Спячку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спячку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hibernation
Translate
спячку -


Они делают последнее, нарушая спячку семени и действуя как химический посланник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do the last by breaking the seed's dormancy and acting as a chemical messenger.

Вы бОльшую часть времени за границей... а я зимой буквально впадаю в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend most of your time abroad, and I virtually hibernate in the winter.

Большинство видов имеют один сезон колониального цикла, даже в тропиках, и только спаривающиеся самки впадают в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most species have a single season colony cycle, even in the tropics, and only mated females hibernate.

Vipera ammodytes впадает в зимнюю спячку на срок от 2 до 6 месяцев в зависимости от условий окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vipera ammodytes hibernates in the winter for a period of 2 to 6 months depending on environmental conditions.

Это может быть был бы хороший коктейль для медведя собирающегося впасть в спячку но он может иметь разрушительные последствия для человека который думает что выпил здоровый коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be fine for a bear about to go into hibernation, but it can have damaging effects for a human who thinks they are making a healthy choice.

Бонни попала в беду с Арсеналом когда ты решил впасть в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in, Bonnie got into trouble with the Armory when you decided to take your hibernation vacation.

НАСА ответила отказом на его просьбу профинансировать космические эксперименты с впадающими в спячку животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA did not fund his request for flight experiments involving hibernating animals.

Каждую зиму вармотивы впадают в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every winter, Varme Tyv hibernate.

Ученый отмечает, что впадающих в спячку животных, таких как черепахи и сумчатые мыши, не отправляли в космос уже десятки лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He notes that animals capable of hibernation — tortoises and pocket mice — haven’t been flown in space in decades.

Аристотель приписывал зимнюю спячку не только ласточкам, но и аистам и воздушным змеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle ascribed hibernation not only to swallows, but also to storks and kites.

Народ опять погрузился в спячку: этот великий Икс истории сейчас подобен сонному океану, равнодушно несущему ваш корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The masses have become deaf and dumb again, the great silent x of history, indifferent as the sea carrying the ships.

Айнские охотники ловили впавших в спячку медведей или медведей, только что покинувших логово зимней спячки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ainu hunters caught hibernating bears or bears that had just left hibernation dens.

Маленькая черепаховая бабочка обычно впадает в зимнюю спячку к середине-концу сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small tortoiseshell butterfly tends to enter hibernation by mid to late September.

Эндосперм некоторых видов отвечает за спячку семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The endosperm of some species is responsible for seed dormancy.

Зимой черепаха впадает в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the winter, the turtle hibernates.

Выходя из тропической полузасушливой среды обитания, они не впадают в спячку, и попытка заставить их сделать это приведет к летальному исходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming from tropical semiarid habitat, they do not hibernate, and an attempt to have them do so will cause a fatality.

Затем геммулы впадают в спячку, и в этом состоянии они могут пережить холод, высыхание, недостаток кислорода и экстремальные колебания солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gemmules then become dormant, and in this state can survive cold, drying out, lack of oxygen and extreme variations in salinity.

Я не знал, что... рептилии впадают в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know that, uh, reptiles hibernated.

В конце концов вулканы погрузились в спячку и начали разрушаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the volcanoes became dormant and started to erode away.

Они впадают в спячку как взрослые особи, часто небольшими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hibernate as adults, often in small congregations.

Затем сериал погрузился в спячку на пять лет, в то время как приключения персонажа были опубликованы в вышеупомянутых названиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series then went dormant for five years while the character's adventures were published in the aforementioned titles.

В древности считалось, что ласточки впадают в спячку в состоянии оцепенения, даже что они уходят на зиму под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In antiquity it was thought that swallows hibernated in a state of torpor, even that they withdrew for the winter under water.

Несмотря на их различия, накануне первой зимней бури Джуниор помогает Джалле раздавать продовольственные пайки скоро впадающим в спячку животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of their differences, on the eve of the first winter storm Junior helps Jalle distribute food rations to the soon-to-be-hibernating animals.

Но теперь мы знаем, что они впадают в спячку с выходом из атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now we know that they hibernate with a loss of atmosphere.

Она впала в зимнюю спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It went into early hibernation.

Они станут на долгие месяцы впадать в спячку как медведи, а космические корабли понесут их через пространство и время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They’ll hibernate like bears as they hurtle through space for months at a time.

Далее мы рассмотрим, как животные впадают в спячку и как переходят от спячки к нормальному жизненному состоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, we'll see how animals live at a slower pace and how they make the transition from a slow pace to a normal one.

Засуха вынудила многие деревья и кустарники впасть в спячку и вызвала нехватку воды во многих городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drought forced many trees and shrubs into dormancy and created water shortages in many towns.

На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation

Это место, где животные впадают в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a place where animals hibernate.

Он предполагал, что они впадали в спячку, как другие животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed they hibernated, like other animals.

Если такая огромная тварь ложится в спячку каждые несколько столетий, его питательные процессы должны протекать независимо,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a thing that size takes a nap every couple of centuries, its feeding processes must continue independently,

Она заставляет людей двигаться, поэтому они не впадают в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what keeps humans going, why they don't hibernate.

За следующие две недели мне нужно собрать много еды, чтобы пережить зимнюю спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a lot of gathering to do these next couple of weeks... On account of the hibernation.

Взрослые мухи обычно живут от 2 до 4 недель,но могут впадать в зимнюю спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult flies normally live for 2 to 4 weeks, but can hibernate during the winter.

Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail.

Канадская лягушка, которая зимой впадает в спячку и полностью замерзает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frog in the Canadian Arctic... that hibernates and completely freezes in the winter.

Обезвоживание побега включает в себя, например, раннее созревание или спячку семян, когда растение использует предыдущие оптимальные условия для развития энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydration escape involves e.g. early maturing or seed dormancy, where the plant uses previous optimal conditions to develop vigor.

Пришло время таким как я перейти в спячку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the time for my kind to go into hibernation.

Так Доктор отправил наших воинов обратно в спячку, пообещав им мирное сожительство с людьми в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'So, the Doctor sent our warriors back to their rest 'on the promise of future harmony with humans. '

Например, медведи впадают в спячку примерно на 7 месяцев, и в течение всего этого периода энергия выводится из деградации жировых запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, bears hibernate for about 7 months, and, during this entire period, the energy is derived from degradation of fat stores.

Пока его родители впадают в спячку, маленький медвежонок покидает семейное логово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While his parents are hibernating, a little bear cub leaves the family den.

Когда больше не остается людей для инфицирования, они впадают в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there's no more people left to infect, they go dormant.

Вы представляете, что эта змея впадает в спячку на три года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that a snail can sleep for three years?

Когда медведи впадают в спячку... Им надо... ходить в туалет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When bears hibernate Do they... need to go to the bathroom?

Не возражаете, если я у вас впаду в спячку на пару минут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind if I hibernate for a minute?

На севере период бездействия может длиться с октября по март, в то время как самые южные популяции могут вообще не впадать в спячку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the north, the inactive season may be as long as from October to March, while the southernmost populations may not hibernate at all.

До дядюшки Мадлена весь край был погружен в спячку; теперь все здесь жило здоровой трудовой жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Father Madeleine's arrival, everything had languished in the country; now everything lived with a healthy life of toil.

Задачу усложняет то, что впадающие в спячку животные спят по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding to the complexity of the task is the fact that not all hibernators hibernate the same way.


0You have only looked at
% of the information