Старше семьи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
старшеклассник - high school student
г. р . и старше - and elder
в возрасте 65 лет или старше - aged 65 or older
в возрасте 80 лет и старше - aged 80 and older
в два раза старше - is twice as old
когда старше - when older
старше 2-х лет - older than 2 years
люди в возрасте старше 30 лет - people aged over 30
терц, в котором старшей картой является король - tierce to a king
чем старше я становлюсь - the older i get
Синонимы к старше: постарше, старее, не моложе, взрослее, древнее, выше, не младше, в отцы годится
безземельные семьи - landless families
близкие семьи - close families
быстро растущей семьи - rapidly growing family
вопросы, связанные семьи - family related issues
Варианты планирования семьи - family planning options
круг семьи - circle of family
старые семьи - old families
оценка семьи - family assessment
черные семьи - black families
никто из моей семьи - none of my family
Синонимы к семьи: семья, семейство, род, содружество
Глава семьи является лидером фракции; любой мужчина старше 16 лет может быть назначен наследником нынешнего лидера. |
The head of the family is the leader of the faction; any male above the age of 16 can be designated as the current leader's heir. |
Наличие расстройства поведения быстрого сна, наличие другого члена семьи с ДЛБ и возраст старше 50 лет являются факторами риска развития ДЛБ. |
Having REM sleep behavior disorder, having another family member with DLB, and age over 50 are risk factors for developing DLB. |
Мой дядя Вова старше отца, таким образом, я предполагаю, что он — настоящий глава семьи. |
My uncle Vova in fact older than my father is, so I suppose he's the real head of the family. |
Моя первая жена была из пресвитерианской семьи, очень набожная, очень чопорная, старше меня лет на шесть-семь. |
My first wife was a Presbyterian girl, religious, conventional. She was older than I by six or seven years. |
Деменцией страдают 5% населения старше 65 лет и 20-40% лиц старше 85 лет. У женщин этот показатель несколько выше, чем у мужчин в возрасте 65 лет и старше. |
Dementia affects 5% of the population older than 65 and 20–40% of those older than 85. Rates are slightly higher in women than men at ages 65 and greater. |
Мой старший брат старше меня на 6 лет Ему 23 года. |
My elder brother is 6 years older than me, he is 23 years old. |
Энн была на восемь лет старше мужа, и брак не был счастливым. |
Ann was eight years older than her husband and the marriage wasn't a happy one. |
Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири. |
Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history. |
Понятие семьи, состоящей из отца, матери и детей, распространяется также на родственников по восходящей и боковой линиям. |
The concept of family involving father, mother and children also extends to family members in the ascending line and collateral family members. |
Члены моей семьи сами видели, как жестоко с ним обращались. |
My family members have seen with their own eyes how ill-treated he is. |
Этот индейский ритуал служит восхвалению земли, предков и семьи и друзей карибов. |
This is an indigenous ritual designed to praise the earth, ancestors and family and friends of the Caribs. |
Полиция сообщила, что охранники ударили одного из членов палестинской семьи, когда он попытался войти в здание. |
The police reported that the guards had hit a member of the Palestinian family when he had tried to enter the building. |
Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения. |
The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit. |
Больше трех тысяч лет семьи искренне верят в то, что дочь, которая не обрезана, нечиста. |
For Over three thousand years the family truly believes that a daughter who is not circumcised is not clean. |
Семьи, путешествующие вместе, найдут для себя в номерах-студиях идеальное решение - элегантное, комфортабельное и выгодное. |
Families traveling together find in the Studio the perfect solution for elegance, comfort and convenience. |
лица, имеющего официальный статус безработного, состоящего на учете в уполномоченном государственном органе занятости, или члена семьи, состоявшего на его иждивении;. |
A person officially unemployed, registered with an authorized State employment agency, or his/her dependent family member;. |
(На самом деле, сложная многоклеточная жизнь, которую мы находим в окаменелостях, не старше миллиарда лет.) |
(Indeed, complex multicellular life doesn’t appear in the fossil record until less than a billion years ago.) |
Они были гораздо старше его - реликты древнего мира, наверное, последние крупные фигуры, оставшиеся от ранних героических дней партии. |
They were men far older than himself, relics of the ancient world, almost the last great figures left over from the heroic days of the Party. |
И теперь она перед ним - высокая, стройная молодая женщина, немногим старше двадцати лет. |
And now here she was in the flesh - a tall, slender young woman in the early twenties. |
Я думаю, мы с тобой понимаем всю важность сохранения неприкосновенности семьи. |
I think both you and I understand the importance of protecting the sanctity of the family. |
Вероятно, нашей королеве следует руководствоваться регентом, кем-то старше и мудрее, кто не принесет стране дурную славу? |
Should our queen not be guided by a regent, someone older and wiser who will not lead the country into disrepute? |
Да,конечно,мне это понятно,но признания в любви меня смущают,последнее было несколько дней назад от одного богача из семьи Крупп. |
But love declarations embarrass me a lot. I received the last one from one of the Krupp.. |
Это напоминает убийство семьи Клаттер в 1959 году, произошедшее также в Канзасе. |
This is reminiscent of the killing of the Clutter family in 1959, also in Kansas. |
Его друзьями и наперсниками были напыщенный старый школьный учитель, льстивший мальчику, и подлиза, который был несколько его старше и которого он мог колотить. |
For his friends and cronies, he had a pompous old schoolmaster, who flattered him, and a toady, his senior, whom he could thrash. |
Start looking at family histories, criminal records, mental health issues. |
|
Мы становимся больше, выше, старше. |
We get bigger, we get taller, we get older. |
I wanted so badly to be a member of this family. |
|
Мысль о том, что любой обычный день когда я оглянусь назад, будучи старше, может оказаться лучшим днем моей жизни. |
The thought that any ordinary day could be the day I look back on when I'm much older as being the best day of my life. |
Поначалу, там только счастливые семьи, годы подряд... |
So, at the beginning, it's just happy families, years of that... |
Не к кому обратится за помощью, нет семьи, чтобы помочь вылечиться, она путает вину, и стыд и гнев. |
With no one to turn to, no family to help heal, she confuses guilt, and shame and rage. |
Well, I don't care. It's personal business- family business. |
|
Only, the family name was Gull. |
|
All the best families will be there. |
|
Stole that seat away from this family, and he tried to kill your wife. |
|
At least she has good breeding. |
|
In six hours' time, I'll be nine hours older. |
|
Это важная миссия, и я искренне благодарю вас за то, что вы покинули на время свои семьи и приехали сюда. |
This is a vital mission and I thank you most sincerely for taking time from your family to come here and do this. |
Средний размер домохозяйства-2,83, а семьи-3,17 человека. |
The average household size was 2.83 and the average family size was 3.17. |
Он также является патриархом семьи Лейтон. |
He is also the patriarch of the Layton family. |
Вы должны быть старше 18 лет, говорить по-английски, и вы должны в настоящее время быть или были когда-то активным участником проекта WikiProject. |
You must be over 18 years old, speak English, and you must currently be or have been at one time an active member of a WikiProject. |
Только 4% из них в возрасте 50 лет и старше идентифицировали себя как геймеры. |
Only 4% of those aged 50 and over identified as gamers. |
Чем старше самец дельфина, тем больше вероятность того, что его тело будет покрыто шрамами от укусов. |
The older a male dolphin is, the more likely his body is to be covered with bite scars. |
Около 10,6% семей и 14,2% всего населения находились за чертой бедности, в том числе 13,9% - в возрасте до 18 лет и 4,8% - в возрасте 65 лет и старше. |
About 10.6% of families and 14.2% of the population were below the poverty line, including 13.9% of those under age 18 and 4.8% of those age 65 or over. |
Он представляет собой розовую, дольчатую массу над носом с расширением поверхностных кровеносных сосудов; в основном он поражает мужчин старше среднего возраста. |
It presents as a pink, lobulated mass over the nose with dilation of the superficial blood vessels; it mostly affects men past middle age. |
На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 235,4 мужчин. |
For every 100 females age 18 and over, there were 235.4 males. |
Около 15,3% семей и 20,4% населения находились за чертой бедности, в том числе 29,2% - в возрасте до 18 лет и 11,0% - в возрасте 65 лет и старше. |
About 15.3% of families and 20.4% of the population were below the poverty line, including 29.2% of those under the age of 18 and 11.0% of those aged 65 and older. |
Его родители воспротивились их отношениям на том основании, что она была разведенной танцовщицей, на шесть лет старше его. |
Their relationship had been opposed by his parents on the grounds that she was a divorced dancer, six years older than he was. |
Недавний обзор показал, что 16% австралийцев в возрасте 40 лет и старше имеют по крайней мере -1,00 диоптрий миопии и 3% имеют по крайней мере -5,00 диоптрий. |
A recent review found 16% of Australians aged 40 or over have at least −1.00 diopters of myopia and 3% have at least −5.00 diopters. |
Незарегистрированные записи не были подтверждены GRG, которая публикует только недавние случаи старше 112 лет. |
Unranked entries have not been validated by the GRG, which only publishes recent cases above 112 years old. |
Женщины старше 41 года с большей вероятностью забеременеют донорской яйцеклеткой. |
Women older than 41 are more likely to get pregnant with a donor egg. |
Но оно никуда не уходит, оно преследует меня все больше и больше по мере того, как я становлюсь старше. |
But, it's not going away; it's haunting me more and more as I get older. |
What difference does it make that references are older, so long as they are accurate. |
|
В Южной Африке любой человек старше 12 лет может запросить тест на ВИЧ без ведома или согласия родителей. |
In South Africa, anyone over the age of 12 may request an HIV test without parental knowledge or consent. |
Число людей в возрасте 60 лет и старше утроилось с 1950 года, достигнув 600 миллионов в 2000 году и превысив 700 миллионов в 2006 году. |
The number of people aged 60 years and over has tripled since 1950, reaching 600 million in 2000 and surpassing 700 million in 2006. |
На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 95,7 мужчин. |
For every 100 females age 18 and over, there were 95.7 males. |
Участники, достигшие 14-летнего возраста и старше, классифицируются как старшие. |
Participants who are 14 years of age or older are classified as a senior. |
На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 87,2 мужчин. |
For every 100 females age 18 and over, there were 87.2 males. |
Риск возрастает почти в двадцать раз для тех, кто старше 75 лет. Другие опасности НПВП-это обострение астмы и повреждение почек. |
The risk increases almost twentyfold for those over 75. Other dangers of NSAIDs are exacerbating asthma and causing kidney damage. |
Когда мы были старше, мы, девочки, страдали каждый раз, когда входили в класс некоего учителя-мужчины, который преследовал и приставал к девочкам. |
When we were older, we girls anguished each time we entered the classroom of a certain male teacher who stalked and molested girls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старше семьи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старше семьи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старше, семьи . Также, к фразе «старше семьи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.