Сохраняются в усилиях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сохраняются в усилиях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
persist in efforts
Translate
сохраняются в усилиях -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Они сохраняют примерно ту же температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They move to the colder upper reaches of the atmosphere, and this means that even as the planet heats up, high clouds don't.

Однако для этого необходимо, чтобы ДНЯО не воспринимался как система, сохраняющая статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Treaty should not be perceived as a system that perpetuated the status quo.

Несмотря на все усилия государства по регулированию некоторых из пагубных обычаев и религиозных видов практики, эти обычаи и практики сохраняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative customary and religious practices persisted, despite efforts by the State to regulate some of them.

В то же время сохраняются и многочисленные трудности, например, это касается приобретения в частную собственность государственных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However many difficulties exist, for example with regard to the acquisition into private ownership of State-owned land.

Сохраняющиеся ограничения на участие частного сектора в переделах углеводородного сырья существенно ограничивают инвестиции в недобывающие отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaining restrictions on private participation in upstream hydrocarbon activities considerably limited investment in the non-primary activities.

Сохраняются давние проблемы сокращения капиталовложений, утечки капиталов и снижения цен на сырьевые товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perennial problems of declining investment, capital flight and fall in commodity prices remain.

И здесь, как представляется, сохраняются значительные пробелы и проблемы, касающиеся мер по борьбе с торговлей женщинами и девочками в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This appears to remain a significant gap and challenge in the overall response to trafficking in women and girls.

Сохраняют на своих серверах маркер доступа Facebook для соответствующего пользователя, и передают его различным клиентам (браузеру или нативным мобильным приложениям).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Store, on their servers, a Facebook access token for people using it that they send to different clients (browser or native mobile apps)

Конечно, не существует гарантий того, что сегодняшнее развитие торговых отношений предотвратит стратегическое соперничество между Японией и Китаем или устранит враждебность, сохраняющуюся со времен войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, there is no assurance that today's expanded commerce will preclude eventual strategic rivalry, or succeed in erasing lingering wartime animosity.

Однако масштабы сокращения территорий были не такими значительными, как в случае с западноевропейскими империями, и они до сих пор сохраняют элементы их прежней имперской роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the reduction in scale was less radical than that of the Western European empires and they retain (both by default and design) elements of their former imperial role.

Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all.

Но со стороны потребителей проблемы сохраняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is also on the consumer side.

Русские добились колоссального прогресса в области сенсорных систем, однако у американских военных самолетов по-прежнему сохраняются преимущества в плане синтеза данных с приборов обнаружения, что крайне важно в современной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Russians have made enormous leaps in their sensor capabilities, U.S. warplanes still hold the edge in terms of sensor and data-fusion, which is critical for modern warfare.

Однако в долгосрочной перспективе альянс должен демонстрировать Путину и миру, что все члены НАТО сохраняют верность и преданность организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the long run, the alliance must demonstrate to Putin and the world that it can depend on the support and shared commitment of all its members.

В памяти гарнитуры сохраняются сведения о связывании с последними восемью устройствами с поддержкой Bluetooth, к которым она была подключена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headset stores pairing information for the last eight Bluetooth devices that it was connected to.

Пока чудовища сохраняют власть над этой планетой, земляне не вправе ни на секунду ослабить бдительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is any chance that the monsters rule that world, Earthmen can never relax their guard.

Да, это чуть ли не поощрение преступности, когда порядочные женщины сохраняют преданность подобным мужьям, - сказала миссис Том Толлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I think myself it is an encouragement to crime if such men are to be taken care of and waited on by good wives, said Mrs. Tom Toller.

Однако сохраняю надежду, что в столь необычный день наш облик остался никем не замеченным и не вызвал нареканий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the day was unusual enough for our appearance to pass unremarked upon...

Некоторые виды сушки сохраняют мясо лучше, чем другие, но я подозреваю, что тонкие полоски мускулов или мяса дичи на горячем солнце часто высыхают, а не гниют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some types of drying preserve the meat better than others, but I suspect thin strips of muscle or game meat in hot sun would often desiccate rather than rot.

Хотя эти постулаты не могут быть применены во всех случаях, они сохраняют историческое значение для развития научной мысли и используются до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these postulates cannot be applied in all cases, they do retain historical importance to the development of scientific thought and are still being used today.

Сегодня в стране хорошо сохраняются национальные традиции, несмотря на западные влияния, в том числе глобализованную потребительскую культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, national traditions are well preserved in the country despite Western influences, including globalized consumer culture.

В отличие от своих зрелых собратьев, эти поверхностные клетки сохраняют свое ядро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike their mature counterparts, these superficial cells keep their nucleus.

Некоторые мухи поддерживают воздушное пространство, а другие образуют плотные рои, которые сохраняют неподвижное положение относительно ориентиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flies maintain an airspace and still others form dense swarms that maintain a stationary location with respect to landmarks.

В растениях клетки окружены клеточными стенками и нитевидными белками, которые сохраняют и регулируют рост и форму растительной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In plants, the cells are surrounded by cell walls and filamentous proteins which retain and adjust the plant cell's growth and shape.

У китов веретенообразные клетки встречаются в большем количестве и сохраняются вдвое дольше, чем у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whales have spindle cells in greater numbers and are maintained for twice as long as humans.

Анаэробные кислотные сфагновые болота имеют низкую скорость распада, и поэтому сохраняют фрагменты растений и пыльцу, чтобы позволить восстановить прошлые среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anaerobic acidic sphagnum bogs have low rates of decay, and hence preserve plant fragments and pollen to allow reconstruction of past environments.

На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red.

Многие электронные бумажные технологии сохраняют статический текст и изображения бесконечно долго без электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many electronic paper technologies hold static text and images indefinitely without electricity.

Управление искусства и архивов и офис историка собирают, сохраняют и интерпретируют артефакты и записи дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office of Art and Archives & Office of the Historian collect, preserve, and interpret the artifacts and records of the House.

Переводы, как правило, должны быть верными или, по крайней мере, сохраняющими последствия, в то время как условия модульности и одинакового алфавита иногда игнорируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translations are typically required to be faithful or at least consequence-preserving, while the conditions of modularity and same alphabet are sometimes ignored.

Отбеливание из-за элементов означает, что ноги лучше сохраняют свой цвет и могут принимать вид темных точек, как у гнедой лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bleaching due to the elements means that the legs retain their color better, and can take on an appearance of having dark points like a bay horse.

Как правило, соответствующие данные GPS автоматически сохраняются в Exif-информации фотографии, когда она сделана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally the relevant GPS data is automatically stored in the photo's Exif information when the photo is taken.

Те, которые кажутся адаптивными, сохраняются, а те, которые кажутся неадаптивными, отбираются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those that appear adaptive are retained, while those that appear maladaptive are culled.

Было замечено, что человеческие младенцы испытывают огромные трудности в выживании, если они не обладают осязанием, даже если они сохраняют зрение и слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human babies have been observed to have enormous difficulty surviving if they do not possess a sense of touch, even if they retain sight and hearing.

Они разлагаются с течением времени, и позволяют дренажу, и даже сохраняют меньше воды, чем growstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They decay over time, and allow drainage, and even retain less water than growstones.

Поэтому эксцентриситет е и величина а сохраняются, как видно из уравнения для А2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the eccentricity e and the magnitude A are preserved, as may be seen from the equation for A2.

Считается, что эти метеориты сохраняют состав протозвездного Солнца и поэтому не подвержены влиянию оседания тяжелых элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These meteorites are thought to retain the composition of the protostellar Sun and are thus not affected by settling of heavy elements.

Для тех из нас, кто верит в физику, различие между прошлым, настоящим и будущим-всего лишь упорно сохраняющаяся иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those of us that believe in physics, the distinction between past, present and future is only a stubbornly persistent illusion.

Он также нашел форму парадокса в плоскости, которая использует аффинные преобразования, сохраняющие площадь, вместо обычных конгруэнций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also found a form of the paradox in the plane which uses area-preserving affine transformations in place of the usual congruences.

Опции всегда представлены в алфавитном порядке, за исключением плейлистов, которые сохраняют свой порядок из iTunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Options are always presented alphabetically, except in playlists, which retain their order from iTunes.

Многие молекулы, ответственные за регулирование полярности клеток, сохраняются в разных типах клеток и во всех метазоанских видах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the molecules responsible for regulating cell polarity are conserved across cell types and throughout metazoan species.

Его важность заключается в том, что он имеет доброкачественный прогноз, а пациенты сохраняют нормальную функцию почек на протяжении всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its importance lies in the fact that it has a benign prognosis, with patients maintaining a normal kidney function throughout their lives.

Молдинги гладкие, сохраняют свою форму и устойчивы к нагреву, царапинам и разрушительным растворителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moldings are smooth, retain their shape and are resistant to heat, scratches, and destructive solvents.

Это одна из причин, по которой правительства сохраняют резервы иностранной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one reason governments maintain reserves of foreign currencies.

Апачи мескалеро сохраняют активную культурную близость к ландшафту своих предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mescalero Apache maintain an active cultural affinity to the landscape of their ancestors.

Подзоны карты, как правило, сохраняют свои цвета стабильными, и мини-конфликты не могут подняться на холм, чтобы вырваться из локального минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sub areas of the map tend to hold their colors stable and min conflicts cannot hill climb to break out of the local minimum.

Однако рикотта также производится в выдержанных сортах, которые сохраняются гораздо дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, ricotta also is made in aged varieties which are preservable for much longer.

Товарные деньги сохраняют свою ценность, несмотря на то, что может случиться с денежной властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commodity money retains its value despite what may happen to the monetary authority.

Эти промоторы эволюционно сохраняются и чаще всего ассоциируются с тканеспецифичными генами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These promoters are evolutionary conserved and are more commonly associated with tissue-specific genes.

Все эти вещества сохраняются в окружающей среде, медленно деградируя, если вообще деградируют, в результате естественных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these substances persist in the environment, being slowly, if at all, degraded by natural processes.

Аналогичные пробелы сохраняются и после контроля за индивидуальными характеристиками, такими как уровень образования и опыт работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar gaps remain after controlling for individual characteristics such as educational attainment and work experience.

Некоторые деревья, такие как южные дубы, сохраняют одну и ту же ширину кольца в течение сотен лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some trees, such as southern oaks, maintain the same width of ring for hundreds of years.

В статье неверно говорится, что США сохраняют смертную казнь, когда Конгресс не имеет полномочий запретить ее, если он того пожелает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article incorrectly states that the US retains capital punishment, when the Congress lacks authority to ban it if it wished.

Таким образом, в замкнутой системе производства красной энергии сохраняются два различных градиента солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in a RED energy producing closed system the two different gradients of salinity are kept.

Стебли растений и другие трехмерные растительные структуры также не сохраняются при сжатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant stems and other three-dimensional plant structures do not preserve as well under compression.

Как правило, в компрессионных окаменелостях сохраняются только основные очертания и особенности поверхности; внутренняя анатомия не сохраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, only the basic outline and surface features are preserved in compression fossils; internal anatomy is not preserved.

В лабораторных условиях самки клещей сохраняются живыми уже более двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under laboratory conditions, female ticks have been kept alive for more than two years.

Источники PubMed не только рецензируются, но и сохраняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PubMed sources are not only peer-reviewed; they endure.

Файлы сохраняются в формате журнала ZPAQ level 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Files are saved in the ZPAQ level 2 journaling format.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сохраняются в усилиях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сохраняются в усилиях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сохраняются, в, усилиях . Также, к фразе «сохраняются в усилиях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information