизни и здоровью людей, влечет ответственность в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials shall be held accountable for the concealment of facts and circumstances endangering the life and health of the people in accordance with law.

Он также должен быть наделён полномочиями по проведению расследований относительно осуществления любыми публичными должностными лицами их должностных полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should also have the power to investigate how public power was used by all public officials.

Под организационным устройством понимается все то, что связано с организационной структурой, кадровым планированием, штатным расписанием и классификацией должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizational design refers to activities related to organizational structure, human resources planning, job design and job classification.

Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy.

Проекты в области транспорта или инфраструктуры в перспективе открывают хорошую возможность для сопоставления национальных экологических стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport or infrastructure projects are potentially a good opportunity to compare national environmental standards.

Правительственные должностные лица и офицеры, занимающие командирские должности, обязаны нести ответственность за любые действия или бездействие, позволяющие таким силам продолжать свою деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government officials and commanding officers should be held accountable for any action or omission allowing such forces to continue with their activities.

Можно отменить накладную по проекту, которая была разнесена, при условии, что дата разноски не выпадает на закрытый период и что накладная клиента не была оплачена или сопоставлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can cancel a project invoice that has been posted, provided that the posting date is not in a closed period, and provided that the customer invoice has not been paid or settled.

Что касается качества программ Аль-Джазиры, судить о работе канала давно пора уважаемым профессиональным журналистам, а не американским и другим должностным лицам, преследующим корыстные политические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Al Jazeera's journalistic performance, it is past time that the station be judged by respected professional journalists, not by US or other officials with a policy axe to grind.

споров с участием должностных лиц Суда, которые в силу своего должностного положения пользуются иммунитетом, если не было отказа от такого иммунитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disputes involving officials of the Court who, by reason of his or her official position, enjoys immunity, if such immunity has not been waived.

Ниже приводится повторное обоснование должностей в соответствии с разделом (d) «Анализ потребностей в ресурсах».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rejustification of posts is included below under section (d), analysis of resource requirements.

И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service.

Вскоре меня сняли с должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was soon relieved of my position.

Но... когда я попытался сопоставить доклад об аварии со свидетельством о его смерти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... when I try to cross-reference the accident report with the record of his death...

Лютер ушел в отставку вместе со своим кабинетом министров 5 декабря 1925 года после подписания Локарнских договоров, но остался в должности смотрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luther resigned with his cabinet on 5 December 1925 following the signature of the Locarno treaties but remained in office as caretaker.

Сержант колледжа носит черную палку темпа как знак должности на церемониальных функциях и палку чванства во время обычных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The College Sergeant carries a black pace stick as a badge of office at ceremonial functions and a swagger stick during normal duties.

В техническом плане клавиатура Macintosh сопоставляет клавишу return с функцией возврата каретки,а клавиша enter - с новой строкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline.

Это сопоставимо с тем, что 41% были свободными в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares with 41% being free range in 2009.

Около 70 тысяч чиновников были уволены со своих должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 70,000 officials were dismissed from their positions.

Это сопоставимо со средним показателем в 34 800 долларов США для студентов в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares with an average of $34,800 nationally for in-state students.

Всадник на быке, его товарищ по соревнованию или судья могут потребовать пересмотра повтора, подав протест должностному лицу повтора в течение 30 секунд после принятия любого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bull rider, a fellow competitor, or a judge may request a replay review by filing a protest to the replay official within 30 seconds of any decision.

Я сопоставляю это с его заявлением в той же статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I contrast this with his statement in the same article.

В этом отношении TLS аналогичен рабдомиолизу, с сопоставимым механизмом и химическими эффектами крови, но с другой причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, TLS is analogous to rhabdomyolysis, with comparable mechanism and blood chemistry effects but with different cause.

Исторически сложилось так, что ни один действующий сенатор, назначенный на должность в кабинете министров, не был лишен этой должности в ходе процесса утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, there has never been a sitting senator appointed to cabinet position who was denied that post during the confirmation process.

Пэррис начинает беспокоиться, что это событие приведет к тому, что он будет отстранен от должности городского проповедника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parris becomes concerned that the event will cause him to be removed from his position as the town's preacher.

Опрос в июле 1999 года, сопоставивший его с вероятным кандидатом от республиканцев Джорджем Бушем и вероятным кандидатом от демократов Элом Гором, показал, что Трамп получил поддержку семи процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A July 1999 poll matching him against likely Republican nominee George W. Bush and likely Democratic nominee Al Gore showed Trump with seven percent support.

Выборные должностные лица на районном или районном уровнях отсутствуют, а администрация состоит только из государственных служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no elected officials at the divisional or district levels, and the administration is composed only of government officials.

Эти спектакли в некоторых отношениях сопоставимы с другими спектаклями по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These performances are comparable in some respects with others throughout Europe.

Оба были обвинены в конфликте интересов, в результате должностей и выгод, которые они получают от горнодобывающей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both have been accused of conflict of interest, as a result of positions and benefits they receive from the mining company.

Комиссар Розалин Блисс, также не способная баллотироваться на другой срок в этой должности, была затем избрана мэром, получив явное большинство голосов на праймериз в августе 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioner Rosalynn Bliss, also unable to run for another term in that position, was then elected mayor, receiving a clear majority in the August 2015 primary.

Это сопоставимо с ростом переписи населения на 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares with the Census' growth of 10%.

Среди часто используемых методов-сопоставимые неконтролируемые цены, cost-plus, цена перепродажи или наценка, а также методы, основанные на рентабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the commonly used methods are comparable uncontrolled prices, cost-plus, resale price or markup, and profitability based methods.

В 1952 году, после подачи жалобы на клевету в отношении Лаксона судьей, которого он критиковал в своем радиошоу, Квирино отстранил Лаксона от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, upon the filing of a criminal libel complaint against Lacson by a judge whom he criticized on his radio show, Quirino suspended Lacson from office.

Список сертификатов EV с сопоставлением цены и функций доступен для малого бизнеса, чтобы выбрать экономически эффективный сертификат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A list of EV certificates with price and features comparison is available for small business to select a cost effective certificate.

В 2000 году группа выпустила одноименный EP. Стиль музыки был сопоставлен с проектом Брайана Уилсона улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000 the band released a self-titled EP. The style of the music has been compared to Brian Wilson's Smile project.

Цель оборонительного удара состоит в том, чтобы сопоставить верхний штопор выстрела противника с обратным штопором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object of a defensive chop is to match the topspin of the opponent's shot with backspin.

Уэллс также посвятила главу своего памфлета 1895 года Красная пластинка сопоставлению различных позиций, которые она и Уиллард занимали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wells also dedicated a chapter of her 1895 pamphlet A Red Record to juxtapose the different positions that she and Willard held.

Ниже приведен обзор эксплойта и сопоставления памяти, которое является его целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following provides an overview of the exploit, and the memory mapping that is its target.

Игрок должен постоянно удалять вновь добавленные плитки с помощью сопоставления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player must continuously remove the newly added tiles through matching.

Главный герой сливает информацию о призрачных ворах в СМИ, позволяя Охье раскопать информацию о ее понижении в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protagonist leaks information about the Phantom Thieves to the media, allowing Ohya to unearth information about her demotion.

Как правило, кандидаты работали в направлении NVQ, который отражал их роль в оплачиваемой или добровольной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, candidates worked towards an NVQ that reflected their role in a paid or voluntary position.

Чтобы дать эквивалентность Аминь с Амуном, нужно сопоставить фиктивное написание с одним из исторических записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give equivalence of 'Amen' with 'Amun' is to match a dummy spelling with one from the historical record.

Первое, что сделала Конвенция, - это избрала председательствующего должностного лица, единогласно избрав Джорджа Вашингтона президентом Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing the Convention did was choose a presiding officer, unanimously electing George Washington president of the Convention.

Эти новые должности были неотъемлемой частью эффективной системы налогообложения, которая финансировала империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new posts were integral to the efficient network of taxation that financed the empire.

Быстрое увольнение Гарнера с должности американскими властями стало неожиданностью для многих в CPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garner's swift dismissal from his post by U.S. authorities came as a surprise to many within the CPA.

По многим показателям она превзошла североамериканскую засуху 1988-89 годов-самую последнюю сопоставимую засуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exceeded, in many measures, the 1988–89 North American drought, the most recent comparable drought.

Это сопоставимо с 59% - ным превышением смертности во время жары 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compares to 59% excess deaths for the 2003 heatwave.

Половина кабинета Ахмадинежада состояла из бывших офицеров КСИР, а несколько других были назначены на должности губернаторов провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of Ahmadinejad's cabinet was composed of former IRGC officers while several others were appointed to provincial governorships.

Вскоре после этого Теймурташ был отстранен от должности Резой Шахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, Teymourtash was dismissed from office by Reza Shah.

Я не могу найти сопоставимых цифр для других городов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't find comparable figures for other world cities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сопоставимая должность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сопоставимая должность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сопоставимая, должность . Также, к фразе «сопоставимая должность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information