Ссылки на рекомендации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ссылки на рекомендации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reference guidelines
Translate
ссылки на рекомендации -

- ссылки

reference entries

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- рекомендации

recommendations



Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

В статье отсутствуют какие-либо ссылки на проектные нормы и /или рекомендации по проектированию тележек и дорог, используемые в настоящее время или устаревшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article lacks any reference to design norms and /or recommendations for design of carts and roads, used in present day or obsolete.

Работа должна быть, по крайней мере, рекомендована в качестве ссылки в своих собственных терминах, но если эти термины неясны, как она может быть рекомендована ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this variant is standard in Akkadian, it is possible that its use in Aramaic represents loanwords from that language.

Я рекомендую удалить эту часть раздела доказательств, если по каждому пункту не могут быть предоставлены ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recommend this portion of the evidence section be removed if a citations cannot be provided for each point.

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

Я говорю удалить все такие ссылки, но не хотел начинать их удалять, если уже было обсуждение или существуют правила/рекомендации для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say remove all such links but didn't want to start removing them if theres already been a discussion or rules/guidelines exist for it.

Я рекомендую обсудить вопрос о том, следует ли требовать или не следует использовать встроенные ссылки, а затем соответствующим образом скорректировать критерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my recommendation that we discuss whether in-line citations should or should not be required, and subsequently adjust the criteria accordingly.

Ссылки и соответствующие встроенные рекомендации по цитированию не соблюдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referencing and appropriate inline citation guidelines not met.

Хотя нет полного запрета на ссылки на YouTube или другие видео-сайты, представленные пользователями, ссылки должны соответствовать рекомендациям на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is no blanket ban on linking to YouTube or other user-submitted video sites, the links must abide by the guidelines on this page.

Однако вместо этого рекомендуется использовать ссылки на разделы, если такие перенаправления еще не существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, consider using Section links instead, when such redirects do not already exist.

В отличие от глубоких ссылок в интернете, где формат ссылок стандартизирован на основе рекомендаций HTTP, мобильные глубокие ссылки не следуют согласованному формату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike deep links on the web, where the link format is standardized based on HTTP guidelines, mobile deep links do not follow a consistent format.

Может ли кто-нибудь порекомендовать какие-либо ссылки на любые онлайн-ресурсы для обучения игре на басу, рекомендуемые марки и модели и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can anyone recommend any links to any online resources for learning to play bass, recommended makes and models etc.

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

Это написание-то, что рекомендовал географический совет Новой Зеландии и что решило правительство. Смотрите ссылки в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spelling is what the NZ Geographic Board has recommended and what the government decided on. See the refs in the article.

Я рекомендую, чтобы ссылки на нее были удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recommend that references to her be removed.

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

Исходя из этого, Перу проявляет особый интерес к осуществлению рекомендаций ЮНИСПЕЙС III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, Peru takes special interest in the implementation of the recommendations of UNISPACE III.

Я безотлагательно приступлю к рассмотрению и осуществлению, в надлежащих случаях, тех рекомендаций, которые входят в мою сферу компетенции как Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.

Если вы добавили сетевую ссылку таким способом, выбранная папка автоматически устанавливается в качестве папки для хранения сетевой ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you add a network link in this way, the selected folder is automatically set as the container for the network link.

Будут организованы новые заседания по рекомендациям доклада миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further meetings on the recommendations of the mission report would be arranged.

Рекомендация о присоединении к международным договорам, которую Комитет адресует государствам в своих заключительных замечаниях, может касаться только Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not for the Committee in its concluding observations to recommend that States should accede to international instruments other than the Convention.

В докладе об итогах исследования также содержатся рекомендации о шагах, которые будут предприниматься с целью ограничения насилия в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report has also put forth recommendations on the steps to be taken to limit violence against women.

Свяжитесь с Вашим агентом бюро путешествий или Отделом бронирования по телефону для получения рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact your travel agent or Telephone Reservations for advice.

Я с сожалением отмечаю, что лишь немногие из сделанных там 40 рекомендаций сейчас осуществляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret to note that only a few of its 40 recommendations are so far being implemented.

Чад рекомендовал Германии принять законы для наказания лиц, виновных в совершении актов расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chad recommended that Germany adopt laws to punish racist acts.

Именно поэтому в действующем стандарте ЕЭК ООН на сушеные абрикосы также нет прямой ссылки на хлорид натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why there is also no direct reference to sodium chloride in the current UNECE Standard for Dried Apricots.

Соединенное Королевство решительно поддерживает Стокгольмский процесс, и мы рассчитываем принять участие в осуществлении его рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom has strongly supported the Stockholm Process, and we look forward to taking forward its recommendations.

Мы выполняем скрапинг ссылок, опубликованных на Facebook, чтобы определить, какие данные выбрать для предварительного просмотра ссылки на веб-сайте Facebook.com или в приложении Facebook для iOS и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook needs to scrape links shared to Facebook to know which to link preview information to show on Facebook.com or on Facebook for iOS and Android.

Ты не могла бы попросить сестру написать рекомендательное письмо для Мэдоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'd ask your sister to write Meadow a recommendation.

Нет никаких конкретных рекомендаций по постэкспозиционной лабораторной или медицинской визуализации, и медицинское обследование может зависеть от типа и тяжести симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no specific post-exposure laboratory or medical imaging recommendations, and the medical work-up may depend on the type and severity of symptoms.

Я только что добавил архивные ссылки на 3 внешних ссылки в списке вегетарианцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to 3 external links on List of vegetarians.

Я надеюсь, что пользователи не делают ненужных правок, так что я могу дать рекомендации относительно того, должна ли статья быть защищена или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that the users do NOT make unnecessary edits, so that I can make recommendations as to whether the article should be protected or not.

Я только что изменил 3 внешних ссылки на борту выбранных фригольдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Board of chosen freeholders.

В противном случае, должны быть ссылки на то, где эта информация была найдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, there need to be citations for where this information was found.

Ссылки летописцев 17-го века были заявлены, но все опубликованные отчеты относятся к 18-му веку или позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference by 17th-century chroniclers has been claimed, but all the published accounts are 18th-century or later.

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

Немецкая версия этой статьи, с законом-ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German version of this article, with law-links.

Шаблоны могут использоваться и для других сайтов, на которые обычно ссылаются ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Templates may be used for other commonly linked websites.

Помните, что эти ссылки нужны только в том случае, если вы переопределяете информацию из Викиданных, в противном случае вы должны отредактировать ссылки в записи Викиданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, you only need these type links if you are overriding the information from Wikidata, otherwise you should edit the links on the Wikidata entry.

Пересмотренное издание книги, содержащее ссылки на технологии XXI века, было опубликовано в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revised edition of the book, with references to twenty-first century technology, was published in 2016.

Это позволяет компаниям создавать онлайн-последователей и присутствие, все ссылки обратно на веб-сайт компании для увеличения трафика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows businesses to build an online following and presence, all linking back to the company's website for increased traffic.

Есть ссылки, конечно, больше, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are references, certainly more then there is now.

Речь идет не о вас, а о том, как другие редакторы предпочитают делать ссылки в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't about you, it's about how other editors prefer to do the references in this article.

Я только что изменил 3 Внешние ссылки на сравнение почтовых клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Comparison of email clients.

Ссылки и материалы должны быть приведены на странице обсуждения, прежде чем вносить дополнительные изменения в предмет обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference and contributions should be cited in the discussion page before making drive-by changes to the subject matter.

В идеале мы хотим предоставить прямые ссылки с нашей страницы на эти новые страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salonen has since performed and recorded several of Shostakovich's works, including the Piano Concertos Nos.

Я также отмечаю, что красные ссылки повторно заполняются большим количеством редакторов, чем участвовало в обсуждении удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also note the redlinks are repopulated by more editors than participated in the deletion discussion.

ссылки на него носят иллюстративный и второстепенный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

references to him are illustrative and secondary.

Ссылки на страницы устранения неоднозначности из главного пространства обычно являются ошибками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links to disambiguation pages from mainspace are typically errors.

Было отмечено, что ссылки на диабет расширились в медицинских текстах этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been noted that references to diabetes expanded in the medical texts of this period.

Я только что добавил архивные ссылки на 2 внешних ссылки на Новый Завет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to 2 external links on New Testament.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на IAI Nesher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on IAI Nesher.

Я только что добавил архивные ссылки на 2 внешних ссылки по истории буддизма в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to 2 external links on History of Buddhism in India.

Я не знаю, но я нажал на эти ссылки, и они выглядят как источники для меня - единственная неприятная деталь заключается в том, что они на русском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humboldt State is the only university in California to offer a degree in rangeland resources and wildland soil science.

Вот некоторые ссылки на статьи об этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some links to articles about this story.

Не мог бы кто-нибудь любезно взглянуть на мою статью буддизм для гуманистов, чтобы увидеть, следует ли ее включать в качестве внешней ссылки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone kindly have a look at my article Buddhism for Humanists to see if it should be included as an external link?

Просто потому, что другие ссылки на комментарии не имеют такого же формата, для меня не имеет значения, как и то, что он видел на протяжении всей страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because the other Commentary links don't have the same format is irrelevant to me, as the same it seen throughout the page.

В заключение я считаю, что все ссылки на этот опрос должны быть удалены со страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, I think that all references to this survey should be removed from the page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ссылки на рекомендации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ссылки на рекомендации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ссылки, на, рекомендации . Также, к фразе «ссылки на рекомендации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information