Способствовали глобально - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способствовали глобально - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
promoted globally
Translate
способствовали глобально -

- способствовать

глагол: contribute, conduce, promote, further, help, aid, facilitate, support, serve, make for



Сахельский регион сталкивается с экологическими проблемами, которые способствуют глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sahel region faces environmental issues that are contributing to global warming.

С потеплением океана этот гидрат метана начнет плавиться и выделять метановый газ, способствуя глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the ocean warming, this methane hydrate will begin to melt and release methane gas, contributing to global warming.

Нобель хотел получить премию, которая способствовала бы глобальному разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Nobel wanted was a prize that promoted global disarmament.

Глобальное потепление способствовало расширению более сухих климатических зон, таких как, вероятно, расширение пустынь в субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global warming has contributed to the expansion of drier climatic zones, such as, probably, the expansion of deserts in the subtropics.

Некоторые пестициды способствуют глобальному потеплению и разрушению озонового слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some pesticides contribute to global warming and the depletion of the ozone layer.

Катастрофа в Минамате способствовала глобальному осознанию потенциальной опасности загрязнения окружающей среды и определению характеристик ПБТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minamata disaster contributed to the global realization of the potential dangers from environmental pollution and to the characterization of PBTs.

По мере того как идея начала расти, компания приняла корпоративную философию, которая способствовала глобальному единству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the idea began to grow, the company adopted a corporate philosophy that promoted global unity.

Он всецело заслуживает нашего изучения для определения тех мер, которые Ассамблея может принять для того, чтобы способствовать достижению глобального мира и развития путем укрепления Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well worth our study to see what measures the Assembly can take to promote global peace and development through strengthening of the Organization.

Этому способствуют местные криминальные группировки, но заправляют таким бизнесом глобальные синдикаты организованной преступности, которые крайне опасны, мобильны и широко распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All are facilitated by local criminal networks but those run by organised global criminal syndicates are the most dangerous, mobile, and widespread.

Для этого она создает Глобальную биржу активов и технологического обмена между странами Юга — механизм, который должен способствовать осуществлению множества других проектов в рамках платформы 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, it is establishing the South-South Global Asset and Technology Exchange (GATE) System, a mechanism meant to facilitate many other projects under platform 2.

Глобальная интеграция привела к усилению международной конкуренции, что способствовало ограничению возможностей, обусловливаемых монопольным положением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global integration has increased international competition and thus curbed monopoly power.

Как и большинство видов туризма, экотуризм в целом зависит от воздушного транспорта, что способствует глобальному изменению климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most forms of tourism, ecotourism generally depends on air transportation, which contributes to global climate change.

Видение TDR состоит в том, чтобы способствовать эффективной глобальной исследовательской работе по инфекционным болезням бедности, в которой эндемичные по заболеваниям страны играют ключевую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TDR's vision is to foster an effective global research effort on infectious diseases of poverty in which disease endemic countries play a pivotal role.

2015 год станет поворотным пунктом в предпринимаемых усилиях создания такой глобальной финансовой системы, которая будет способствовать сохранению безопасности климата вместо нынешнего вредоносного влияния на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year 2015 will be a turning point in the effort to create a global financial system that contributes to climate safety rather than climate ruin.

Глобальная цифровая пропасть также способствует неравенству доступа к товарам и услугам, доступным с помощью технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global digital divide also contributes to the inequality of access to goods and services available through technology.

Таким образом, эти попытки способствуют снижению глобального потепления, а также спроса на энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, these attempts enhance reducing of global warming as well as of energy demand.

Глобальная цифровая пропасть также способствует неравенству доступа к товарам и услугам, доступным с помощью технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home to the grounds of Cherry Hinton Hall, where the famous Cambridge Folk Festival is held every year.

Колонизация Америки убила так много людей, что это способствовало изменению климата и глобальному похолоданию, считают ученые из Университетского колледжа Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonization of the Americas killed so many people it contributed to climate change and global cooling, according to scientists from University College London.

Глобальное потепление способствовало расширению более сухих климатических зон, таких как, вероятно, расширение пустынь в субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has run relief operations in the Middle East, Africa, the Caucasus region, Eastern Europe, and the United States.

Дополнительным преимуществом окончательного извлечения метана является то, что он не попадает в атмосферу и, следовательно, не способствует глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An added advantage of recovering the methane finally is that the methane does not come into the atmosphere, and so does not contribute to global warming.

Как никогда раньше, способность Америки поддерживать авторитетность союзов с ее участием, а также способствовать созданию новых сетей сотрудничества будет центральным элементом ее глобального успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than ever, America’s ability to sustain the credibility of its alliances as well as establish new networks will be central to its global success.

При этом следует отметить, что глобальная стратегия полевой поддержки служит также программой управления изменениями, которая способствует внедрению КПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this connection the global field support strategy also serves as a change management programme that promotes the introduction of KPIs.

Развивающиеся страны играют все более важную роль в мировой торговле, что способствует динамичному развитию глобального Юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries were playing an ever larger role in world trade, giving rise to a buoyant global South.

Это, в свою очередь, способствует еще большей деградации земель, чтобы идти в ногу с этим глобальным спросом, который, в свою очередь, вызывает каскадные экологические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn contributes to more land degradation to keep up with this global demand which in turn causes cascading environmental effects.

Обезлесение также оказывает неблагоприятное воздействие на биосеквестрацию атмосферного углекислого газа, увеличивая циклы отрицательной обратной связи, способствующие глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation also has adverse impacts on biosequestration of atmospheric carbon dioxide, increasing negative feedback cycles contributing to global warming.

Вот несколько сфер, в которых Азия - или, по существу, жители Азии - может способствовать решению некоторых ключевых глобальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are a few areas in which Asia - or, more properly, Asians - can contribute to solving some key global challenges.

Проведенное в 2019 году модельное исследование показало, что изменение климата способствовало глобальному экономическому неравенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2019 modelling study found that climate change had contributed towards global economic inequality.

Рост глобальной экономики способствовал активизации экспорта из развивающихся стран и наращиванию ими валютных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global growth gave a boost to exports from developing countries, allowing foreign exchange reserve build-ups.

После этого региональные, глобальные и внутренние факторы способствовали снижению темпов экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, regional, global and domestic factors contributed to a decline in economic growth.

Наблюдаемой тенденции глобальных потерь способствовали такие социально-экономические факторы, как рост численности населения и увеличение богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socio-economic factors have contributed to the observed trend of global losses, such as population growth and increased wealth.

Но в последние недели многие комментаторы выразили обеспокоенность тем, что эта тенденция не способствует построению глобальной деревни, а, напротив, ведет к еще более сильной фрагментации общества и уничтожает демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in recent weeks, many commentators have voiced concerns that these trends, instead of creating a global village, have further fragmented us and are destroying democracy.

Это поддержало нефтяные цены, а также повысило глобальный спрос и способствовало ускорению экономического роста в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has helped support oil prices, along with improvements in global oil demand and faster economic growth worldwide.

Это способствовало развитию бренда во всем мире, что привело к получению наград в глобальных коммуникационных кампаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fed into development of the brand globally, resulting in award-winning global communication campaigns.

Поэтому неконтролируемый свалочный газ, который вырывается в атмосферу, может существенно способствовать последствиям глобального потепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, uncontained landfill gas, which escapes into the atmosphere may significantly contribute to the effects of global warming.

Он обладает потенциалом глобального потепления в 296 раз большим, чем равная масса углекислого газа, и также способствует разрушению стратосферного озона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a global warming potential 296 times larger than an equal mass of carbon dioxide and it also contributes to stratospheric ozone depletion.

Поскольку воздействие глобального потепления ускорилось, таяние ледников и ледяных щитов стало главным фактором, способствующим этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the impact of global warming has accelerated, melting from glaciers and ice sheets has become the main contributor.

Повышенные требования способствуют усилению деградации окружающей среды и глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased demands are contributing to increased environmental degradation and to global warming.

Она способствует глобальному разделению труда, искажая внутреннюю экономику развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It aids in the global division of labor, distorting the domestic economy of developing nations.

Сельскохозяйственная практика является одним из самых крупных факторов, способствующих глобальному увеличению темпов эрозии почв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural practices are one of the single greatest contributor to the global increase in soil erosion rates.

Другая точка зрения заключается в том, что Китай способствовал появлению глобального дисбаланса не через свой торговый экспорт, а через экспорт капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other view is that China contributed to global imbalances not through its merchandise exports, but through its capital exports.

Если национальное гражданство не способствует развитию этих новых прав, то глобальное гражданство может показаться более доступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If national citizenship does not foster these new rights, then global citizenship may seem more accessible.

Однако усилия по преодолению глобального экономического кризиса мало способствовали стабилизации внутренней ситуации в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efforts to stem a global economic crisis did little to stabilize the domestic situation in Indonesia, however.

Икэда способствовал глобальной экономической интеграции Японии, присоединившись к ГАТТ в 1955 году, МВФ и ОЭСР в 1964 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ikeda furthered Japan's global economic integration by joining the GATT in 1955, the IMF, and the OECD in 1964.

Селекция растений может способствовать глобальной продовольственной безопасности, поскольку она является экономически эффективным инструментом повышения питательной ценности кормов и сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant breeding can contribute to global food security as it is a cost-effective tool for increasing nutritional value of forage and crops.

Возникает вопрос о том, следует ли считать, что сжигание возобновляемых видов топлива, таких как леса, способствует глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a question of whether the burning of renewable fuels such as forests should be counted as contributing to global warming.

Что касается сельского хозяйства, то Всемирный банк рассматривает производство продовольствия и управление водными ресурсами как все более глобальный вопрос, который будет способствовать обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regards to agriculture, the World Bank targets food production and water management as an increasingly global issue that will foster debate.

Это, возможно, способствовало глобальному вымиранию мелового периода и палеогена, что привело к тому, что Индия испытала значительное снижение инсоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have contributed to the global Cretaceous–Paleogene extinction event, which caused India to experience significantly reduced insolation.

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically.

«Это служит хорошим предзнаменованием для усиления конкурентного давления, что, вероятно, будет способствовать повышению эффективности среди российских производителей и снижению цен для российских потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bodes well for greater competitive pressures that are likely to generate efficiency gains amongst Russian producers and lower prices for Russian consumers.

Вместо этого действуют законы о банкротстве с базовыми правилами торга между кредиторами и должниками, что способствует эффективности и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they enact bankruptcy laws to provide the ground rules for creditor-debtor bargaining, thereby promoting efficiency and fairness.

Здесь сказано, что всего 5 000 лет назад у людей не было денег, а тем более банков, рискованных вложений, или глобальной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that humans didn't even have currency until 5,000 years ago let alone banking, speculative investments or a unified global economy.

Сокращение увеличения выбросов парниковых газов от животноводства может быстро обуздать глобальное потепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing the increase of greenhouse gas emissions from livestock could rapidly curb global warming.

Новой особенностью Fortuner 4×4 V Diesel, 4×2 G Diesel Automatic trim levels стала аудиосистема с навигационной системой глобального позиционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new feature for the Fortuner 4×4 V Diesel, 4×2 G Diesel Automatic trim levels was an Audio system with Navigation Global Positioning System.

Это способствовало такой двусмысленности в вопросе о том, где провести границу между птицами и рептилиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has contributed to this ambiguity of where to draw the line between birds and reptiles.

После гидроэнергетики и ветроэнергетики фотоэлектрическая энергия является третьим возобновляемым источником энергии с точки зрения глобальной мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hydro and wind powers, PV is the third renewable energy source in terms of global capacity.

Симметрии в задаче n-тела дают глобальные интегралы движения, которые упрощают задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symmetries in the n-body problem yield global integrals of motion that simplify the problem.

Этот договор также устанавливал границы для племени Сиу и способствовал установлению мира между белыми поселенцами и индейцами равнин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty also developed boundaries for the Sioux and promoted peace between white settlers and plain Indians.

Однако человеческий фактор способствовал возникновению условий, приведших к катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human factors, however, contributed to the conditions that led to the disaster.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способствовали глобально». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способствовали глобально» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способствовали, глобально . Также, к фразе «способствовали глобально» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information